| 
                    Pytanie                   | 
                
                    Odpowiedź                   | 
            
        
        | 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Начинать с самого начала, с самых основ, с самого элементарного, простого   Школа жизни у него была богатая, зато обычной школы он почти не знал, и потому все образование ему надо было начинать сначала, чуть ли не с азов  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Ты не должен пыта́ться насажда́ть свои́ иде́и остальны́м. Том насади́л червяка́ на крючо́к.Том насади́л нажи́вку на крючо́к.  
 | 
 | 
 | 
      sprzeciw, zarzut, obiekcja    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      сопротивление   Ваше возражение принято к сведению. В этой брошюре обсуждаются три распространенных возражения в отношении чудес». Ваше возражение принято к сведению.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      растолковать, растолко́вывать     Том обрати́лся к со́ннику, чтобы растолкова́ть свой кошма́р. Мне приходится растолковывать тебе каждую мелочь, да, Оба?  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Ты глаголишь прямо как продавец билетов.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Мужчинам и женщинам разрешается сидеть вместе во время богослужений, что не допустимо в ортодоксальном иудаизме.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Мне нужна́ доще́чка дю́йма три толщино́й.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Том выше свое́й жены́ на три дю́йма.Следом за ними, Мальчик с пальчик и Дюймовочка!  
 | 
 | 
 | 
      piśmienność, reading and writing Also: literacy    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Фи́зика для меня, как кита́йская гра́мота. Чтобы вступи́ть в хор, тебе нужно знать но́тную гра́моту. Мно́гие но́вые учителя ощуща́ют себя слабо подготовленными к преподава́нию осно́в гра́моты и счёта.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      подытожить, подыто́живать     Прочитайте эти примеры и подытожьте свои ответы в третьей колонке.Я собира́юсь подыто́жить мою речь.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Вариний в городе всего пару дней, а уже затмил твоего мужа.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      закручиваться, закрути́ться     Лестница закручивается вокруг себя, образуя над холлом галерею, на каждом новом повороте — новый коридор.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      И я чувствую, что ты поддался бы искушению арестовать меня по сфабрикованному обвинению в преследовании. сфабриковать уголовное дело  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Польский уголовный закон применяется к польскому гражданину, совершившему преступление за границей. Меня назначили в уголовный отдел в Мичигане, я там буду курировать новую опергруппу.  
 | 
 | 
 | 
      hasło reklamowe, myśl przewodnia    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Позиция Агентства в том, что мы должны хранить в секрете нашу вовлеченность, пока не узнаем больше.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      кавычка   Да, э́то назва́ние следует взять в кавычки.Мне понравилось, как ты сказал друзья, в кавычках, смешно.  
 | 
 | 
 | 
      lubieżność, gorszycielstwo    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Гляди, Пелагия, вот отдам тебя на консисторский суд за непотребство, будешь знать.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      И он может полностью дискредитировать меня в глазах Мартинеса.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      окопная война. И не вышли из траншей, потому что это было невозможно.  
 | 
 | 
 | 
      zaangażuj się, zaangażuj się    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Как ты ввязался в это?Я не хочу́ ввя́зываться. Том и поня́тия не име́ет, во что ввя́зывается.Том риску́ет ввяза́ться в неприя́тности.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Тем временем, эрцгерцог, негодующий из-за покушения, решил изменить маршрут  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Юная студентка явно была возбуждена и негодовала, лично переживая очевидное искажение справедливости.  
 | 
 | 
 | 
      ulec uszkodzeniu, zranienu    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      повредиться, повреждаться     Можно повредиться (вызвавши сильную рвоту, например). Впрыскивая человеческую плоть, ты повредился умом!Я не ви́жу никаки́х поврежде́ний.  
 | 
 | 
 | 
      uszkodzenie, szkoda, rana    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Непра́вильные транспортиро́вка и обраще́ние мо́гут вы́звать структу́рное и функциональное поврежде́ние устро́йства.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      помять, помяться, мя́ться     бампер помялся при заднему столкновению  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Неправда, ещё осталась вмятина в черепе от плотницкого молотка.  
 | 
 | 
 | 
      widzieć się z kimś, zobaczyć    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Ты не против повидаться с моим терапевтом, и поговорить кое о чём?Джим вернулся в Лондон, чтобы повидаться с ней.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      запасливая часть   Запчастями, двухминутным прополаскиванием и смывом? С его помощью можно покупать книги, автомобильные запчасти и прочее.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Загранпаспорт - это вещь, без которой нельзя поехать в чужую страну.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      зазывала. На чистой половине трещал в печке огонь и через дверь, отворенную в сени, как будто зазывал в дом  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      доро́жно-тра́нспортное происше́ствие   Я только что узнал, что Том погиб в ДТП. попасть в аварию  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Оте́ц се́товал на шум маши́н. Мой де́душка, у кото́рого старомо́дные взгля́ды на жизнь, се́тует на то, как одева́ются совреме́нные де́вушки. Безу́мцу свойственно се́товать за утраченным и не ра́доваться тому, что оста́лось.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Нас восхищают цветы, птицы с ярким оперением, величественные деревья или живописный ландшафт.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      крайне утомиться, устать до изнеможения   Это была другая официантка, на этот раз менее весёлая и более измотанная.  
 | 
 | 
 | 
      wyprzedzać, outrun, mijać    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Черепа́ха обогнала́ за́йца. Эйнштейн намного обогна́л своё вре́мя.Он доба́вил маши́не ско́рости и обогна́л меня.  
 | 
 | 
 | 
      świętować, wyprawić (ślub)    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      справля́ть   Некоторые шанхайцы справля́ют очень пы́шные сва́дьбы.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      zrestartować się (mentalnie)    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      перезагрузка, перезагрузиться   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      сужать, су́зить, су́живать     Ну, хорошая новость в том, что это сужает круг наших подозреваемых. Основываясь на следе раны, которая сужается к точке, мы смотрим на ножевую.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      trzasnąć, walnąć (drzwiami)    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Том хло́пнул две́рью свое́й спа́льни. Я хло́пнул в ладоши. Мэри убежа́ла в слеза́х и хло́пнула две́рью свое́й спа́льни.Ему ничего не стоило при всем честном народе хлопнуться передо мной на колени и начать объясняться в любви, причем таким тоном!  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Куда же тогда девается соль? все присутствующие не знали, куда деваться от смущения.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      управление записи актов гражданского состояния.  
 | 
 | 
 | 
      zaślubiny, zawarcie małżeństwa    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Когда будет её бракосочетание? Какое мероприятие может проходить после церемонии бракосочетания и где найти информацию на эту тему? дворец бракосочетания  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      И упаси боже, чтобы она отправилась за покупками сама!  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      новое легкое разрушается, Это не отторжение или инфекция. отторжение от невесты. Одна из основных проблем — отторжение чужеродных тканей иммунной системой пациента.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Тело отторгает новое лёгкое или мы получим отторжение нового легкого потому что это инфекция. Но его работы были с возмущением отторгнуты.  
 | 
 | 
 | 
      "pokazać palec" wyrazić odmowę i skrytą groźbę    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Трусливо и скрытно выражать несогласие с кем л., маскировать свои угрозы кому л.   Я хотел показать всем фигу из могилы. Мы пофлиртовали, а когда я попросил о свидании — кукиш.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Тащить его в полицию с какой-то неправдоподобной, явно отрепетированной заранее историей!  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Ты готовишь себя к счастливой семейной жизни с поварешками, кастрюлями и грязными носками горячо любимого мужа.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      взять в жену; выйти замуж   
 | 
 | 
 | 
      usterka, wadliwe działanie, wada, brak    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      malfunction?   когнитивный сбой. Это вызвало компьютерный сбой, стоивший рынку сотни миллионов долларов. У этой модели уже было два похожих случая сбоя питания в Соединённых Штатах.День-два назад у меня случи́лся серьёзный сбой ядра.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      блесте́ть, блесну́ть   Я блещу от радости. Его се́рые глаза блесте́ли и и́скрились, а его обычно бле́дное лицо́ оживи́лось и покры́лось румя́нцем.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      не опозо́рься. Вы опозо́рили нашу семью. Он лу́чше умрёт, чем опозо́рит себя.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      beef, well-built. toned 
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Он был бы таки́м же мускули́стым, как и его брат, если бы он так же тренирова́лся. Том спорти́вный и мускули́стый.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      На меня снизошло́ вдохнове́ние. Никак ты до нас снизошел?  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Если это платье не будет белым и без фаты, мне наплевать.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Он приводит их на побережье и наказывает им построить баржи, чтобы переправиться через океан.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      В них показывается, как отец с сыном или дочерью подросткового возраста готовятся к служению с журналами.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Во время римского господства в Греции наблюдался политический и экономический упадок  
 | 
 | 
 | 
      wejść w konflikt z kimś (idiom) droga    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      tread on anyone's toes. 
 | 
 | 
 | 
      obiecać coś zrobić w przyszłości i nie wypełnić obietnicy    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Водить кого за нос.Неоднократно обещать, заверять сделать что либо завтра или в ближайшем будущем и не выполнять обещанного 
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      przygotowanie, zaopatrzenie    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      заготовить   Я даже заготовил несколько оскорблений по этому случаю. Моя " заготовка ", как ты ее назвал, удержит армию. Заготовка кимчи на зиму  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      выгребная яма.В каком состоянии ваш септик?  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Он погиб в мангровых топях по пути к франзускому Конго  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      засмеялся дезинсектор, на секунду прекратив опрыскивать канализационный люк, и показывая пальцем на лоб Яона. опрыскивать воздух  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Потому что купол не идёт на сделки с насекомыми, вроде тебя.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      faktycznie rzecz biorąc, w istocie rzeczy    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Вся ваша семья укрылась здесь притворяясь дворянами, когда, по факту, вы изверги.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Разве ты забыл, что русские изверги сделали с нашей страной?  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      В холле неожиданно раздался сильный шум, парадная дверь со стуком распахнулась и послышались громкие голоса.  
 | 
 | 
 | 
      Punkt kontrolny granicy(punkt kontrolny    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      КПП (Контрольно-пропускной пункт     сооружение для контроля и досмотра посетителей охраняемых объектов. Уровень оснащенности КПП зависит от важности зоны и режима охраны.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      wedge oneself, wpychać się (w kolejkę)    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      вклиниваться, вкли́ниться     Вклиниваемся в эфир на западное побережье.Я снова вклиниваюсь.Не вкли́нивайся в нашу бесе́ду.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Ты зна́ешь секре́тное рукопожа́тие? - "Како́е ещё секре́тное рукопожа́тие?"Рукопожа́тие Тома очень си́льное.  
 | 
 | 
 | 
      uściskać, potrząsać, przyciskać    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Жми на тормоза! Чтобы велосипе́д пое́хал, тебе нужно жать на педа́ли. я руки не жму.  
 | 
 | 
 | 
      powinno się, słusznie, supposed to, properly    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Поли́ции не положено употребля́ть алкого́ль при исполне́нии.Давай сде́лаем э́то как положено.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      В спа́льне Тома только одно ма́ленькое око́шко.Посы́лки обраба́тываются в сосе́днем око́шке.  
 | 
 | 
 | 
      bronić, utrzymywać (prawa, tytuł)    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Чемпио́н успешно отстоя́л свой ти́тул.Столбы́ отстоя́т друг от дру́га на три ме́тра.Мы до́лжны отста́ивать права меньши́нств.  
 | 
 | 
 |