Friends - chunks

 0    56 fiszek    emigdiokaz
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
There's nothing to tell!, He's just some guy, I work with.
rozpocznij naukę
There's nothing to tell!, He's just some guy, I work with.
C'mon, you're going out with the guy!
rozpocznij naukę
C'mon, you're going out with the guy!
There's gotta be something wrong with him!
rozpocznij naukę
There's gotta be something wrong with him!
All right Joey, be nice. So does he have a hump? A hump and a hairpiece?.
rozpocznij naukę
All right Joey, be nice. So does he have a hump? A hump and a hairpiece?.
Wait, does he eat chalk?
rozpocznij naukę
Wait, does he eat chalk?
(They all stare, bemused.)
rozpocznij naukę
(They all stare, bemused.)
Okay, everybody relax. This is not even a date.
rozpocznij naukę
Okay, everybody relax. This is not even a date.
It's just two people going out to dinner and- not having sex.
rozpocznij naukę
It's just two people going out to dinner and- not having sex.
Sounds like a date to me.
rozpocznij naukę
Sounds like a date to me.
Alright, so I'm back in high school,
rozpocznij naukę
Alright, so I'm back in high school,
I'm standing in the middle of the cafeteria,
rozpocznij naukę
I'm standing in the middle of the cafeteria,
and I realize I am totally naked.
rozpocznij naukę
and I realize I am totally naked.
Oh, yeah. Had that dream.
rozpocznij naukę
Oh, yeah. Had that dream.
Then I look down, and I realize there's a phone... there.
rozpocznij naukę
Then I look down, and I realize there's a phone... there.
Instead of...?
rozpocznij naukę
Instead of...?
That's right.
rozpocznij naukę
That's right.
Never had that dream.
rozpocznij naukę
Never had that dream.
All of a sudden, the phone starts to ring.
rozpocznij naukę
All of a sudden, the phone starts to ring.
Now, I don't know what to do, everybody starts looking at me.
rozpocznij naukę
Now, I don't know what to do, everybody starts looking at me.
And they weren't looking at you before?!
rozpocznij naukę
And they weren't looking at you before?!
Finally, I figure I'd better answer it, and it turns out it's my mother,
rozpocznij naukę
Finally, I figure I'd better answer it, and it turns out it's my mother,
which is very-very weird, because- she never calls me!
rozpocznij naukę
which is very-very weird, because- she never calls me!
This guy says hello, I wanna kill myself.
rozpocznij naukę
This guy says hello, I wanna kill myself.
Are you okay, sweetie?
rozpocznij naukę
Are you okay, sweetie?
I just feel like someone reached down my throat,
rozpocznij naukę
I just feel like someone reached down my throat,
grabbed my small intestine,
rozpocznij naukę
grabbed my small intestine,
pulled it out of my mouth
rozpocznij naukę
pulled it out of my mouth
and tied it around my neck.
rozpocznij naukę
and tied it around my neck.
Cookie?
rozpocznij naukę
Cookie?
Carol moved her stuff out today.
rozpocznij naukę
Carol moved her stuff out today.
Let me get you some coffee.
rozpocznij naukę
Let me get you some coffee.
Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.)
rozpocznij naukę
Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.)
No, no don't! Stop cleansing my aura! No, just leave my aura alone, okay?
rozpocznij naukę
No, no don't! Stop cleansing my aura! No, just leave my aura alone, okay?
Fine! Be murky!
rozpocznij naukę
Fine! Be murky!
I'll be fine, alright? Really, everyone.
rozpocznij naukę
I'll be fine, alright? Really, everyone.
I hope she'll be very happy.
rozpocznij naukę
I hope she'll be very happy.
No you don't.
rozpocznij naukę
No you don't.
No I don't. to hell with her, she left me!
rozpocznij naukę
No I don't. to hell with her, she left me!
And you never knew she was a lesbian...
rozpocznij naukę
And you never knew she was a lesbian...
No!!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that?
rozpocznij naukę
No!!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that?
She didn't know, how should I know?
rozpocznij naukę
She didn't know, how should I know?
Sometimes I wish I was a lesbian...
rozpocznij naukę
Sometimes I wish I was a lesbian...
(They all stare at him.)
rozpocznij naukę
They all stare at him.)
Did I say that out loud?
rozpocznij naukę
Did I say that out loud?
I told mom and dad last night, they seemed to take it pretty well.
rozpocznij naukę
I told mom and dad last night, they seemed to take it pretty well.
Oh really, so that hysterical phone call I got from a woman sobbing at 3:00 A.M.
rozpocznij naukę
Oh really, so that hysterical phone call I got from a woman sobbing at 3:00 A.M.
I'll never have grandchildren, I'll never have grandchildren. was what? A wrong number?
rozpocznij naukę
I'll never have grandchildren, I'll never have grandchildren. was what? A wrong number?
Alright Ross, look. You're feeling a lot of pain right now.
rozpocznij naukę
Alright Ross, look. You're feeling a lot of pain right now.
You're angry. You're hurting. Can I tell you what the answer is?
rozpocznij naukę
You're angry. You're hurting. Can I tell you what the answer is?
Ross gestures his consent.
rozpocznij naukę
Ross gestures his consent.
Strip joint!. (striptease).
rozpocznij naukę
Strip joint!. (striptease).
C'mon, you're single! Have some hormones!
rozpocznij naukę
C'mon, you're single! Have some hormones!
I don't want to be single, okay?.
rozpocznij naukę
I don't want to be single, okay?.
I just wanna be married again!
rozpocznij naukę
I just wanna be married again!
Just, 'cause, I don't want her to go through
rozpocznij naukę
Just, 'cause, I don't want her to go through
what I went through with Carl.
rozpocznij naukę
what I went through with Carl.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.