Stecken

 0    28 fiszek    aleksandrahotlos
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
ein Abzeichen ans Revers stecken
anstecken
rozpocznij naukę
przypiąć odznakę do klapy
In dieser Erfindung stecken noch ungeahnte Möglichkeiten.
rozpocznij naukę
W tym wynalazku tkwią niewyobrazalne mozliwości
Hinter dieser Intrige steckt sein alter Feind.
rozpocznij naukę
Za intrygą stoi jego stary wróg.
Auf der Konferenz sollen die nächsten Ziele abgesteckt werden
rozpocznij naukę
Kolejne cele mają zostać określone podczas konferencji
ein Spielfeld auf einer Wiese abstecken
abgrenzen, aufstecken
rozpocznij naukę
wyznaczanie boiska na łące
Die Schneiderin hat die Länge der Hose abgesteckt.
rozpocznij naukę
Krawcowa zaznaczyła długość spodni.
eine Brosche anstecken,
rozpocznij naukę
przypiąć broszkę,
ansteckendes Gelächter
rozpocznij naukę
zaraźliwy śmiech
sich mit Grippe anstecken
rozpocznij naukę
zarazić się grypą
die Kerzen anstecken
anzünden
rozpocznij naukę
Zapalić świeczki
Er hat sich bei ihr mit Grippe angesteckt.
rozpocznij naukę
Zaraził się od niej grypą
Er hat uns mit seinem Lachen angesteckt
rozpocznij naukę
Zarażał nas swoim śmiechem
Er steckte sich eine Zigarette nach der anderen an.
rozpocznij naukę
Zapalał jednego papierosa za drugim
die Haare (zu einer Hochfrisur) aufstecken
rozpocznij naukę
spiąć włosy
jemandem einen Ring aufstecken
anstecken
rozpocznij naukę
zalożyć komuś pierscionek
Du machst den Fehler, zu früh aufzustecken
aufgeben
rozpocznij naukę
Popełniasz błąd, poddając się zbyt wcześnie
Wir müssen, was den Urlaub angeht, zurückstecken, weil ich nicht mehr so viel verdiene.
rozpocznij naukę
Musimy ograniczyć wakacje, ponieważ nie zarabiam tyle, co kiedyś.
im Schlamm stecken bleiben
Man schreibt „stecken“ in wörtlicher Bedeutung getrennt von „bleiben“:
ich bleibe stecken; der Nagel ist stecken geblieben
rozpocznij naukę
utknąć w błocie
als ich das sah, ist mir das Wort im Hals steckengeblieben
rozpocznij naukę
Kiedy to zobaczyłem, słowo uwięzło mi w gardle
als ich das sah, ist mir das Wort im Hals steckengeblieben
rozpocznij naukę
Kiedy to zobaczyłem, słowo uwięzło mi w gardle
Wir steckten im Stau fest.
sich nicht mehr weiterbewegen können
in einer engen Röhre feststecken
rozpocznij naukę
Utknęliśmy w korku.
Hochgesteckte Ziele, hochgesteckte Erwartungen
rozpocznij naukę
Wysokie cele, wysokie oczekiwania
das Operationsbesteck bereitlegen
rozpocznij naukę
przygotować narzędzia chirurgiczne
ein Gesteck aus Trockenblumen
rozpocznij naukę
bukiet suszonych kwiatów
einen Zettel mit Stecknadeln anheften
rozpocznij naukę
przymocuj kartkę papieru za pomocą szpilek
ein Versteck für Wertsachen,
rozpocznij naukę
kryjówka na kosztowności,
den Täter steckbrieflich suchen
rozpocznij naukę
Znajdź sprawcę z listem gończym
sie ist während des Vortrags stecken geblieben
rozpocznij naukę
utknęła podczas wykładu

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.