słownik niemiecko - francuski

Deutsch - Français

regnen po francusku:

1. pleuvoir pleuvoir


Il va pleuvoir.
On dirait qu'il va bientôt pleuvoir, nous ferions mieux de fermer les fenêtres.
Il s'est mis à pleuvoir pile poil quand j'ai voulu sortir.
Le match de foot sera disputé, même s'il doit pleuvoir.
« Est-ce qu'il va bientôt s'arrêter de pleuvoir ? » - « J'ai bien peur que non. »
«Il va pleuvoir ?» «J'espère que non.»
Tout à coup les bombes ennemies se mirent à pleuvoir sur nous.
Les critiques ne cessent de pleuvoir sur le renforcement des restrictions économiques.
Une dispute éclata dans l'enceinte du hall de la convention, et les coups de poing se mirent immédiatement à pleuvoir.
Je n'avais pas besoin d'arroser les fleurs. Juste après avoir fini, il s'est mis à pleuvoir.
Il commençait à faire sombre et, pour empirer les choses, il s'est mis à pleuvoir.
Il s'est mis soudain à pleuvoir au milieu de la partie et il y eut même du tonnerre.
Nous devrons rentrer à la maison aussitôt qu'il cessera de pleuvoir.
Il se fait plus sombre. Peut-être va-t-il bientôt pleuvoir.
Comme il s'était arrêté de pleuvoir, il sortit se promener.

Francuskie słowo "regnen" (pleuvoir) występuje w zestawach:

Liste alphabétique de mots - R - Alphabetische Wor...
Top 500 des verbes allemands 226 - 250 - Top 500 f...
Die Zeit - Le temps