Derecho civil PL-ES

 0    57 fiszek    kurazlotopiora
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
kodeks cywilny
rozpocznij naukę
código civil
kodeks postępowania cywilnego
rozpocznij naukę
Ley de enjuiciamiento civil
umowa najmu
rozpocznij naukę
contrato de arrendamiento
zebrani (pomiędzy)
rozpocznij naukę
reunidos
dalej zwany (w dalszej części umowy zwany)
rozpocznij naukę
en adelante (más adelante denominado)
wynajmujący
rozpocznij naukę
arrendador
najemca
rozpocznij naukę
arrendatario
występować
rozpocznij naukę
intervenir
we własnym imieniu
rozpocznij naukę
en su propio nombre y representación
tytułem
rozpocznij naukę
en concepto de
wypowiedzieć umowę
rozpocznij naukę
rescindir el contrato
sporządzić kontrakt
rozpocznij naukę
otorgar el contrato
księga wieczysta
rozpocznij naukę
registro de la propiedad
oświadczać
rozpocznij naukę
exponer
warunki umowy, postanowienia
rozpocznij naukę
estipulaciones
podpisać umowę
rozpocznij naukę
suscribir el contrato
opłaty lokalne
rozpocznij naukę
arbitrios
kaucja
rozpocznij naukę
fianza
zaliczka
rozpocznij naukę
anticipo
zadatek
rozpocznij naukę
señal / las arras
poręczenie
rozpocznij naukę
aval / fianza
obowiązek wynikający z umowy
rozpocznij naukę
obligación dimanante del contrato
obowiązek kontraktowy
rozpocznij naukę
obligación contractual
w sprawach nieuregulowanych wyraźnie w niniejszej umowie mają zastosowanie
rozpocznij naukę
en todo lo no previsto expresamente en este contrato serán de aplicación
na dowód czego
rozpocznij naukę
en prueba de conformidad
umowę sporządzono w dwóch egzemplarzach, po jednej dla każdej ze stron
rozpocznij naukę
el contrato se otorga por duplicado, ejemplar de un mismo tenor y a un solo efecto, uno para cada parte
w miejscu i dniu wskazanym
rozpocznij naukę
en el lugar y fecha indicados
umowa sprzedaży
rozpocznij naukę
contrato de compraventa
zawrzeć umowę
rozpocznij naukę
celebrar un contrato
legitymujący się dowodem toższamości
rozpocznij naukę
titular del DNI
wszelkie zmiany niniejszej umowy wymagają formy pisemnej
rozpocznij naukę
cualquier cambio al presente contrato requiere forma escrita
rzeczowa / wspomniana nieruchomość jest wolna od jakichkolwiek obciążeń podatkowych i innych
rozpocznij naukę
no pesa sobre el citado bien ninguna carga o gravamen ni impuesto
wady prawne
rozpocznij naukę
faltas legales
koszty ponosi
rozpocznij naukę
serán por cuenta de
pod rygorem nieważności
rozpocznij naukę
so pena de nulidad / bajo la pena de nulidad
strony będą podlegać właściwości (sądu)
rozpocznij naukę
las partes se someterán a la competencia
wszelkie spory między stronami
rozpocznij naukę
para cualquier litigio que surja entre las partes
sąd rejonowy
rozpocznij naukę
tribunal de distrito
wydział cywilny
rozpocznij naukę
sala de lo civil
powód
rozpocznij naukę
demandante
pozwany
rozpocznij naukę
demandado
wartość przedmiotu sporu
rozpocznij naukę
cuantía de la demanda
nakaz zapłaty
rozpocznij naukę
requerimiento / orden de pago
koszty sądowe
rozpocznij naukę
costas judiciales (procesales)
zaskarżać
rozpocznij naukę
impugnar
skarga, odwołać się
rozpocznij naukę
(interponer, presentar) un discurso
odwołanie, zażalenie (proces cywilny)
rozpocznij naukę
recurso de reposición
zarządzić zapłatę kosztów sądowych / zarządzić koszty
rozpocznij naukę
condenar al pago de las costas / condenar en costas
obciążyć kosztami
rozpocznij naukę
imponer las costas
wnosić
rozpocznij naukę
instar
oddalić powództwo
rozpocznij naukę
desestimar la demanda
uzasadnienie
rozpocznij naukę
justificación
odpis zwykły
rozpocznij naukę
copia
odpis poświadczony
rozpocznij naukę
certificación
odpis zupełny
rozpocznij naukę
certificado literal
odpis skrócony
rozpocznij naukę
certificado en extracto
wyciąg
rozpocznij naukę
extracto

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.