słownik polsko - niemiecki

język polski - Deutsch

łapać po niemiecku:

1. fangen fangen


hat gefangen
Angesichts der internationalen Kritik haben mehrere Länder aufgehört, Wale zu fangen.
Wir haben Fallen ausgelegt, um Kakerlaken zu fangen.
„Wollen wir Fangen spielen?“ — „Ja, gerne!“
Es ist jetzt Essenszeit, und die Flugbegleiterinnen fangen an, das Abendessen aufzutragen.
Man muss eine Fliege verlieren, um einen Fisch zu fangen.
Meine Erinnerungen von ihr fangen an, zu verschwimmen.
Wir müssen den Löwen lebendig fangen.
Unter den Flussfischen gibt es einige, die unter Artenschutz stehen. Es ist verboten, diese zu fangen oder zu erwerben.
Da die Seehunde dann häufiger an die Oberfläche kommen, ist die Chance eines Bären, einen am Atemloch zu fangen, nach Einbruch der Dunkelheit größer.
Ich spielte mit meinem Vater fangen.
Die Fischpreise fangen an zu steigen.
Ein Mann versuchte Lenas Tasche zu fangen, aber sie verjagte ihn.
Die Katze jagte die Maus, konnte sie aber nicht fangen.
Ich wollte den Vogel fangen, aber es war zu schwer für mich.

Niemieckie słowo "łapać" (fangen) występuje w zestawach:

Czasowniki mocne i nieregularne - 2 (e-h)
Formy czasu przeszłego Perfekt
Tabela czasowników tłumaczenia
Powtorzenie słówek z lekcji
Infinitiv i tłumaczenie

2. fangen fing gefangen fangen fing gefangen



Niemieckie słowo "łapać" (fangen fing gefangen) występuje w zestawach:

Tabela czasowników nieregularnych cz.1
czasowniki nieregularne niemiecki - prateritum i p...
trzecia dawka nieregularnych 💉
pratertum i partizip II
Czasowniki nieregularne

3. fangen gefangen fangen gefangen



Niemieckie słowo "łapać" (fangen gefangen) występuje w zestawach:

słówka czasowniki nieregularne niemiecki 60
Czasowniki nieregularne Niemiecki cz.1
niemiecki partizip 2 cz1
Czasowniki nieregularne

4. erwischen erwischen


jemanden beim Stehlen erwischen
einen Dieb erwischen
Er muss sich beeilen, wenn er den Zug erwischen will
jdn [beim Stehlen] erwischen przyłapać kogoś [na kradzieży] jdn [gerade noch] erwischen złapać kogoś [w ostatniej chwili] fam
1. jemanden gerade noch erwischen 2. jemanden beim Stehlen erwischen
Ich musste ganz schön rennen, um den Zug noch zu erwischen.
Der Bahnhof ist ganz in der Nähe. Sie werden den Zug noch erwischen.
Der Verkehrsunfall hinderte mich daran den Zug zu erwischen.
Sie sind früh aufgebrochen, um den ersten Zug zu erwischen.
Lass dich nicht erwischen.
Lassen Sie sich nicht erwischen.
Wenn du dich beeilst, kannst du den Zug noch erwischen.

Niemieckie słowo "łapać" (erwischen) występuje w zestawach:

Welttour Deutsch 3 Kapitel 4
spr leksyka str 50
niemiecki cz IV

5. fangen fing hat gefangen


fangen fing hat gefangen

Niemieckie słowo "łapać" (fangen fing hat gefangen) występuje w zestawach:

Czasowniki nieregularne - niemiecki
niemiecki -> polski

6. gefangen


Ich habe meinem Hund einen Ball zugeworfen und er hat ihn mit seinem Maul gefangen.
Der Jäger hat einen Fuchs gefangen.
Er hat zwanzig Schmetterlinge gefangen.
Der Vorhang hatte Feuer gefangen.
Gestern habe ich einen großen Fisch gefangen.
Wir haben den Dieb gefangen.
Ich habe einen schönen Schmetterling gefangen.
Erst wenn der letzte Baum gerodet, der letzte Fluss vergiftet, der letzte Fisch gefangen ist, werdet ihr merken, dass man Geld nicht essen kann.
Der Mörder wurde schließlich letzte Nacht gefangen.
Ich wurde gefangen.
Kannst du Sashimi aus diesem Fisch machen, den ich gerade gefangen habe?
Erst wenn du den letzten Baum gefällt und den letzten Fisch gefangen hast, wirst du merken, dass man Geld nicht essen kann.
Das Mädchen ist in der Wahnvorstellung gefangen, eine Prinzessin zu sein.
Er ist in seinen Gedanken gefangen.

Niemieckie słowo "łapać" (gefangen) występuje w zestawach:

partizip2 2.0