słownik polsko - niemiecki

język polski - Deutsch

iść po niemiecku:

1. gehen gehen


zur Schule gehen
Ich habe zu meiner Frau gesagt: Liliane, pack die Koffer, wir gehen nach Paris zurück.
Bauern gehen oft einer Nebentätigkeit nach, um ihr Einkommen zu ergänzen.
Wenn man weiß, dass etwas Unangenehmes geschehen wird, dass man zum Beispiel zum Zahnarzt oder nach Frankreich gehen wird, dann ist das nicht gut.
Ai und Mariko sind gute Freundinnen; sie gehen überall gemeinsam hin.
Jeden Morgen pflegte diese Frau an den Strand zu gehen und drei Meilen zu laufen.
Bitte schauen Sie mal bei Gelegenheit vorbei, wenn Sie einkaufen gehen oder ähnliches.
Viele Leute denken, Biskuit sei schwierig zu backen, aber wenn man genug Eier nimmt, kann eigentlich nichts schief gehen.
Er war sich nicht sicher, in welche Richtung er gehen sollte, und er hatte vergessen, wohin er reiste und wer er war.
Ab heute soll es bei Mister Donut gebackene Donuts geben. Lass uns welche kaufen gehen.
Echte Männer gehen in den Fitnessclub um Gewichte zu stemmen, nicht um Aerobic zu machen.
Nur die, die es wagen zu weit zu gehen, sollten wissen, wie weit sie gehen könnten.
Wenn Männer in das Fitnessstudio gehen, scheint es, dass sie wirklich ihren Bizeps betätigen.
Nachdem Sie Ihren Körper gedreht haben, gehen Sie bis ganz tief in die Knie.

Niemieckie słowo "iść" (gehen) występuje w zestawach:

Kapitel 3 Bildung auf der Welt / Edukacja
Menschen A1 Kapitel 6 (+ Wiederholung)
Czasowniki mocne i nieregularne - 2 (e-h)
niemiecki_kl 4_Kapitel 2_zwroty i wyrażenia_er
Lekcja 7 - Czy może mi Pan pomóc?

2. gehen ging gegangen gehen ging gegangen


gehen ging gegangen

Niemieckie słowo "iść" (gehen ging gegangen) występuje w zestawach:

Tabela czasowników nieregularnych cz.1
niemiecki - wizyta u lekarza
Czasowniki nieregularne
nieregularne niemiec
czasowniki tabelka

3. gehen gegangen gehen gegangen



Niemieckie słowo "iść" (gehen gegangen) występuje w zestawach:

tabela czasowników mocnych i nieregóralnych
JEBAC NIEMCA 2

4. gehen ist gegangen



Niemieckie słowo "iść" (gehen ist gegangen) występuje w zestawach:

czasowniki nieregularne (past perfect)
czasowniki nieregularne - niemiecki
niemiecki kartkówka😡

5. hinfahren


Ich würde lieber mit dem Fahrrad hinfahren als zu Fuß zu gehen.

Niemieckie słowo "iść" (hinfahren) występuje w zestawach:

SEIN LETZTER FALL

6. gehe


Gehe schlafen!
Gehe nicht so unbekümmert mit Bier um!
Ich finde Fernsehen sehr lehrreich. Wann immer jemand den Apparat einschaltet, gehe ich ins Nebenzimmer und lese ein Buch.
Ich musste mich entscheiden, ob ich zusammen mit ihm gehe oder alleine hier bleibe.
Allein gehe ich nicht ins Kino, weil ich nach dem Film gern mit jemand darüber spreche.
Gut, ich werde noch fünfzehn Sätze ins Deutsche übersetzen, aber danach gehe ich.
So, und jetzt mache ich Schluss und gehe heim.
Gehe zum Arzt, um das Rezept zu bekommen!
Wenn du müde bist, wieso gehst du nicht schlafen? "Weil ich zu früh aufwachen werde, wenn ich jetzt schlafen gehe."
Mein Freund hat mir einen Brief geschickt, in dem er mich fragt, ob es mir gut gehe.
Hinterlege die Eintrittskarte beim Pförtner und gehe hinein ins Kino, vielleicht komme ich etwas später.
Immer wenn ich in Paris bin, gehe ich zum Sacré-Cœur und setze mich dort auf die Stufen, um den Leuten beim Singen und Musikmachen zu lauschen.
Jeden Tag gehe ich um acht aus dem Haus und fange um neun zu arbeiten an.
Ich gehe darin auf, Kräuter zu züchten, und Ihre Webseiten sind mir eine große Hilfe.
Es ist unvermeidbar, dass ich eines Tages nach Frankreich gehe, ich weiß nur nicht, wann.

7. ist gegangen



Niemieckie słowo "iść" (ist gegangen) występuje w zestawach:

czas przeszly- nieregularne
niemiecki nieregularne
czas przeszły
czas przeszły perfekt

8. fahre


Ich warte auf die Fähre.
Dieser Zug hat Anschluss auf die Fähre in Takamatsu.

Niemieckie słowo "iść" (fahre) występuje w zestawach:

Język Niemiecki.

9. gehen ging ist gegangen


gehen ging ist gegangen

Niemieckie słowo "iść" (gehen ging ist gegangen) występuje w zestawach:

czasowniki niereguralne 2
Łatwe 3 formy czasowników
niemiecki -> polski

10. ging


Er ging irgendwohin.
Nach einem kurzen Besuch stand er plötzlich auf und ging.
Der Verkäufer behauptete, die Windschutzscheibe sei unzerbrechlich, und testete dies mit einem Schlag, der glatt durch ging.
Der zornige Schimpanse ging den Bürgersteig entlang und riss allen das Gesicht ab.
Christoph Kolumbus genoss die Torrents von Pirate Bay und ging oft dort surfen.
Sie war so ein schönes Mädchen, dass alle sich nach ihr umdrehten, wenn sie vorbei ging.
Während meines Indienaufenthalts ging mir das Geld aus.
Vor Kurzem ging ich auf meinem Nachhauseweg von der Schule in eine Gebrauchtbuchhandlung und fand dort zufällig ein Buch, nach dem ich schon seit Langem gesucht hatte.
Nachdem sie für unschuldig erklärt worden war, ging die Killergurke in einen verdienten Ruhestand in Spanien.
Es war das erste Mal, dass ich entlang des Mogami-Flusses ging.
Im Vergleich zum Vorjahreszeitraum ging der Gewinn um ein Drittel zurück.
Vor dem Mittagessen ging es ihr sehr gut, aber danach fühlte sie sich schlecht.
Er war extrem beschäftigt, sodass er nicht selbst ging, sondern seinen Sohn schickte.
Das Schild „Betreten verboten!“ missachtend, stieß sie die Tür auf und ging hinein.
Seine Firma ging Pleite und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall.

Niemieckie słowo "iść" (ging) występuje w zestawach:

jebanie kurew

11. hingehen


Wenn es morgen regnet, werde ich nicht hingehen.
Es wäre mir lieber, wenn du statt mir dort hingehen würdest.
Ja, ich denke, dass du da hingehen solltest.
Lasst uns zusammen entscheiden, wo wir zuerst hingehen.
Seit ich weiß, dass die Universität existiert, will ich hingehen.
Ich kann hingehen, wohin du willst.
Wenn die Schulpflicht nicht wäre, würde ich nicht mehr hingehen.
Du musst da hingehen, auch wenn du es nicht willst.
Kann ich bei dir bleiben? Ich habe keinen Ort, wo ich hingehen könnte.
Einer von uns beiden muss hingehen.
Ich würde da nicht ganz alleine hingehen.
Ich weiß nicht, wo ich hingehen soll.
Ming Xiao weiß noch nicht, wo er nächstes Jahr hingehen wird.
Wann auch immer, ich möchte dort nicht hingehen.
Du musst hingehen.

Niemieckie słowo "iść" (hingehen) występuje w zestawach:

DirektNeu 1B Lektion 10 SŁÓWKA

12. gehen ging



Niemieckie słowo "iść" (gehen ging) występuje w zestawach:

unregelmäBige Verben