słownik niemiecko - polski

Deutsch - język polski

Lachen po polsku:

1. Śmiać się Śmiać się


śmiać się z kogoś
Nie wolno śmiać się w kościele.
czy ty lubisz śmiać się

Polskie słowo "Lachen" (Śmiać się) występuje w zestawach:

Alles Klar Neu 1 Hobby
Weitere wichtige Wörter
meine welttour 2/1
Niemiec dialogi

2. śmiech śmiech


wydał głośny śmiech
Uważa się, że śmiech zawsze odzwierciedla radość, przyjemność, szczęście.
Jej śmiech jest bardzo głośny i ciepły.
Lubię jej śmiech.
Jej śmiech rozniósł się echem po domu.
Ten niepopularny polityk wiele razy w trakcie swojego przemówienia budził śmiech tłumu.
Był tak zabawny na przyjęciu, że trudno było powstrzymać śmiech.

Polskie słowo "Lachen" (śmiech) występuje w zestawach:

Niemiecki dodatkowy
Niemiecki lekcja
Neue Chancen

3. śmiać śmiać


przestań się śmiać to mi przeszkadza
(Nie mogłem zrobić nic, tylko się śmiać
Nie wolno się z niego śmiać.
To, z czego Rosjanie mogą się tylko śmiać, Europejczycy mogą wziąć na serio.
W momencie gdy mnie zobaczyła, zaczęła się śmiać.
Kiedy zaczęła się jąkać, jej koledzy nie mogli przestać się śmiać.
Twoi nowi przyjaciele mogą się śmiać z niektórych rzeczy, które robisz.
Nie wiem, czy mam płakać, czy śmiać się.
Człowiek - jedyne zwierzę, które potrafi się śmiać.
Nie wiem, czy śmiać się, czy płakać.

Polskie słowo "Lachen" (śmiać) występuje w zestawach:

Podstawowe czasowniki
str 30/31 czasowniki

powiązane słowa

müssen po polsku