słownik niemiecko - polski

Deutsch - język polski

sämtlich po polsku:

1. wszystko


Masz wszystko?
Według małostkowych moderatorów, wszystko, co nie jest zdaniem, stanowi dla Tatoeba śmiertelne zagrożenie.
A tak w ogóle, to w tym pokoju nie ma ani klimatyzacji ani ogrzewania. Wszystko, co jest, to wachlarz.
Wszystko było dozwolone. A więc można było przeciwnika kopać, deptać, bić i gryźć.
Z początku usiłowałem wszystko zapisywać w notesie.
Stawiam wszystko na jedną kartę i emigruję do Ametryki Południowej.
Wszystko w twoim durnym kraju śmierdzi nogami i niezrealizowanymi marzeniami.
Bóg jest stwórcą. Niebo, ziemia i ludzie - wszystko zostało przez Boga stworzone poza Karelem Gottem jako takim.
Ty nie jesteś w stanie utrzymać tajemnicy, bo wszystko, o czym myślisz, od razu pokazujesz na twarzy.
William jest świetnie zorganizowany. Zawsze wszystko ma pod kontrolą.
Zawsze wszystko zapisuję, ale nigdy nie ma potem z tego żadnego pożytku.
Wszystko, co otacza księżniczkę, wykonane jest ze złota: stoły, krzesła, półmiski, kielichy i meble.
To państwo ma wszystko: góry, jeziora i rzeki, pustynie i równiny.
Kiedy pierwszy raz pojechałem do Hiszpanii, wszystko było dla mnie ekscytujące.
Kiedy ktoś podejmuje temat polityki, on zawsze potem musi przemyśleć swoje poglądy na wszystko.

Polskie słowo "sämtlich" (wszystko) występuje w zestawach:

1 Neue Heimat

2. wszystkie


Wydałem wszystkie pieniądze.
Zakładam, że ten kosztorys obejmuje wszystkie koszty, bo nie zamierzam płacić ani grosza ponad to.
Można pisać w dowolnym języku. W Tatoeba wszystkie języki są równe.
Wszystkie inne dzieci w szkole miały bogatych rodziców, więc czuł się jak ryba wyjęta z wody.
Istnieje obawa, że substancje radioaktywne rozprzestrzenią się od Tokio na wszystkie regiony Japonii.
Pewien wielbiciel zapytał kiedyś Krzysztofa Kolumba, w jaki sposób zdobył fundusze na wszystkie swoje zadziwiające podróże. Kolumb zabrał go w ciemną uliczkę, wyjął pistolet i odpowiedział: „Właśnie tak”.
Ta książka jest lepsza niż wszystkie, które kiedykolwiek czytałem.
Wszystkie sprzedawczynie, żeby przekonać moją ciotkę, twierdzą, że to odmładza.
Wszystkie posady Steve'a były albo marnie płatne, albo nudne, albo jedno i drugie.
Tak jak wszystkie psy, jak zobaczy zająca, to ruszy za nim w pościg.
Wszystkie istoty ludzkie rodzą się wolne i równe w godności i prawach. Są one obdarzone rozumem i sumieniem oraz powinny postępować w stosunku do siebie wzajemnie w duchu braterstwa.
Przyjęcie do szpitala jest podobno niemożliwe, ponieważ wszystkie 61 łóżek na ginekologii i położnictwie jest zajętych.
Wszystkie kobiety stają się takie jak ich matki - to tragedia kobiet. W odróżnieniu od mężczyzn, ale to ich problem.
Alice bardzo lubi czekoladę, jak wszystkie małe dziewczynki.
Kolejną rzeczą, która drażni cudzoziemców, jest tendencja wielu Japończyków, by używać zbyt szerokich określeń uogólniających, jak "wszystkie" czy "każde".

Polskie słowo "sämtlich" (wszystkie) występuje w zestawach:

My first lesson
slowka niemiecki 9

3. wszelki


Na wszelki wypadek lepiej weź parasol.
Wydałem całą pensję, ale mam jeszcze konto na wszelki wypadek.
Poszedłem ostatnio do dentysty. Zrobił odcisk i rentgen zębów, że niby na wszelki wypadek. Niezły zawód...

Polskie słowo "sämtlich" (wszelki) występuje w zestawach:

Auftragsbestaetigung - Seite 178- 186