My lesson

 0    85 fiszek    valdemarengel
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
clothe - dress - wear - put on
rozpocznij naukę
vestir - usar - colocar
O último se refere a vestir roupas ou colocar acessórios no corpo, como calçados, óculos, meias, luvas etc.
crown
rozpocznij naukę
coroa - coroar
tail
"The cat's tail is long and fluffy. The plane's tail was painted with colorful stripes. She had to tail the suspect from a distance."
rozpocznij naukę
cauda, rabo - seguir de perto
Como verbo, significa seguir ou observar alguém, principalmente de forma secreta.
sweep - sweep away
It also can be used as sweeping. "Don't forget to sweep under the beds. Many bridges were swept away by the floods. The dust has been swept away. The flood swept away many homes."
rozpocznij naukę
varrer - levar embora
Também pode ser usado como substantivo varrição.
scepter
rozpocznij naukę
cetro
snatch up
"He snatched up his gun and fired. A lot of the more mature people come down and snatch up the jobs."
rozpocznij naukę
pegar, agarrar
No sentido de pegar ou agarrar algo subitamente e com força. Também pode ser entendido como tomar posse de algo rapidamente, antes que os outros.
wilderness
rozpocznij naukę
selva
Também no sentido de "mato". Se refere a áreas naturais intocadas ou pouco habitadas.
break out
"Fighting has broken out all over the city. She broke out with acne when she was a teenager. She broke out in tears. The news of the scandal broke out. Three men have broken out of a top security jail. The water pipe suddenly broke out."
rozpocznij naukę
surgir de repente - eclodir - irromper - estourar - escapar - aparecer
"Surgir de repente, eclodir, irromper, estourar": situação ruim que começa subitamente, como uma guerra, incêndio, doença. | "Escapar": fugir de uma prisão ou situação difícil. | "Aparecer": problemas de pele.
fight
"The two men fought a duel over the lady."
rozpocznij naukę
lutar, combater
accuse - accuser
rozpocznij naukę
acusar - acusador
shrink
"We must not shrink from our responsibilities. The dress shrank when I washed it. The company’s profits have shrunk. The dog has shrunk into the corner in fear."
rozpocznij naukę
encolher
"Contrair" e "diminuir", principalmente algo que diminui de tamanho. "Se encolher" num sentido figurado, alguém que se fecha emocionalmente ou recua diante de desafios.
dwell
"He dwells in a small village. He dwells too much on his past failures. We must not dwell on our problems, but look for solutions. They dwelled in the forest for a week."
rozpocznij naukę
habitar, morar - permanecer - cismar
"Cismar" no sentido de se preocupar ou ficar pensando demais sobre algo ou alguém de forma negativa. "Permanecer" no sentido de alguém ficar num lugar por um período prolongado.
swallow
rozpocznij naukę
engolir - andorinha
offspring
"He was the offspring of a noble family. The lioness protects her offspring. The book is the offspring of years of research. Innovation is often the offspring of creativity and problem-solving."
rozpocznij naukę
descendência, prole - resultado
Referindo-se ao que é produzido ou originado a partir de algo.
to run something by someone
"I have an idea I would like to run by you. Run the plan by me one more time. Can I run a few ideas by you? I’m going to run something by you."
rozpocznij naukę
contar algo para alguém
No sentido de compartilhar algo a fim de ouvir a opinião da outra pessoa.
run into
"Peter ran into a tree when he was driving, he’s in the hospital. I love it when I run into friends at the park. The company ran into some financial trouble. The cost of the project could run into millions of dollars."
rozpocznij naukę
colidir - encontrar por acaso - deparar-se
"Colidir": acidente de trânsito. | "Encontrar por acaso": alguém conhecido. | "Deparar-se": com um problema ou dificuldade.
to be all ears
"Tell me, I am all ears!"
rozpocznij naukę
ser todo ouvidos
Estar pronto para escutar sobre um assunto com interesse.
first off
Synonyms: "firstly, first of all."
rozpocznij naukę
primeiramente, em primeiro lugar
draw
"She drew a decorative border around the picture. This flower was drawn on the paper. She drew a knife from her pocket. The soccer match ended in a 2-2 draw. The chess game resulted in a draw."
rozpocznij naukę
desenhar, desenho - retirar - empatar, empate
Também pode ser usado no sentido de "puxar" ou "sacar".
unique
rozpocznij naukę
único
No sentido de exclusivo, sem igual.
defray
"I have enough money to defray expenses. The cost of the project will be defrayed by the government."
rozpocznij naukę
custear
Ou seja, cobrir despesas.
beard
rozpocznij naukę
barba
campground
rozpocznij naukę
acampamento
faucet
rozpocznij naukę
torneira
sink
rozpocznij naukę
pia
hose
rozpocznij naukę
mangueira
standpoint - point of view
rozpocznij naukę
ponto de vista
clean-cut
"He always keeps a clean-cut appearance, with neatly combed hair and a well-pressed suit. She was impressed by his clean-cut demeanor and honesty during their interview. I enjoy the clean-cut design of this new smartphone."
rozpocznij naukę
bem arrumado
Bem-apessoado. De boa aparência.
bohemian gypsy
rozpocznij naukę
cigano
hassle
"I can't face the hassle of moving house again. It's a hassle having to travel with so many bags. We were often hassled by the neighbours. The journey was surprisingly hassle-free."
rozpocznij naukę
incomodar - incômodo
judge the book by its cover
rozpocznij naukę
julgar pela aparência
rabid
"A rabid dog may froth at the mouth. Rex made a rabid speech in the House of Commons."
rozpocznij naukę
fanático - com raiva
No sentido da doença raiva.
cultish - fanaticism
"He was involved in a cultish group that worshipped aliens. She had a cultish admiration for her favorite singer."
rozpocznij naukę
culto - devoção - fanatismo
Usado principalmente no sentido negativo.
follow through
It can be used as "follow through with" or "follow through on". Examples: "He decided to follow through with his original plan. You must follow through on the things that you start."
rozpocznij naukę
seguir adiante
No sentido de seguir em frente com algo ou dar continuidade a algo, fazendo o que for possível para finalizar e atingir o objetivo.
draw in - draw into
"The film drew in large crowds. I refuse to be drawn into this argument. I certainly didn't want to get drawn into any animosity in the house."
rozpocznij naukę
atrair, envolver
Com relação a uma situação ou pessoa.
to be under the weather
It also can be used with "feel". Examples: "I was still feeling a bit under the weather. You've been under the weather for some days now; why don't you see a doctor? John is feeling a little under the weather so he couldn't come tonight."
rozpocznij naukę
estar indisposto
Quando queremos dizer que uma pessoa não está bem, por questões físicas.
uncle and aunt
rozpocznij naukę
tio e tia
nephew and niece
rozpocznij naukę
sobrinho e sobrinha
a stone´s throw away from
Synonyms: "nearby", "very close to". Examples: "The house is a stone´s throw from here. The apartment is just a stone’s throw from the sea. They live just a stone’s throw from Mike’s house."
rozpocznij naukę
bem perto
reminisce
"She likes to reminisce about her childhood."
rozpocznij naukę
recordar
No sentido de relembrar velhas histórias.
pitcher
rozpocznij naukę
jarro
kettle
rozpocznij naukę
chaleira
curse
"He cursed himself for having been so careless. He cursed the waiter who had spilled soup on him. Better to light one candle than to curse the darkness. She thought that she must be under a curse."
rozpocznij naukę
maldição - amaldiçoar
Também pode ser traduzido como "praga" e "praguejar".
greed
rozpocznij naukę
ganância
slander - defame
rozpocznij naukę
caluniar, calúnia - difamar, difamação
loosen
"He loosened his shoelaces. You should loosen the knot on your tie to feel more comfortable."
rozpocznij naukę
afrouxar - soltar - aliviar
"Aliviar" no sentido de tornar restrições ou regras menos rígidas ou mais flexíveis.
chick
rozpocznij naukę
pintinho
Também é usado no coloquial para se referir a uma garota, mas não é apropriado o seu uso.
to get sick of something
The same of getting "fed up of something". Example: "I got a kind of sick of playing video game."
rozpocznij naukę
ficar cansado de algo
hitchhike - hitch a ride
For long trips: "hitchhike" | Short distances: "hitch a lift" or "hitch a ride". Examples: "They hitchhiked to Paris. I once picked up a young student who was hitch-hiking. I have no car, can I hitch a ride home with you?"
rozpocznij naukę
pegar carona
O primeiro é no sentido de pegar carona em longas distâncias. O segundo é usado para carona curta, como por exemplo, até o centro da cidade.
whim
"She bought it on a whim. We booked the holiday on a whim. He panders to her every whim. Dozens of servants had catered to his every whim. Funding is subject to political whim."
rozpocznij naukę
capricho
Pode ser traduzido também como "impulso". Se refere a um desejo súbito e passageiro de fazer algo, muitas vezes sem uma razão aparente. É algo que você faz no momento, sem avisar ou planejar, movido por uma vontade momentânea e repentina.
live large
rozpocznij naukę
viver no luxo
Usado para descrever um estilo de vida luxuoso ou extravagante.
mood
rozpocznij naukę
humor
mud
rozpocznij naukę
lama
to be into
To be into someone or to be into doing something. Examples: "I am not into going travel today. I've never been into reality TV shows. Who's into video games here? Jenny is into Mark."
rozpocznij naukę
estar interessado
No sentindo de gostar ou estar interessado em algo. Também usado para indicar alguém que tem um interesse romântico por outra pessoa.
thumb
"He cut his thumb while chopping vegetables. Let’s thumb a ride! I just thumbed through the report."
rozpocznij naukę
polegar
Também é traduzido "pedir carona" e "folhar rapidamente" (um livro, revista ou documento).
to go with the flow
"Most of them just go with the flow. In high school, Peter went with the flow."
rozpocznij naukę
deixar-se levar
Sinônimos: "deixar rolar", "seguir a maioria", "dançar conforme a música".
underneath
rozpocznij naukę
por baixo
sweatshirt
rozpocznij naukę
moleton
Também significa "blusa" ou "suéter".
smuggling - smuggle
"He managed to smuggle a gun into the prison. There's a lot of smuggling across this frontier."
rozpocznij naukę
contrabando - contrabandear
bootleg
"The record was a bootleg. If you bootleg a movie, you are a criminal. Where did you get that rare Beatles bootleg? Mr. Hong was more than a simple distributor of bootleg software."
rozpocznij naukę
produto pirata - piratear
O verbo é no sentido de "fazer pirataria".
soil
rozpocznij naukę
solo
fall through the cracks
"Little details often fall through the cracks. Complete every item, and make sure nothing falls through the cracks."
rozpocznij naukę
passar desapercebido
No sentido de ser ignorado ou passar desapercebido, principalmente por falta de atenção ou devido a algum erro.
in a row
"The shooter missed the target twice in a row."
rozpocznij naukę
sequencialmente
No sentido de vezes seguidas, ou seja, uma atrás da outra. "O atirador errou o alvo duas vezes seguidas."
behold
"What a sight to behold! His garden was a sight to behold. We got up early to behold the sunrise."
rozpocznij naukę
contemplar
Também pode ser usado no sentido de "observar".
to be in over someone head
"I think she is in over her head and she can’t afford the rent. He tried to stop, but he was in over his head. Historians say that as president, Harding was a man who was in over his head."
rozpocznij naukę
estar com a corda no pescoço
No sentido de estar acima da sua capacidade em lidar com algo.
outfit
"She bought a new outfit for her daughter's wedding. The ambulances have all been outfitted with new radios. They outfitted him with artificial legs. Police had been outfitted with protective riot gear. We outfitted for the long journey."
rozpocznij naukę
traje - equipar
A tradução mais precisa é "traje". Refere-se a um conjunto de roupas usadas juntas e não a uma peça de roupa específica.
never cease
"You never cease to amaze me! I never cease to be amazed at the way people hurt one another. Millie thought that they would never cease praying. Today, commerce and communications never cease but go around the clock."
rozpocznij naukę
nunca parar
jam
"There was a traffic jam on the highway. I like to spread jam on my toast in the morning. Wrong types of paper can cause a jam in the printer. The machine is jammed, we need to fix it."
rozpocznij naukę
congestionamento, emperramento, geléia - emperrar
"Emperrar" no sentido de um mecanismo quando fica travado.
to tend
"People tend to get there some days beforehand. Women tend to live longer than men. People tend to eat more in winter. She tended her husband carefully during his illness. Interest rates are tending upwards."
rozpocznij naukę
tender - cuidar
No sentido de ter a tendência para algo. Podemos traduzir também como “costumar” ou “ter a tendência de”. Além disso, significa “cuidar de” algum assunto ou de alguém.
trick out
"He tricked out his car with neon lights. He tricked out his computer with a new processor and a bigger memory. She tricked out in a sparkling dress for the party."
rozpocznij naukę
enfeitar - decorar - aprimorar - vestir-se
"Enfeitar, decorar": algo. | "Aprimorar": algo, no sentido de melhorar. | "Vestir-se": de forma chamativa, extravagante, estilosa.
fever pitch
Fever pitch is a state of very strong emotion. Examples: "The speaker brought the crowd to fever pitch. The goal roused the crowd to fever pitch. We should not raise discussion of this subject to fever pitch in that way."
rozpocznij naukę
extrema euforia
Se refere sempre a um estado emocional, de excitação, intensidade ou agitação extrema.
wicked
rozpocznij naukę
maligno, maldoso, perverso
wickedness
rozpocznij naukę
malignidade, maldade, perversidade
evildoer
rozpocznij naukę
malfeitor
exalt
"For those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted."
rozpocznij naukę
exaltar
Engrandecer.
gift
rozpocznij naukę
presente, dom, dádiva, oferta
mosquito - gnat
rozpocznij naukę
mosquito
brood of vipers
rozpocznij naukę
raça de víboras
faithfulness
rozpocznij naukę
fidelidade
loyalty
rozpocznij naukę
lealdade
petty
"You should stop with those petty fights."
rozpocznij naukę
mesquinho
overthink
"Don't overthink it; just go with your gut feeling. He tends to overthink every decision he makes. Overthinking the past won't change it, focus on the present."
rozpocznij naukę
pensar demais
É o ato de pensar excessivamente ou de forma obsessiva sobre algo, muitas vezes prejudicando a tomada de decisões ou causando estresse desnecessário.
selfish
rozpocznij naukę
egoísta
spew - spew out - puke
"Flames spewed from the aircraft's engine. The volcano spewed out more scorching volcanic ashes, gases and rocks. That kind of greed makes me puke! He puked all over the carpet. The baby puked all down my shirt."
rozpocznij naukę
vomitar, expelir
O último é usado também como substantivo.
annoy - annoyance
rozpocznij naukę
irritar - irritação
Também no sentido de aborrecimento.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.