Pytanie |
Odpowiedź |
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Zamierzam mieszkać we Włoszech rozpocznij naukę
|
|
Я собираюсь жить в Италии
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
dobrze zbudowany mężczyzna rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
reprezentować swój kraj na arenie międzynarodowej rozpocznij naukę
|
|
представлять свою страну на международной арене
|
|
|
zakochał się od pierwszego wejrzenia rozpocznij naukę
|
|
он влюбился с первого взгляда
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
правила дорожного движения
|
|
|
ona teraz uczy dzieci angielskiego rozpocznij naukę
|
|
теперь она учит детей английскому языку
|
|
|
zostałam zaproszona na randkę rozpocznij naukę
|
|
меня пригласили на свидание
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Возьми книгу в библиотеке.
|
|
|
Nie bierz książki z biblioteki rozpocznij naukę
|
|
Не бери книгу в библиотеке.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie piszcie tego ćwiczenia rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie rozwiązujcie tego zadania rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie opowiadaj tej historii. rozpocznij naukę
|
|
Не рассказывай эту историю
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie kładź zeszytów na stole rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Cała nasza rodzina ogląda ciekawy film wieczorem. rozpocznij naukę
|
|
Вся наша семья смотрит интересный фильм вечером
|
|
|
Mój tata czyta gazetę każdego wieczoru. rozpocznij naukę
|
|
Мой папа читает газету каждый вечер.
|
|
|
Jutro będziemy pisać pracę kontrolną. rozpocznij naukę
|
|
Завтра у нас будет контрольная работа.
|
|
|
Moja siostra weźmie tę książkę i przeczyta ją jutro. rozpocznij naukę
|
|
Моя сестра возьмет эту книгу и прочитает её завтра
|
|
|
Wczoraj studenci rozwiązywali zadania cały dzień, ale nie rozwiązali. rozpocznij naukę
|
|
Вчера студенты решали задачи весь день, но не решили.
|
|
|
Często czytam tę powieść ponownie rozpocznij naukę
|
|
Я часто перечитываю этот роман
|
|
|
Dzisiaj mama przygotuje bardzo smaczny obiad rozpocznij naukę
|
|
Cегодня мама приготовит очень вкусный обед.
|
|
|
Zawsze mów prawdę, nawet jeśli jest to trudne. rozpocznij naukę
|
|
Говори правду всегда, даже если это сложно.
|
|
|
Codziennie czytaj książkę, aby poszerzać swoją wiedzę. rozpocznij naukę
|
|
Читай книгу каждый день, чтобы расширять свои знания.
|
|
|
Buduj dom z rozwagą i weź pod uwagę wszystkie szczegóły. rozpocznij naukę
|
|
Строй дом с умом и учитывай все детали.
|
|
|
Słuchaj uważnie podczas lekcji, aby niczego nie przeoczyć. rozpocznij naukę
|
|
Слушай внимательно на уроке, чтобы ничего не пропустить.
|
|
|
Tańcz z radością, wyrażaj swoje emocje poprzez ruch. rozpocznij naukę
|
|
Танцуй с радостью, выражай свои эмоции через движение.
|
|
|
Kochaj swoich bliskich i okazuj im troskę. rozpocznij naukę
|
|
Люби своих близких и показывай им свою заботу.
|
|
|
Poczekaj na mnie przy wejściu, żebyśmy mogli pójścć razem. rozpocznij naukę
|
|
Жди меня у входа, чтобы мы могли пойти вместе.
|
|
|
Uprawiaj sport regularnie, aby zachować dobrą formę. rozpocznij naukę
|
|
Занимайся спортом регулярно, чтобы быть в хорошей форме.
|
|
|
Ucz się pilnie, aby osiągnąć swoje cele. rozpocznij naukę
|
|
Учись усердно, чтобы достичь своих целей.
|
|
|
Nie leniuchuj, wykonuj pracę i osiągaj sukces. rozpocznij naukę
|
|
Не ленись, делай дело и достигай успеха.
|
|
|
Pracuj efektownie, aby szybciej zrealizować projekty. rozpocznij naukę
|
|
Работай эффективно, чтобы быстрее завершить проекты.
|
|
|
Odpoczywaj w weekendy, aby odzyskać siły. rozpocznij naukę
|
|
Отдыхай в выходные, чтобы восстановить силы.
|
|
|
Codziennie ucz się nowych słów, aby wzbogacić swoje słownictwo. rozpocznij naukę
|
|
Учи новые слова каждый день, чтобы улучшить свой словарный запас.
|
|
|
Nie krzycz na innych, rozwiązuj problemy pokojowo. rozpocznij naukę
|
|
Не кричи на других, решай проблемы мирно.
|
|
|
Rysuj z inspiracją, twórz piękne dzieła rozpocznij naukę
|
|
Рисуй с вдохновением, создавай прекрасные произведения
|
|
|
Pij więcej wody, aby zachować zdrowie. rozpocznij naukę
|
|
Пей больше воды, чтобы поддерживать здоровье.
|
|
|
Śpij wystarczająco dużo, aby czuć się wypoczętym. rozpocznij naukę
|
|
Спи достаточно, чтобы чувствовать себя отдохнувшим.
|
|
|
Spotykaj się częściej z przyjaciółmi, aby utrzymać przyjaźnie. rozpocznij naukę
|
|
Встречайся с друзьями почаще, чтобы поддерживать дружбу.
|
|
|
Nie popełniaj błędów w obliczeniach, sprawdzaj dane dwa razy. rozpocznij naukę
|
|
Не ошибайся в расчетах, проверяй данные дважды.
|
|
|
10 zdań o pogodzie po rosyjsku rozpocznij naukę
|
|
10 предложений о погоде на русском языке
|
|
|
Dzisiaj na zewnątrz świeci jasne słońce. rozpocznij naukę
|
|
Сегодня на улице светит яркое солнце.
|
|
|
Jutro zapowiadają deszcz, więc weź ze sobą parasol. rozpocznij naukę
|
|
Завтра обещают дождь, так что возьми с собой зонт.
|
|
|
Wczoraj wiał silny wiatr i drzewa mocno się chwiały. rozpocznij naukę
|
|
Вчера был сильный ветер, и деревья сильно качались.
|
|
|
W tym tygodniu będzie ciepła pogoda, idealna na spacery. rozpocznij naukę
|
|
На этой неделе будет теплая погода, идеальная для прогулок
|
|
|
Zimą często pada śnieg i lubimy jeździć na sankach. rozpocznij naukę
|
|
Зимой часто идет снег, и мы любим кататься на санках.
|
|
|
Jesienią często pada deszcz, a liście na drzewach zmieniają kolor. rozpocznij naukę
|
|
Осенью часто идут дожди, и листья на деревьях меняют цвет.
|
|
|
Latem na plaży można się opalać i kąpać w morzu. rozpocznij naukę
|
|
Летом на пляже можно загорать и купаться в море.
|
|
|
Wiosną natura budzi się do życia, a kwiaty zaczynają kwitnąć. rozpocznij naukę
|
|
Весной природа просыпается, и цветы начинают цвести.
|
|
|
Dziś rano była gęsta mgła i nic nie było widać. rozpocznij naukę
|
|
Сегодня утром был густой туман, и ничего не было видно.
|
|
|
Pogoda zmienia się każdego dnia, dlatego ważne jest śledzenie prognozy. rozpocznij naukę
|
|
Погода меняется каждый день, поэтому важно следить за прогнозом.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
moja siostra jest młodsza ode mnie rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Autobus nie zatrzymał się na przystanku/przejechał obok przystanku rozpocznij naukę
|
|
автОбус не остановился на останОвке/проЕхал мИмо останОвки
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Dzwonię do ciebie. Co jest wygodniejsze: zwykła komunikacja czy WhatsApp? rozpocznij naukę
|
|
Я вам звоню. Как удобнее: обычная связь или на вотсаппе?
|
|
|
Wczoraj miałam dwie lekcje na Skype. wszystko działało. Czy w takim razie możemy spróbować przez telefon? rozpocznij naukę
|
|
У меня вчера было два урока на скайпе. все работало. тогда можем попробовать по телефону?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
ale pochodzę z Pułtuska – to małe miasteczko niedaleko stolicy rozpocznij naukę
|
|
но родом я из Пултуска — это небольшой город недалеко от столицы
|
|
|
Jestem jedynym dzieckiem w rodzinie rozpocznij naukę
|
|
Я единственный ребенок в семье
|
|
|
Skończyłem studia prawnicze i obecnie pracuję w wojsku rozpocznij naukę
|
|
Я oкончила юридический факультет и сейчас работаю в армии
|
|
|
W przyszłości chcę zostać dyplomatą i reprezentować swój kraj na arenie międzynarodowej rozpocznij naukę
|
|
В будущем я хочу стать дипломатом и представлять свою страну на международной арене
|
|
|
Lubię ubierać się elegancko, zawsze zwracam uwagę na detale rozpocznij naukę
|
|
Мне нравится элегантно одеваться, я всегда обращаю внимание на детали
|
|
|
Moim hobby jest geopolityka, słucham wielu podcastów na ten temat. rozpocznij naukę
|
|
Моё хобби — это геополитика, я слушаю много подкастов на эту тему.
|
|
|
Dzięki temu jestem na bieżąco z wydarzeniami na świecie. rozpocznij naukę
|
|
Это помогает мне быть в курсе мировых событий.
|
|
|
Lubię też chodzić do restauracji i muzeów, ponieważ lubię uczyć się nowych rzeczy na temat kultury i sztuki. rozpocznij naukę
|
|
Кроме того, мне нравится ходить в рестораны и музеи, потому что я люблю узнавать новое о культуре и искусстве.
|
|
|
Moim marzeniem jest nauczyć się grać na pianinie i podróżować po świecie. rozpocznij naukę
|
|
Я мечтаю научиться играть на пианино и путешествовать по миру.
|
|
|
Podróże pomagają mi odkrywać nowe kraje i kultury. rozpocznij naukę
|
|
Путешествия помогают мне открывать новые страны и культуры.
|
|
|
Planuję wkrótce zapisać się na zajęcia tai chi, ponieważ chcę nauczyć się relaksować i zachować formę. rozpocznij naukę
|
|
В ближайшее время я планирую записаться на занятия по тай-чи, потому что хочу научиться расслабляться и поддерживать физическую форму.
|
|
|
Słucham cię, młody człowieku. Co cię boli? rozpocznij naukę
|
|
Я слушаю Вас, молодой человек. Что у Вас болит?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Выберите правильный вариант.
|
|
|
Tu jest głośno, nie słyszę, co mówisz! rozpocznij naukę
|
|
Здесь шумно, я не слышу, что ты говоришь!
|
|
|
Pracuję w instytucji wojskowej rozpocznij naukę
|
|
я рабОтаю в воЕнном учреждЕнии
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
он поступИл отвратИтельно
|
|
|
Noszę zegarek na nadgarstku rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Proszę przyjść o trzeciej rozpocznij naukę
|
|
ПриходИте, пожАлуйста, к трём часАм
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
подойдИте ко мне, пожАлуйста
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Podziwiam jego umiejętności rozpocznij naukę
|
|
я восхищАюсь его спосОбностями
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nasz kot zawsze śpi pod fotelem rozpocznij naukę
|
|
Наша кошка всегда спит под креслом
|
|
|
Spotkajmy się w Muzeum Rosyjskim rozpocznij naukę
|
|
Давайте встретимся в Русском музее
|
|
|
Wiem, że Muzeum Rosyjskie ma wiele lat. rozpocznij naukę
|
|
Я знаю, что Русскому музею очень много лет.
|
|
|
Archangielsk leży nad brzegiem Morza Białego rozpocznij naukę
|
|
Архангельск стоит на берегу Белого моря
|
|
|
podróżnicy pływali po Białym Morzu dwa dmi rozpocznij naukę
|
|
путешественники плыли по Белому морю два дня
|
|
|
pokazałam starszej córce nowe fotografie rozpocznij naukę
|
|
Я показала своей старшей дочери новые фотографии
|
|
|
Mama nauczyła swoją starszą córkę dobrze gotować. rozpocznij naukę
|
|
Мама научила старшую дочь хорошо готовить.
|
|
|
Pojedziemy na wycieczkę z naszym wykładowcą rozpocznij naukę
|
|
Мы поедем на экскурсию с нашим преподавателем
|
|
|
Bilety można odebrać u naszego nauczyciela rozpocznij naukę
|
|
Проездные билеты можно получить у нашего преподавателя
|
|
|
Autor przeczytał artystom nową komedię rozpocznij naukę
|
|
Автор прочитал артистам новую комедию
|
|
|
Młodzi artyści wezmą udział w nowej komedii rozpocznij naukę
|
|
Молодые артисты будут участвовать в новой комедии
|
|
|
Dzisiaj w telewizji jest ciekawy program rozpocznij naukę
|
|
Сегодня по телевизору идёт интересная передача
|
|
|
Mój przyjaciel prowadzi ciekawy program rozpocznij naukę
|
|
Мой друг ведёт интересную передачу
|
|
|
Nigdy wcześniej nie spotkałam tego człowieka rozpocznij naukę
|
|
Я раньше никогда не встречал этого человека
|
|
|
Victor mówił o tym człowieku rozpocznij naukę
|
|
Виктор рассказывал об этом человеке
|
|
|
Ręka mnie boli, jutro idę do chirurga rozpocznij naukę
|
|
У меня болит рука, завтра пойду к хирургу
|
|
|
Anton nas nie zauważył i przeszedł obok. rozpocznij naukę
|
|
Антон не заметил нас и прошёл мимо.
|
|
|
Mając komputer, mogę samodzielnie nauczyć się czytać po rosyjsku. rozpocznij naukę
|
|
Имея компьютер, я могу научиться читать по-русски самостоятельно.
|
|
|
Uwielbiam uczyć się w domu. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Lena, idziesz do biblioteki? rozpocznij naukę
|
|
Лена, ты пойдёшь в библиотеку?
|
|
|
Natasza sprzątała mieszkanie przez cały dzień rozpocznij naukę
|
|
Наташа убирала квартиру весь день
|
|
|
Podoba mi się zegar wiszący na ścianie rozpocznij naukę
|
|
Мне нравятся часы, которые висят на стене
|
|
|
Po upalnym dniu w końcu nadszedł wieczór rozpocznij naukę
|
|
После жаркого дня наконец наступил вечер
|
|
|
Bardzo lubię owoce, zwłaszcza winogrona rozpocznij naukę
|
|
Я очень люблю фрукты, особенно виноград
|
|
|
Ważną kwestią jest stosunek człowieka do przyrody rozpocznij naukę
|
|
Отношение человека к природе — важная проблема
|
|
|
Długo spacerowaliśmy po muzeum rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Bank czynny od godziny 9:00 rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Chleb jest bardzo świeży, spójrz jaki jest miękki rozpocznij naukę
|
|
Хлеб очень свежий, посмотри, какой он мягкий
|
|
|
Takiego jeziora nie ma nigdzie indziej, jest jedyne na świecie rozpocznij naukę
|
|
Такого озера больше нигде нет, оно единое в мире
|
|
|
Tołstoj napisał, że wszystkie szczęśliwe rodziny są do siebie podobne rozpocznij naukę
|
|
Толстой писал, что все счастливые семьи похожи друг на друга
|
|
|
Weź dowolny ołówek, wszystkie są takie same rozpocznij naukę
|
|
Возьми любой карандаш, они все одинаковые
|
|
|
Lena i ja przez przypadek kupiłyśmy te same torby. rozpocznij naukę
|
|
Мы с Леной случайно купили одинаковые сумки.
|
|
|
Na zdjęciu bracia są bardzo podobni rozpocznij naukę
|
|
На фотографии братья очень похожи
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
moja przyjaciółka skończyła dwadzieścia cztery lata rozpocznij naukę
|
|
моЕй подрУге испОлнилось двАдцать четыре гОда
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Dobrze poradziliśmy sobie z tym trudnym zadaniem rozpocznij naukę
|
|
мы хорошО спрАвились с трудным задАнием
|
|
|
Kupiłem bilety na wystawę książek rozpocznij naukę
|
|
Я купил билеты на книжную выставку
|
|
|
Marina podczas wizyty poznała swojego przyszłego męża. rozpocznij naukę
|
|
Марина познакомилась с будущим мужем в гостях.
|
|
|
Potem dowiedziała się o rodzicach swojego przyszłego męża rozpocznij naukę
|
|
Потом она узнала и родителей будущего мужа
|
|
|
Zawody wygrał hiszpański lekkoatleta rozpocznij naukę
|
|
На соревнованиях победил испанский спортсмен
|
|
|
Nowy stadion spodobał się hiszpańskiemu sportowcowi rozpocznij naukę
|
|
Новый стадион понравился испанскому спортсмену
|
|
|
Otrzymałem wizę w ambasadzie angielskiej rozpocznij naukę
|
|
Я получила визу в английском посольстве
|
|
|
Ambasada brytyjska znajduje się w centrum Moskwy. rozpocznij naukę
|
|
английское посольство находится в центре Москвы.
|
|
|
Z wielką uwagą słuchaliśmy wiadomości rozpocznij naukę
|
|
Мы слушали новости с большим вниманием
|
|
|
Praca kierowcy autobusu wymaga dużej uwagi rozpocznij naukę
|
|
Работа водителя автобуса требует большого внимания
|
|
|
Obiecałem, że wieczorem zadzwonię do przyjaciółki rozpocznij naukę
|
|
Я обещала мою подругу позвонить вечером
|
|
|
Dziś muszę porozmawiać z przyjacielem rozpocznij naukę
|
|
Сегодня мне надо поговорить с моей подругой
|
|
|
Victor od dawna interesuje się starożytną Grecją rozpocznij naukę
|
|
Виктор давно интересуется Древней Грецией
|
|
|
Yura jest bardzo utalentowany, stanie się sławnym naukowcem rozpocznij naukę
|
|
Юра очень талантливый, он станет известный учёный
|
|
|
Proszę, daj mi butelkę czerwonego wina rozpocznij naukę
|
|
Дай, пожалуйста, бутылку красного вина
|
|
|
Anton co wieczór zabiera swojego młodszego brata na spacer rozpocznij naukę
|
|
Антон каждый вечер водит младшего брата гулять
|
|
|
Anton doskonale poradził sobie z trudnym zadaniem rozpocznij naukę
|
|
Антон отлично справился с непростой задачей
|
|
|
Palenie jest zabronione na przystanku autobusowym. rozpocznij naukę
|
|
На остановке курить запрещено
|
|
|
on pali na przystanku autobusowym rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Obiecał przyjść o trzeciej. rozpocznij naukę
|
|
Он обещАл прийти к трём часам
|
|
|
On nie jest nami zainteresowany rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Pojedzie z nami w podróż służbową. rozpocznij naukę
|
|
Он поедет с нами в командирОвку
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
от меня ничего не зависит
|
|
|
Twoim zadaniem jest rozwiązanie tego problemu. rozpocznij naukę
|
|
Ваша задача - решить эту проблему
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
он скоммуниздил у нас деньги
|
|
|
Coco Chanel jest bezwzględna, bezkompromisowa i mądra w swoich aforyzmach. rozpocznij naukę
|
|
Коко Шанель в своих афоризмах безжалостна, бескомпромиссна и мудра.
|
|
|
Co pozostawiła nam Mademoiselle w spadku, oprócz małej czarnej sukienki? rozpocznij naukę
|
|
Что же нам оставила в наследство Мадемуазель, помимо маленького черного платья?
|
|
|
• „Nie obchodzi mnie, co o mnie myślisz. Ja w ogóle o tobie nie myślę”. rozpocznij naukę
|
|
• «Мне наплевать, что вы обо мне думаете. Я о вас не думаю вообще».
|
|
|
• „Jeśli chcesz mieć to, czego nigdy nie miałeś, będziesz musiał zrobić to, czego nigdy nie zrobiłeś”. rozpocznij naukę
|
|
• «Если вы хотите иметь то, что никогда не имели, вам придется делать то, что вы никогда не делали».
|
|
|
• „Jeśli urodziłeś się bez skrzydeł, nie przeszkadzaj im rosnąć”. rozpocznij naukę
|
|
• «Если ты рожден без крыльев, не мешай им расти».
|
|
|
• „Aby być niezastąpionym, trzeba się ciągle zmieniać.” rozpocznij naukę
|
|
• «Чтобы быть незаменимой, нужно все время меняться».
|
|
|
• „Jest czas na pracę i jest czas na miłość. Nie ma innego czasu”. rozpocznij naukę
|
|
• «Есть время работать и есть время любить. Никакого другого времени не остается».
|
|
|
• „Kobieta nie może być zbyt szczupła”. rozpocznij naukę
|
|
• «Женщина не может быть слишком худой».
|
|
|
• „Każda kobieta ma taki wiek, na jaki zasługuje”. rozpocznij naukę
|
|
• «Каждая женщина имеет тот возраст, который заслуживает».
|
|
|
• „Twoja twarz w wieku 20 lat jest ci dana przez naturę. Jaka będzie w wieku 50 lat, zależy tylko od ciebie”. rozpocznij naukę
|
|
• «Ваше лицо в 20 лет дано вам природой. Каким оно будет в 50, зависит только от вас».
|
|
|
• „Nie wiem, dlaczego kobiety wymagają wszystkiego, co mają mężczyźni. W końcu kobiety mają mężczyzn, między innymi”. rozpocznij naukę
|
|
• «Не знаю, почему женщины требуют всего того, что есть у мужчин. Ведь у женщин, среди прочего, есть мужчины»
|
|
|
Jadąc na wakacje, schowaj pieniądze w zużytej szmince. rozpocznij naukę
|
|
Отправляясь в отпуск, спрячьте деньги в использованную тубу из-под губной помады.
|
|
|
Jeśli przygotujesz listę rzeczy do spakowania na wyjazd, zabierz ją ze sobą. rozpocznij naukę
|
|
Если делаете список вещей в поездку, берите его с собой.
|
|
|
Pomoże Ci to nie zapomnieć o rzeczach, które zabrałeś, gdy będziesz szykować się do powrotu. rozpocznij naukę
|
|
Поможет не забыть взятые вещи, когда будете собираться обратно.
|
|
|
Aby zapobiec zagnieceniu się ubrań, nie składaj ich, lecz zwijaj rozpocznij naukę
|
|
Чтобы одежда не помялась, не складывайте её, а скручивайте валиком
|
|
|
Zrób zdjęcie swojego bagażu przed jego nadaniem! rozpocznij naukę
|
|
Перед сдачей багажа сфотографируйте его!
|
|
|
Jeśli coś się zgubi, szybciej odnajdziesz to na podstawie zdjęcia, niż opisu. rozpocznij naukę
|
|
Если потеряется, найдут быстрее по фотографии, чем по Вашим описаниям.
|
|
|
zeskanujcie wszystkie ważne dokumenty i wyślijcie je na pocztę rozpocznij naukę
|
|
отсканируйте все важные документы и выложите к себе на почту.
|
|
|
Pomoże w razie zgubienia. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Latem wybieraj miejsca na końcu wagonu, gdzie dzięki otwartym oknom jest lepsza wentylacja. rozpocznij naukę
|
|
Летом выбирайте места в конце вагона, где больше вентиляция воздуха за счёт открытых форточек.
|
|
|
Podczas lotu korzystaj ze wszystkich udogodnień, jakie oferują linie lotnicze. rozpocznij naukę
|
|
В полёте используйте всё, что может дать Вам авиакомпания.
|
|
|
Zadzwoń do stewardesy i zapytaj ją wprost rozpocznij naukę
|
|
Подзовите стюардессу и спросите её в лоб
|
|
|
Co mogę otrzymać za darmo? rozpocznij naukę
|
|
Что я могу получить бесплатно?
|
|
|
Możesz być zaskoczony, ale często możesz zostać poczęstowany nie tylko alkoholem, ale także dodatkiem do obiadu. rozpocznij naukę
|
|
Вы удивитесь, но часто Вам могут предложить не только алкоголь, но и добавку к ланчу.
|
|
|
Tankuj na autostradach, na stacjach benzynowych, gdzie jest dużo ciężarówek. rozpocznij naukę
|
|
Заправляйтесь на трассе на тех заправках, где стоит много фур.
|
|
|
Kierowcy ciężarówek wiedzą, gdzie nie oszukują i gdzie paliwo ma normalną cenę. rozpocznij naukę
|
|
Дальнобойщики знают, где не обманывают и топливо нормальное.
|
|
|
Ta sama rada dotyczy przydrożnych kawiarni. rozpocznij naukę
|
|
Тот же совет и к придорожным кафе.
|
|
|
W czasie upałów, gdy woda w butelce robi się ciepła rozpocznij naukę
|
|
Во время жары, когда вода в бутылке становится уже тёплой
|
|
|
Zjedz cukierka Hall's, a woda wyda ci się zimna. rozpocznij naukę
|
|
съешьте конфету «Холлса», и вода будет ощущаться холодной.
|
|
|
Aby uniknąć odmrożeń policzków, żuj gumę rozpocznij naukę
|
|
Чтобы не отморозить щёки, жуйте жевательную резинку
|
|
|
podczas gdy jesteś na zewnątrz rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Spowoduje to ruch mięśni twarzy. rozpocznij naukę
|
|
Это заставит двигаться мышцы лица.
|
|
|
Stare Miasto w Krakowie jako pierwsze w Polsce zostało wpisane na Listę Światowego Dziedzictwa UNESCO rozpocznij naukę
|
|
Старый город Кракова первым в Польше был признан ЮНЕСКО Всемирным наследием человечества
|
|
|
co najlepiej charakteryzuje jego rangę i znaczenie dla historii Polski. rozpocznij naukę
|
|
что лучше всего характеризует его ранг и значение для истории Польши.
|
|
|
Przez pięć i pół wieku stanowiło centrum życia politycznego Rzeczypospolitej Obojga Narodów. rozpocznij naukę
|
|
В течение 5 с половиной веков он был центром политической жизни Речи Посполитой.
|
|
|
Aż do czasu, gdy Zygmunt III przeniósł stolicę do Warszawy. rozpocznij naukę
|
|
До той поры пока Сигизмунд III не перенёс столицу в Варшаву.
|
|
|
był pierwszym królem z dynastii Wazów rozpocznij naukę
|
|
Он был первым королём из династии Ваза
|
|
|
który stworzył wielkie państwo polskie poprzez unię z Litwą. rozpocznij naukę
|
|
создавшим через унию с Литвой огромное Польское государство.
|
|
|
To jest północna część Starego Miasta. rozpocznij naukę
|
|
Это север Старого города.
|
|
|
Pamiętaj o sporcie i samorozwoju! rozpocznij naukę
|
|
Обязательно занимайтесь спортом и саморазвитием!
|
|
|
Pamiętaj, że najzdrowszy i najbardziej korzystny sen rozpocznij naukę
|
|
Помните, самый здоровый и полезный сон
|
|
|
więc pierwsza rada brzmi oczywiście: kładź się wcześniej spać! rozpocznij naukę
|
|
так что первый совет это конечно ложиться раньше!
|
|
|
Ogólnie rzecz biorąc, istnieje wiele punktów ułatwiających wczesne wstawanie rozpocznij naukę
|
|
А вообще есть много пунктов для легкого раннего подъема
|
|
|
Unikaj spożywania ciężkich potraw przed snem. rozpocznij naukę
|
|
Не употребляйте тяжелую пищу перед сном
|
|
|
Wybierz się na krótki spacer na świeżym powietrzu rozpocznij naukę
|
|
Совершите небольшую прогулку на свежем воздухе
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
A na poranek także kilka lifehacków rozpocznij naukę
|
|
А утром есть тоже несколько лайфхаков
|
|
|
Trzymaj budzik z dala od łóżka rozpocznij naukę
|
|
Будильник подальше от кровати
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Приятная музыка на будильник
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
я поднимАюсь на лИфте наверх
|
|
|
Doświadczyłem podobnej sytuacji rozpocznij naukę
|
|
я пережИла похОжую ситуАцию
|
|
|
szalik jest robiony ręcznie na drutach rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Rząd ogłosił wprowadzenie nowych podatków rozpocznij naukę
|
|
Правительство объявило о введении новых налОгов
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
odkrył nowe zjawisko fizyczne rozpocznij naukę
|
|
он открЫл нОвое физИческое явлЕние
|
|
|
Zbiorę moich przyjaciół na piknik rozpocznij naukę
|
|
я соберу подруг на пикниг
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Aby łatwo obrać jajka po ugotowaniu rozpocznij naukę
|
|
Чтобы легко очистить яйца после варки
|
|
|
Wystarczy dodać odrobinę sody oczyszczonej do wody, w której będziesz gotować jajka. rozpocznij naukę
|
|
просто добавьте в воду, в которой будут вариться яйца, немного соды.
|
|
|
Jeśli na dnie słoika pozostała pasta czekoladowa rozpocznij naukę
|
|
Если у вас осталась на дне банки шоколадная паста
|
|
|
Szkoda wyrzucić, ale trudno to zdobyć rozpocznij naukę
|
|
выкинуть жалко, а достать трудно
|
|
|
a następnie dodaj do słoika lodów i ciesz się podwójną przyjemnością rozpocznij naukę
|
|
то добавьте в банку мороженого и получите двойное удовольствие
|
|
|
Aby uniknąć płaczu podczas krojenia cebuli, żuj gumę rozpocznij naukę
|
|
Чтобы не лить слезы во время резки лука, жуйте жвачку
|
|
|
Mikrofalówka nie odmywa się? rozpocznij naukę
|
|
Не отмывается микроволновка?
|
|
|
Postaw miskę z wodą na maksymalną moc rozpocznij naukę
|
|
Поставьте миску с водой на максимальную мощность
|
|
|
Po zabiegu parowym pozostaje jedynie przetarcie skóry szmatką. rozpocznij naukę
|
|
После обработки паром останется только тряпочкой обтереть
|
|
|
Przymocuj notatnik lub listę zakupów do lodówki za pomocą magnesu rozpocznij naukę
|
|
Повесьте на холодильник с помощью магнита блокнот или листок для списка покупок
|
|
|
Coś się skończyło - zapisałam to rozpocznij naukę
|
|
Что-то закончилось – записал
|
|
|
Przypomniałem sobie, że muszę coś kupić, więc to zapisałem. rozpocznij naukę
|
|
Вспомнил, что что-то нужно купить, – тоже записал.
|
|
|
Poszedłem do sklepu i wziąłem przygotowaną listę z lodówki. rozpocznij naukę
|
|
Поехал в магазин – взял готовый список с холодильника
|
|
|
Jak wyczyścić czajnik z kamienia rozpocznij naukę
|
|
Чтобы отмыть чайник от накипи
|
|
|
żeby wyczyścić czajnik z kamienia rozpocznij naukę
|
|
Чтобы отмыть чайник от накипи
|
|
|
zagotuj w nim dowolny słodki napój gazowany (np. Coca-Colę) rozpocznij naukę
|
|
вскипятите в нем любую сладкую газировку (Coca-cola, например)
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Zawsze rób zakupy spożywcze, gdy jesteś najedzona. rozpocznij naukę
|
|
Всегда ходите в магазин за продуктами сытыми.
|
|
|
To naprawdę duża oszczędność pieniędzy. rozpocznij naukę
|
|
Очень хорошо экономятся деньги.
|
|
|
Czy uważasz, że parzenie ziół leczniczych jest trudne? rozpocznij naukę
|
|
Вам сложно заваривать лекарственные травы?
|
|
|
Najważniejsze przy takim parzeniu rozpocznij naukę
|
|
Главное при таком заваривании
|
|
|
Polega na utrzymaniu określonej temperatury bez wrzenia. rozpocznij naukę
|
|
это поддержание определённой температуры, без кипения.
|
|
|
Coś podobnego można osiągnąć używając termosu. rozpocznij naukę
|
|
Подобное можно получить с помощью термоса
|
|
|
ze szklaną kolbą metalowa nie zadziała rozpocznij naukę
|
|
со стеклянной колбой, металлический не пойдёт
|
|
|
Zalej zioła w termosie wrzącą wodą i odstaw na wymagany czas. rozpocznij naukę
|
|
Залейте траву в термосе кипятком и выдержите нужное время.
|
|
|
Wstrząsnąć, przelać do innego pojemnika i pozostawić do ostygnięcia. rozpocznij naukę
|
|
Взболтайте, слейте в другую посуду и дайте остыть.
|
|
|
Tołstoj napisał, że wszystkie szczęśliwe rodziny są do siebie podobne rozpocznij naukę
|
|
Толстой писал, что все счастливые семьи похожи друг на друга
|
|
|
Weź dowolny ołówek, wszystkie są takie same rozpocznij naukę
|
|
Возьми любой карандаш, они все одинаковые
|
|
|
Lena i ja przypadkowo kupiłyśmy te same torby rozpocznij naukę
|
|
Мы с Леной случайно купили одинаковые сумки
|
|
|
Na zdjęciu bracia są bardzo podobni rozpocznij naukę
|
|
На фотографии братья очень похожи
|
|
|
Takiego jeziora nie ma nigdzie indziej, jest jedyne na świecie rozpocznij naukę
|
|
Такого озера больше нигде нет, оно единое в мире
|
|
|
Bank czynny od godziny 9:00 rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ważną kwestią jest stosunek człowieka do przyrody rozpocznij naukę
|
|
Отношение человека к природе — важная проблема
|
|
|
Bardzo lubię owoce, zwłaszcza winogrona rozpocznij naukę
|
|
Я очень люблю фрукты, особенно виноград
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Концерт продолжался 2 часа.
|
|
|
Po upalnym dniu w końcu nadszedł wieczór rozpocznij naukę
|
|
После жаркого дня наконец наступил вечер
|
|
|
Natasza sprzątała mieszkanie przez cały dzień rozpocznij naukę
|
|
Наташа убирала квартиру весь день
|
|
|
Mając komputer, mogę samodzielnie nauczyć się czytać po rosyjsku. rozpocznij naukę
|
|
Имея компьютер, я могу научиться читать по-русски самостоятельно.
|
|
|
Nasz kot zawsze śpi pod krzesłem rozpocznij naukę
|
|
Наша кошка всегда спит под креслом
|
|
|
Sklep jest obecnie na przerwie do godziny 15:00. rozpocznij naukę
|
|
Сейчас в магазине перерыв до трёх часов
|
|
|
Anton nas nie zauważył i przeszedł obok. rozpocznij naukę
|
|
Антон не заметил нас и прошёл мимо
|
|
|
Ręka mnie boli, jutro idę do chirurga rozpocznij naukę
|
|
У меня болит рука, завтра пойду к хирургу
|
|
|
Nigdy wcześniej nie spotkałam tego człowieka rozpocznij naukę
|
|
Я раньше никогда не встречал этого человека
|
|
|
Pokazałem mojej najstarszej córce nowe zdjęcia rozpocznij naukę
|
|
Я показала старшей дочери новые фотографии
|
|
|
Mama nauczyła swoją najstarszą córkę dobrze gotować rozpocznij naukę
|
|
Мама научила старшую дочь хорошо готовить
|
|
|
Po zabiegu parowym pozostaje jedynie przetarcie szmatką. rozpocznij naukę
|
|
После обработки паром останется только тряпочкой обтереть
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Zaoszczędź na kolejnych obchodach Sylwestra rozpocznij naukę
|
|
Сэкономьте на праздновании следующего Нового года
|
|
|
kupowanie małych prezentów i ozdób choinkowych w styczniu. rozpocznij naukę
|
|
покупая мелкие подарки и ёлочные украшения в январе.
|
|
|
Załóż bransoletkę z magnesem na lewą rękę. rozpocznij naukę
|
|
Наденьте браслет с магнитом на левую руку.
|
|
|
Otrzymasz wygodne, tymczasowe miejsce do przechowywania elementów złącznych. rozpocznij naukę
|
|
Вы получите удобное временное хранилище для крепежа.
|
|
|
Jest to o wiele wygodniejsze niż trzymanie gwoździ i śrub w ustach. rozpocznij naukę
|
|
Это гораздо удобнее, чем держать гвозди и саморезы во рту.
|
|
|
Jeśli posiadasz organizer (szufladę podzieloną na przegródki) rozpocznij naukę
|
|
Если у вас есть органайзер (разделённый на отсеки ящичек)
|
|
|
a następnie zamknij ją natychmiast po wyjęciu potrzebnych rzeczy. rozpocznij naukę
|
|
то закрывайте его сразу после того, как достали необходимое.
|
|
|
W przeciwnym wypadku prędzej czy później dotkniesz organizera i on odpadnie. rozpocznij naukę
|
|
Иначе, рано или поздно Вы органайзер заденете, и он свалится.
|
|
|
A wszystko, co było tak trudno posortowane, rozproszy się i zmiesza w jedną kupę. rozpocznij naukę
|
|
А всё, с таким трудом рассортированное, разлетится и смешается в одну кучу.
|
|
|
Zanim wyrzucisz plastikową butelkę rozpocznij naukę
|
|
Прежде чем выкинуть пластиковую бутылку
|
|
|
otwórz pokrywkę, zgnieć butelkę i zakręć pokrywkę z powrotem rozpocznij naukę
|
|
откройте крышку, сомните бутылку и закрутите крышку
|
|
|
aby butelka się nie wyprostowała rozpocznij naukę
|
|
чтобы бутылка не распрямлялась
|
|
|
W tej formie butelka zajmuje mniej miejsca rozpocznij naukę
|
|
В таком виде бутылка занимает меньше места
|
|
|
i możesz zostawić śmieci na dłużej. rozpocznij naukę
|
|
и можно дольше не выносить мусор.
|
|
|
i możesz zostawić śmieci na dłużej. rozpocznij naukę
|
|
и можно дольше не выносить мусор.
|
|
|
Czy Twoje nowe buty są za ciasne? rozpocznij naukę
|
|
Новые туфли оказались тесноваты?
|
|
|
Załóż trzy pary skarpetek i umieść je pod suszarką do włosów na około 10 minut. rozpocznij naukę
|
|
Наденьте их на три пары носков и подставьте минут на 10 под струю фена.
|
|
|
Czy w nocy musisz przechodzić przez ciemne pomieszczenia, np. kuchnię? rozpocznij naukę
|
|
Вам ночью нужно пройти через тёмные комнаты, например, в кухню?
|
|
|
Otwórz jedno oko i idź w ciemności do kuchni. rozpocznij naukę
|
|
Откройте один глаз и идите в темноте до кухни.
|
|
|
Włącz światło, nie otwieraj zamkniętych oczu. rozpocznij naukę
|
|
Включите свет, не открывайте закрытый глаз.
|
|
|
Kiedy wrócisz, zgaś światło, zamknij otwarte oko, otwórz drugie. rozpocznij naukę
|
|
Когда пойдёте обратно, выключите свет, закройте открытый глаз, откройте другой.
|
|
|
Dzięki temu od razu zaczniesz widzieć w ciemności. rozpocznij naukę
|
|
Благодаря этому Вы сразу начнёте видеть в темноте.
|
|
|
Technikę tę stosowali piraci, schodząc do ciemnych ładowni. rozpocznij naukę
|
|
Таким приёмом пользовались пираты при спуске в тёмный трюм.
|
|
|
Płyty DVD pozostają w okrągłych, przezroczystych pudełkach rozpocznij naukę
|
|
От DVD-болванок остаются круглые прозрачные коробки
|
|
|
za 10 pustych miejsc, za 25, czasami za 100. rozpocznij naukę
|
|
на 10 болванок, на 25, бывает на 100.
|
|
|
Te pudełka po 100 sztuk są dobrym pojemnikiem na ołówki. rozpocznij naukę
|
|
Те коробки, что на 100 – неплохая подставка для карандашей
|
|
|
długopisy i markery (jeśli jest ich dużo). rozpocznij naukę
|
|
ручек и фломастеров (если их много).
|
|
|
Wszystkie pudełka nadają się również do wygodnego przechowywania śrub i innych drobnych przedmiotów. rozpocznij naukę
|
|
Во все коробки также удобно класть шурупы и прочие мелочи
|
|
|
a także przewody i kable w zwojach. rozpocznij naukę
|
|
а также свёрнутые провода и кабели.
|
|
|
Z zewnątrz wszystko jest wyraźnie widoczne! rozpocznij naukę
|
|
Все отлично видно снаружи!
|
|
|
Ponownie, pudełka od tego samego producenta są wygodnie układane w wysokie wieże i nie zajmują dużo miejsca. rozpocznij naukę
|
|
Опять же, коробки одного производителя удобно складируются в высокие башни и не занимают много места.
|
|
|
Określ miejsce, w którym najczęściej zostawiasz daną rzecz. rozpocznij naukę
|
|
определите место вещи там, где Вы её чаще всего оставляете.
|
|
|
Naukowcy odkryli nie tylko tunele rozpocznij naukę
|
|
Исследователи нашли не только туннели
|
|
|
ale także ruiny twierdzy i pozostałości domostw. rozpocznij naukę
|
|
но и руины крепости и остатки жилищ.
|
|
|
Tunele są drążone ręcznie. rozpocznij naukę
|
|
Туннели высечены вручную.
|
|
|
eksploratorzy natknęli się na gruzy rozpocznij naukę
|
|
исследователи столкнулись с завалами камней
|
|
|
Po przebyciu 100 metrów (w dół) rozpocznij naukę
|
|
Продвинувшись на 100 метров
|
|
|
podczas oczyszczania którego pojawił się dym. rozpocznij naukę
|
|
при расчистке которых появился дым.
|
|
|
Uważa się, że przejścia te prowadzą do pałacu, świątyni i rzeki. rozpocznij naukę
|
|
Предполагается, что ходы ведут к дворцу, храму и реке.
|
|
|