hiszpański 25.06

 0    17 fiszek    rafalforma007
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
W związku z tym nie mam nic więcej do dodania.
rozpocznij naukę
En este respecto, no tengo nada más que añadir.
W odniesieniu do twojego wniosku, zostanie on rozpatrzony jutro.
rozpocznij naukę
Con respecto a tu solicitud, será procesada mañana.
Jeśli chodzi o płatności, wszystko jest w porządku.
rozpocznij naukę
En lo que respecta a los pagos, todo está en orden.
W świetle okoliczności odwołujemy spotkanie.
rozpocznij naukę
En vista de las circunstancias, cancelamos la reunión.
W chwili podejmowania decyzji, zawsze myśl o zespole.
rozpocznij naukę
A la hora de tomar decisiones, siempre piensa en el equipo.
Biorąc pod uwagę, że pada, nie wychodzimy dziś.
rozpocznij naukę
Dado el hecho de que llueve, no saldremos hoy.
Zakładam, że wie pan, co znaleziono podczas audytu.
rozpocznij naukę
Le supongo enterado de lo que encontraron en la auditoría.
Zamknięcie fabryki wpłynęło na całe miasto.
rozpocznij naukę
El cierre de la fábrica afectó a toda la ciudad.
Trenowałem wyczerpująco, by pomścić mojego ojca.
rozpocznij naukę
Entrené de forma exhaustiva para vengar a mi padre.
To nie moja sprawa – powinieneś porozmawiać z szefem.
rozpocznij naukę
Eso no es de mi incumbencia, deberías hablar con el jefe.
Czy to możliwe, że mądrość i głupota są sobie równe?
rozpocznij naukę
¿Cómo podría ser que la sabiduría y la necedad fueran iguales?
Jego głupota doprowadziła go do wielu błędów.
rozpocznij naukę
Su necedad lo llevó a cometer muchos errores.
Przeprowadziłem go przez wojny, bunty i rewolucje.
rozpocznij naukę
Lo he arrastrado a través de guerras, motines y revoluciones.
Banki upadły, bezrobocie poszybowało, a giełda się załamała.
rozpocznij naukę
Los bancos fallaron, el desempleo se disparó y el mercado bursátil se desplomó.
Rynek giełdowy zareagował negatywnie na wiadomości.
rozpocznij naukę
El mercado bursátil reaccionó negativamente a las noticias.
Ta prognoza ukazuje druzgocące skutki gospodarcze pandemii.
rozpocznij naukę
Esta previsión pone de manifiesto los efectos económicos devastadores de la pandemia.
Taka pewność pojawia się tylko raz w życiu.
rozpocznij naukę
Este tipo de certidumbre llega tan sólo una vez en la vida.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.