grecki 11

 0    47 fiszek    Demorgorgom
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
wszystko/wszystkie
rozpocznij naukę
όλα
chcę te zwierzęta
rozpocznij naukę
θέλω εκείνα τα ζώα
chcę tego konia
rozpocznij naukę
θέλω εκείνο το άλογο
wszystkie psy jedzą
rozpocznij naukę
όλοι οι σκύλοι τρώνε
wszystkie koty piją mleko
rozpocznij naukę
όλες οι γάτες πίνουν γάλα
kim jest ta kobieta
rozpocznij naukę
ποια είναι εκείνη η γυναίκα
chcę te słonie
rozpocznij naukę
θέλω εκείνους τους ελέφαντες
Śpiewam temu człowiekowi
rozpocznij naukę
τραγουδώ σε εκείνον τον άντρα
chcę wszystkie psy
rozpocznij naukę
θέλω όλους τους σκύλους
Chcę te słonie
rozpocznij naukę
θέλω εκείνος τους ελέφαντες
Wszystkie psy jedzą
rozpocznij naukę
Όλοι οι σκύλοι τρώνε
temu mężczyźnie podobają się moje ubrania
rozpocznij naukę
τα ρούχα μου αρέσουν σε εκείνον τον άνδρα
Śpiewam temu człowiekowi
rozpocznij naukę
τραγουδώ σε εκείνον τον άνδρα
kim jest ta kobieta
rozpocznij naukę
ποια είναι εκείνη η γυναίκα
to dziecko je
rozpocznij naukę
εκείνο το παιδί τρώει
kocham tego mężczyznę
rozpocznij naukę
αγαπώ αυτόν τον άνδρα
jem je
rozpocznij naukę
τους τρώω
Mówię do was
rozpocznij naukę
εγώ σας μιλάω
ona wam czyta gazetę
rozpocznij naukę
αυτή σας διαβάζει μία εφημερίδα
bardzo je kocham
rozpocznij naukę
τους αγαπώ πολύ
ona nas słucha
rozpocznij naukę
αυτή μας ακούει
kobieta mówi do niego
rozpocznij naukę
η γυναίκα του μιλάει
czytam jej książkę
rozpocznij naukę
της διαβάζω το βιβλίο
Pokazuję mu koszulkę
rozpocznij naukę
του δείχνω το πουκάμισο
chłopiec czyta jej menu
rozpocznij naukę
το αγόρι της διαβάζει το μενού
on czyta mi
rozpocznij naukę
αυτός μού διαβάζει
kobieta czyta tobie książkę
rozpocznij naukę
η γυναίκα σού διαβάζει ένα βιβλίο
jak się ma twój ojciec
rozpocznij naukę
πώς είναι ο πατέρας σου
znam go
rozpocznij naukę
τον ξέρω
kochasz mnie
rozpocznij naukę
με αγαπάς
on(ona) mi płaci
dokładnej osoby nie znamy, ona musi wynikać z kontekstu. forma czasownika wskazuję na on/ona lub ono...
rozpocznij naukę
με πληρώνει
Słyszę je
żeński mnoga
rozpocznij naukę
Τις ακούω
żeński w bierniku 3os. to την w liczbie pojedynczej. Liczba mnoga żeńska w bierniku to τις. mindfuk?
On cię słucha
rozpocznij naukę
Σε ακούει
biorę je
rozpocznij naukę
τα παίρνω
Nie chcę tego
rozpocznij naukę
δεν το θέλω
Proszę (tobie)
wersja nieformalna z zamkiem osobowym - tobie, ci
rozpocznij naukę
σε παρακαλώ
wersja per pan brzmiała by: σας παρακαλώ / Czyli wam
Płacę jej
rozpocznij naukę
την πληρώνω
nie chcę cię
rozpocznij naukę
δε σε θέλω
με, σε, τον, την, το, μας, σας, τους (w celowniku (komu) i bierniku (kogo) liczba mnoga jest taka sama!)
dziecko mi je przynosi
rozpocznij naukę
το παιδί μού τα φέρνει
różnica między moje a mi (dla mnie) to akcent μου - μού
Daję im je
rozpocznij naukę
τους τα δίνω
On cię słucha
rozpocznij naukę
Σε ακούει
kocham go
rozpocznij naukę
τον αγαπώ
kocham ją
rozpocznij naukę
την αγαπώ
znam go
rozpocznij naukę
τον ξέρω
nie chcę cię
rozpocznij naukę
δε σε θέλω
biorę je
neutral mnoga
rozpocznij naukę
τα παίρνω
w bierniku liczba pojedyncza 3os. neutral to το w liczbie mnogiej neutral zmiana się na τα
dziecko mi je przynosi
rozpocznij naukę
το παιδί μού τα φέρνει

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.