Pytanie |
Odpowiedź |
Das entbehrt nun jeder Logik. rozpocznij naukę
|
|
To jest pozbawione wszelkiej logiki.
|
|
|
Sie haben zwar Recht, aber ich meine trotzdem, dass... rozpocznij naukę
|
|
Masz rację, ale nadal uważam, że...
|
|
|
Ich verstehe, was Sie sagen, aber... rozpocznij naukę
|
|
Rozumiem, co mówisz, ale...
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ihr Vorschlag ist nicht schlecht, aber... rozpocznij naukę
|
|
Twoja propozycja nie jest zła, ale...
|
|
|
Auf der einen Seite / Einerseits stimme ich Ihnen zu, wenn Sie sagen, rozpocznij naukę
|
|
Z jednej strony / Z drugiej strony, zgadzam się z tobą, kiedy mówisz,
|
|
|
dass ..., aber auf der anderen Seite / andererseits sollte man nicht außer rozpocznij naukę
|
|
że ..., ale z drugiej strony / z drugiej strony nie należy lekceważyć
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ich verstehe, dass ..., aber... rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Man sollte jedoch bedenken, dass... rozpocznij naukę
|
|
Należy jednak pamiętać, że...
|
|
|
Ja, aber ich möchte doch darauf bestehen dass... rozpocznij naukę
|
|
Tak, ale chciałbym nalegać, że...
|
|
|
Da wäre ich mir nicht so sicher, ob... rozpocznij naukę
|
|
Nie byłbym taki pewien, że...
|
|
|
So ganz überzeugend finde ich Ihr Argument nicht. rozpocznij naukę
|
|
Twój argument nie wydaje mi się całkiem przekonujący.
|
|
|
Mir bleiben da doch noch so einige Zweifel. rozpocznij naukę
|
|
Nadal mam pewne wątpliwości.
|
|
|
Sie meinen / finden also, dass... rozpocznij naukę
|
|
Więc uważa pan / uważa, że...
|
|
|
Also, Sie haben gesagt, dass ... Habe ich Sie da richtig verstanden? rozpocznij naukę
|
|
A więc powiedziałeś, że ... Czy dobrze cię zrozumiałem?
|
|
|
Habe ich Sie richtig verstanden: ...? rozpocznij naukę
|
|
Czy dobrze cię zrozumiałem: ...?
|
|
|
Wenn ich Sie richtig verstanden habe, vertreten Sie die Auffassung, dass rozpocznij naukę
|
|
Jeśli dobrze Pana zrozumiałem, to jest Pan zdania, że
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Könnten Sie das Letzte vielleicht noch einmal mit anderen Worten wiederholen rozpocznij naukę
|
|
Czy mógłby Pan powtórzyć ostatnią część innymi słowami?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Es ist mir noch nicht klar, was Sie meinen, wenn Sie sagen, dass... rozpocznij naukę
|
|
Nadal nie jest dla mnie jasne, co ma Pan na myśli mówiąc, że...
|
|
|
Könnten Sie mir kurz erklären, was Sie unter “...“ verstehen? rozpocznij naukę
|
|
Czy mógłbyś krótko wyjaśnić, co masz na myśli mówiąc "..."?
|
|
|
Sie sagten gerade: „...“ Könnten Sie das vielleicht kurz erläutern? rozpocznij naukę
|
|
Właśnie powiedziałeś: "..." Czy mógłbyś może to krótko wyjaśnić?
|
|
|
Darf ich Ihnen direkt dazu eine Frage stellen: ...? rozpocznij naukę
|
|
Czy mogę zadać panu pytanie bezpośrednio na ten temat: ...?
|
|
|
Erlauben Sie eine Zwischenfrage? rozpocznij naukę
|
|
Czy mogę zadać panu pytanie?
|
|
|
Darf ich kurz nachfragen: ...? rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Da muss ich aber jetzt doch kurz einhaken. rozpocznij naukę
|
|
Będę musiał panu przerwać na chwilę.
|
|
|
Entschuldigung, darf ich Sie kurz unterbrechen? rozpocznij naukę
|
|
Przepraszam, czy mogę panu przerwać na chwilę?
|
|
|
Tut mir Leid, wenn ich Sie unterbreche... rozpocznij naukę
|
|
Przepraszam, że przerywam...
|
|
|
Ich würde gern noch etwas dazu ergänzen:... rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ich würde dazu gern noch etwas ergänzen:... rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Darf ich dazu Folgendes ergänzen:... rozpocznij naukę
|
|
Czy mogę dodać następującą rzecz:...
|
|
|
Ich möchte Folgendes hinzufügen:... rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ich denke, da müssen wir Folgendes unterscheiden:... rozpocznij naukę
|
|
Myślę, że musimy rozróżnić następujące:...
|
|
|
Ich würde das gern etwas genauer erläutern:... rozpocznij naukę
|
|
Chciałbym to jeszcze trochę doprecyzować:...
|
|
|
Das scheint mir zu wenig differenziert. rozpocznij naukę
|
|
Wydaje mi się, że jest to zbyt małe rozróżnienie.
|
|
|
Ich würde gern noch einen anderen Punkt ansprechen:... rozpocznij naukę
|
|
Chciałbym poruszyć jeszcze jedną kwestię:...
|
|
|
Darf ich noch auf etwas anderes kommen?... rozpocznij naukę
|
|
Czy mogę przejść do czegoś innego?...
|
|
|
Ich denke, wir kommen so nicht weiter. Was halten Sie von folgendem rozpocznij naukę
|
|
Wydaje mi się, że w ten sposób nigdzie nie dojdziemy. Co sądzisz o
|
|
|
Vorschlag / folgender Vorgehensweise?... rozpocznij naukę
|
|
Następującej propozycji / procedurze?...
|
|
|
Wir drehen uns jetzt im Kreis. Vielleicht sollten wir uns zunächst einmal rozpocznij naukę
|
|
Kręcimy się teraz w kółko. Może powinniśmy najpierw porozmawiać o
|
|
|
darüber unterhalten, ob / wie... rozpocznij naukę
|
|
porozmawiać o tym, czy / jak...
|
|
|
Bei diesem Punkt kommen wir anscheinend nicht weiter. Vielleicht rozpocznij naukę
|
|
Wydaje się, że w tej kwestii nic nie osiągniemy. Może
|
|
|
belassen wir es im Augenblick (einfach) dabei, und wenden uns erst rozpocznij naukę
|
|
może (po prostu) zostawmy to na razie i najpierw przejdźmy do pytania
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Was würden Sie von folgender Lösung halten? rozpocznij naukę
|
|
Co byś pomyślał o następującym rozwiązaniu?
|
|
|
Das ist ein guter Vorschlag. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Lassen Sie uns Folgendes vereinbaren:... rozpocznij naukę
|
|
Zgódźmy się na następujące rozwiązanie:...
|
|
|
Ich sehe, Sie sind nicht dagegen, dass ..., also können wir... rozpocznij naukę
|
|
Widzę, że nie jesteś przeciwny ..., więc możemy...
|
|
|
Darauf könnten wir uns vielleicht einigen. rozpocznij naukę
|
|
Może moglibyśmy się na to zgodzić.
|
|
|
Was würden Sie von folgender Lösung halten: ...? rozpocznij naukę
|
|
Co byś pomyślał o następującym rozwiązaniu: ...?
|
|
|