Pytanie |
Odpowiedź |
Atrakcja człowieka do gwiazd od wieków rozpocznij naukę
|
|
Desde hace siglos, el hombre se ha sentido atraído por las estrellas
|
|
|
On je obserwował, pisał legendy o ich pochodzeniu i dziwił się nimi rozpocznij naukę
|
|
Las ha observado, ha escrito leyendas sobre su origen y se ha asombrado con ellas
|
|
|
Istnieją przedstawienia gwiazd wykonane przez człowieka ponad 10 000 lat temu, kiedy jeszcze mieszkał w jaskiniach rozpocznij naukę
|
|
Existen representaciones de estrellas realizadas por el hombre hace más de 10.000 años, cuando aún vivía en cuevas
|
|
|
Starożytne cywilizacje, we wszystkich zakątkach Ziemi, badały wszechświat i poświęcały temu tematowi dużo czasu, zostawiając nam w rezultacie rysunki, rzeźby i teksty z ich ideami, teoriami i mitami rozpocznij naukę
|
|
Las antiguas civilizaciones, en todos los rincones de la Tierra, estudiaron el universo y dedicaron gran cantidad de tiempo a este tema, dejándonos como resultado dibujos, esculturas y textos con sus ideas, teorías y mitos
|
|
|
Oprócz gwiazd, w pewnym momencie historii, starożytni astronomowie uświadomili sobie istnienie innych planet rozpocznij naukę
|
|
Además de las estrellas, en un momento determinado de la historia, los antiguos astrónomos fueron conscientes de la existencia de otros planetas
|
|
|
Jednak technologia pozwalała tylko obserwować te odległe sfery, bez możliwości ich odwiedzenia rozpocznij naukę
|
|
Sin embargo, la tecnología solo permitía observar esas esferas lejanas, sin poder visitarlas
|
|
|
Trzeba było czekać wiele wieków, aż człowiek był zdolny opuścić atmosferę ziemską, orbitować Ziemię i postawić stopę na Księżycu rozpocznij naukę
|
|
Hubo que esperar muchos siglos para que el hombre fuera capaz de salir de la atmósfera terrestre, orbitar la Tierra y pisar la Luna
|
|
|
Przybycie człowieka na nasz satelita było tylko początkiem, a dzisiejsi naukowcy marzą o kolejnych krokach, które doprowadzą nas do wielkiego marzenia: życia na innych planetach rozpocznij naukę
|
|
La llegada del hombre a nuestro satélite, fue solo el comienzo y los científicos de hoy sueñan con los siguientes pasos que nos lleven a cumplir un gran sueño: vivir en otros planetas
|
|
|
Będziemy musieli poczekać kilka pokoleń, aby zobaczyć miasta poza Ziemią rozpocznij naukę
|
|
Tendremos que esperar varias generaciones para ver ciudades fuera de la Tierra
|
|
|
Jednak wydaje się pewne, że ten dzień nadejdzie rozpocznij naukę
|
|
Sin embargo, parece un hecho cierto que ese día llegará
|
|
|
Co więcej, prawdopodobne jest, że ten dzień zacznie się od kolonii na Księżycu lub na Marsie rozpocznij naukę
|
|
Es más que probable que ese día comience con una colonia en la Luna o en Marte
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Eso solo el tiempo lo dirá
|
|
|
Gdybyśmy mogli zobaczyć przyszłość, z pewnością zobaczylibyśmy człowieka podbijającego gwiazdy rozpocznij naukę
|
|
Si pudiéramos ver el futuro, seguramente veríamos al hombre conquistando las estrellas
|
|
|
Postępy technologiczne prowadzą nas w tym kierunku i bez wątpienia pewnego dnia to osiągniemy rozpocznij naukę
|
|
Los avances tecnológicos nos llevan en esa dirección y, sin duda, algún día lo conseguiremos
|
|
|
Podczas gdy to się dzieje, musimy zadowolić się patrzeniem przez teleskop, zamknąć oczy i wyobrazić sobie, jak to by było żyć na planecie z dwoma słońcami lub siedmioma księżycami rozpocznij naukę
|
|
Mientras eso ocurre, debemos conformarnos con mirar por un telescopio, cerrar los ojos e imaginarnos cómo sería vivir en un planeta con dos soles o siete lunas
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zostawiając nam w rezultacie rysunki rozpocznij naukę
|
|
dejándonos como resultado dibujos
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Eso solo el tiempo lo dirá
|
|
|