słownik niemiecko - polski

Deutsch - język polski

der Umgang po polsku:

1. obchodzenie się obchodzenie się



Polskie słowo "der Umgang" (obchodzenie się) występuje w zestawach:

Direkt 11 - Kapitel 11 - część 3
Motiviert = engagiert
Rzeczowniki R1
NIEMIECKI DZIAŁ 3
Aspekte 3 Kapitel 2

2. stosunki stosunki


Przykłady na złe stosunki między synowymi a teściowymi znajdziemy w każdym czasie i miejscu.
Z jakiego powodu jego stosunki z siostrą się popsuły?
Mają dobre stosunki z sąsiadami.
Chciałbym znać pani stosunki z mężczyznami "Stosunki z mężczyznami?" "Kogo pani lubi, z kim się pani spotykała i tak dalej."
Nawiązaliśmy przyjazne stosunki z rządem tego kraju.
Japonię i Chiny łączą stosunki dyplomatyczne.

Polskie słowo "der Umgang" (stosunki) występuje w zestawach:

stunde soja un vegane
die Behinderung

3. kontakt kontakt


Straciliśmy z nią kontakt.
Utrzymujesz z nim jeszcze kontakt?
Man niewielki kontakt z Maxem.
Czy masz dobry kontakt z rodziną?
Miał pan ostatnio kontakt z p. White'em?
Ma kontakt z ludźmi różnych ras.
Jeśli kiedykolwiek nawiążemy kontakt z obcymi, jak się z nimi porozumiemy?
Masz bliższy kontakt z matką czy z ojcem?
Jeżeli życzą sobie państwo zarezerwować inny pokój, prosimy o natychmiastowy kontakt.
Prosiłbym o kontakt telefoniczny.
utrzymywać z kimś kontakt, pozostawać z kimś w kontakcie
Jake był naszym kontaktem w mafii.
Nawiązałem kontakt z dawnym przyjacielem.
Spróbuję skontaktować się z nimi jutro
Proszę o kontakt w razie jakichkolwiek wątpliwości lub gdybym mógł służyć dodatkowymi informacjami.

Polskie słowo "der Umgang" (kontakt) występuje w zestawach:

niemiecki środowisko

4. towarzystwo towarzystwo


towarzystwo budowlane, spółdzielnia mieszkaniowa
Lubię jej towarzystwo.
popaść w złe towarzystwo
Utworzyli niezależne ogólnokrajowe stowarzyszenie pod nazwą Amerykańskie Towarzystwo Emerytów.

Polskie słowo "der Umgang" (towarzystwo) występuje w zestawach:

lernwortschatz 2
list od Pablo
DEU Rzeczowniki

5. radzenie sobie radzenie sobie



Polskie słowo "der Umgang" (radzenie sobie) występuje w zestawach:

aus Fehlern lernen
aus Fehlern lernen