Pytanie |
Odpowiedź |
prawo jest sztuką stosowania tego, co dobre i słuszne rozpocznij naukę
|
|
Ins est ars boni et aequi
|
|
|
Sprawiedliwość jest stałą i trwałą wolą oddawania każdemu tego, co mu się należy rozpocznij naukę
|
|
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi
|
|
|
Zasady prawa są następujące: żyć szlachetnie, innym nie szkodzić, oddać każdemu to co mu się należy rozpocznij naukę
|
|
Iuris praecepta sunt: honeste vivere, allterum non leadere, suum cuique tribueri
|
|
|
Przyjęło się we wszystkich sprawach bardziej uwzględniać sprawiedliwość i słuszności niż ściśle brzmienia przepisu rozpocznij naukę
|
|
Placuit, in omnibus rebus praecipuam esse iustitiae aequitatisque quam stricti iuris rationem
|
|
|
Największe prawo największym bezprawiem rozpocznij naukę
|
|
Summum ius summa iniuria
|
|
|
Prawo publiczne nie może być zmieniane umowami osób prywatnych rozpocznij naukę
|
|
Ius publicum privatorum pactis mutari non potest
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Vim vi repellere licet
|
|
|
siłę siłą pozwalają odpierać wszystkie prawa rozpocznij naukę
|
|
Vim vi Defenderem ommes leges omniaque iuris permittunt
|
|
|
Powód idzie za miejscem sądu pozwanego rozpocznij naukę
|
|
Actor sequitur forum rei
|
|
|
Nie może być postępowania drugi raz w tej samej sprawie rozpocznij naukę
|
|
Bis dem reade re ne sit actio
|
|
|
Nie wolno procesować się w tej samej sprawie drugi raz rozpocznij naukę
|
|
Bis de eadem re agero non licet
|
|
|
Ten kto uznał powództwo jest traktowany na równi z zasądzonym rozpocznij naukę
|
|
Confessus pro iudicato est
|
|
|
Nikogo nie zmusza się do obrony rzeczy wbrew jego woli rozpocznij naukę
|
|
Invitus nemo rem congitur defendere
|
|
|
Spór zaprzeczony bezprawnie wzrasta do podwójnej wysokości rozpocznij naukę
|
|
Lis infitiando crescit in duplum
|
|
|
wszelkie zasądzenie powinno być pieniężne rozpocznij naukę
|
|
omni condemnatio pecuniara esse debet
|
|
|
Ciężar dowodu spoczywa na tym, kto sądzi a nie na tym, kto przeczy rozpocznij naukę
|
|
Ei incumbit probatio qui dicit non qui negat
|
|
|
Należy wysłuchać także strony przeciwnej rozpocznij naukę
|
|
Audiatur et altera pars
|
|
|
Rzeczy osądzone nie przynoszą innym korzyści ani niekorzyści rozpocznij naukę
|
|
Res inter alios iudicatae mullum aliis praeuidicum faciunt
|
|
|