Frasi di cortesia - 礼貌的表达

 0    19 fiszek    Fiszkoteka
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Ciao!
Ciao! Come stai?
rozpocznij naukę
你好!
你好!你好吗?
Buongiorno!
rozpocznij naukę
早上好!
Bon pomeriggio!
rozpocznij naukę
下午好!
Buonasera!
rozpocznij naukę
晚上好!
Ci vediamo!
rozpocznij naukę
再见!
Ci vediamo domani!
rozpocznij naukę
明天见!
Baci baci!
rozpocznij naukę
亲亲!
Grazie.
rozpocznij naukę
谢谢。
Grazie a te.
rozpocznij naukę
感谢你。
Per favore...
Per favore, puoi aiutarmi?
rozpocznij naukę
请。。。
请帮助我。
Ecco, a te...
Ecco i soldi.
rozpocznij naukę
给你。
attenzione: 给 lett. vuol dire "dare" o "a" + ogg.; quindi in questo caso possiamo tradurre la frase come "a te soldi"
给你钱。
Di nulla.
anche: prego
rozpocznij naukę
不用谢。
in cinese si può anche dire 没事
Scusa.
rozpocznij naukę
对不起。
Anche a te
nel senso di: ti auguro lo stesso
Buon fine settimana! Anche a te!
rozpocznij naukę
彼此彼此。
attenzione: in cinese non si usa dire qualcosa simile a "anche a te", per augurare lo stesso si ripete lo stesso augurio/frase, es.: "Tanti auguri!" - "Tanti auguri!"
祝你周末快乐!祝你周末愉快。
Buona fortuna!
rozpocznij naukę
加油!
di solito si usa in situazioni per dare forza a qualcuno, come prima di un'esame, una gara etc
Rimettiti in forma presto!
anche: guarisci presto
rozpocznij naukę
快点好起来!
Salute!
dopo uno starnuto
rozpocznij naukę
有人想你!
in cinese 有人想你 lett. vuol dire "qualcuno ti pensa"
Alla salute!
quando si brinda
rozpocznij naukę
干杯!
Tanti auguri!
rozpocznij naukę
生日快乐!
in cinese 生日快乐! lett. vuol dire "compleanno felice!"

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.