słownik polsko - włoski

język polski - italiano

zgadza się po włosku:

1. d'accordo d'accordo


D'accordo.
Non m'interessa se è d'accordo o meno.
Tom era il tipo di persona con cui saresti andato d'accordo.
Alcuni membri sono d'accordo con noi, alcuni no, altri non hanno espresso la propria opinione.
Il mio parroco non è d'accordo con me sulla questione della interpretazione letterale della Bibbia.
Non mi aspetto che tu sia d'accordo con me.
Che tu sia d'accordo o no non importa, io lo faccio comunque.
Penso che ci siamo messi d'accordo.
Mi trovo in parte d'accordo con ognuna di queste due tesi.
Capisco, però non posso essere d'accordo.
La bellezza è opinabile, sulla bruttezza sono tutti d'accordo.
Ho fatto un cenno con il capo per mostrare che ero d'accordo.
Prima ci riposiamo e poi andiamo a lavorare, d'accordo?
Io e i soldi non andiamo d'accordo; in altre parole, sono povero.
Per quel che mi riguarda son d'accordo per il piano.

2. giusto giusto


Stavo giusto facendo il suo numero quando entrò per la porta.
Lo trovi giusto? Io no.
Il municipio è giusto dietro l'angolo.
Non vivere in modo più sano di quanto sia giusto per te.
Vuoi vedere un film francese, giusto?
Giusto. Allora avevi tre mesi.
giusto in tempo
Distinguere il giusto dallo sbagliato è difficile.
Sì. È giusto.
È il posto giusto per iscriversi a corsi di lingua straniera?
Siete sicure che questo sia il treno giusto?
Ha chiamato giusto ora.
Vedrai due edifici giusto di fronte al museo, e il ristorante è nel più alto fra i due.
E' stato giusto che Carlo ve lo abbia detto.
Questo è l'autobus giusto per Boston?

3. concorde



Włoskie słowo "zgadza się" (concorde) występuje w zestawach:

Moja lekcja 1