1. todavía
Todavía llueve.
Mirando a través del escaparate, los ojos de Dima se abrieron de golpe al fijarse en un maravilloso traje negro, y se abrieron todavía más al ver los 3.000.000,99 BYR que costaba en la etiqueta
Si alguien ahí fuera todavía duda que América es un lugar donde todo es posible; que todavía se pregunta si el sueño de nuestros fundadores está vivo en nuestra época; que todavía cuestiona el poder de nuestra democracia, esta noche es vuestra respuesta.
Él se había casado joven, cuando todavía era estudiante de segundo año, y ahora su mujer parecía una vez y media mayor que él.
«¿Quieres que te ayude a llevar las bolsas, abuela?» «Qué va, no te preocupes, todavía tengo energía para rato.»
Lo que puede preocupar todavía más al gobierno italiano es la difusión de fobias y enfermedades causadas por la abstinencia o el uso excesivo de los móviles, y también los incidentes en las calles.
—¡Eso es todavía peor! —exclamó Al-Sayib— ¡No saben qué hacer contigo, Dima!
¿Si los chinos son personas calurosas y acogedoras? Muy buena pregunta. Para ser sincero, no lo sé, ninguno se ha atrevido a venir a hablar conmigo todavía.
Y así es como Pandark se perdió en su habitación y no le volvieron a ver. Algunos dicen que murió de hambre, otros que todavía sigue errando a la búsqueda de sus CD.
Todavía me cuesta hablar sobre temas abstractos como la economía o la filosofía, porque se usan palabras con las que uno no se topa todos los días.
Buenas noches. Llamamos porque pedimos una pizza hace tres horas y no nos la habéis traído todavía.
Un niño que es hablante nativo normalmente sabe muchas cosas acerca de su lengua que un hablante no nativo que lo haya estado estudiando durante muchos años no sabe todavía y que quizá no sabrá nunca.
El síndrome del acento extranjero es una condición médica todavía no aclarada, en la cual el paciente no puede pronunciar su lengua materna correctamente y parece tener un acento extranjero.
2. que
Tenemos que despertarnos.
Las cámaras, autos y equipos de música japoneses son muy usados en el extranjero, y pocas son las industrias modernas que pueden prescindir de equipamiento electrónico de avanzada desarrollado en Japón.
Las doce estrellas que figuran en la bandera de la Unión Europea no representan a los doce miembros fundadores, sino a los doce apóstoles.
No importa cuánto insistas en convencer a la gente de que el chocolate es vainilla, seguirá siendo chocolate, aunque puede que te convenzas a ti mismo y a algunos otros de que es vainilla.
Ah, ahora lo recuerdo. Me puse un preservativo; algo que muy rara vez, o mejor dicho casi nunca, hago.
Las manos flojas y vagas no traen nada más que pobreza, las manos fuertes y trabajadoras reúnen riqueza.
«¿Sabes que la hija de la vecina ya está casada?» «¡No me digas! ¡Pero si sólo tiene dieciocho años!»
«Quiero que mi elfo oscuro sea azul.» «De acuerdo... Ése es morado. Serás morado esta semana.»
El restrictivo papel que la comunidad desempeñó una vez está perdiendo su fuerza a medida que los adultos se están volviendo reacios a reprimir los niños revoltosos de otras personas.
Puedes añadir oraciones que no sepas traducir. ¡Quizá otra persona sepa! ¡Por favor, que no se te olviden las mayúsculas ni la puntuación! Gracias.
Con o sin religión, la gente buena puede comportarse bien y la gente mala puede hacer el mal; Para que la gente buena comience a hacer el mal, necesitamos la religión.
El nivel de radiación en la central japonesa de Fukushima sigue siendo un tema controvertido. Unos medios aseguran que ha disminuido, otros apuntan a justo lo contrario.
Solo un joven pobre puede saber lo que una pasión cuesta en coches, en guantes, en ropa, en trapos, etc. Cuando el amor permanece más tiempo de la cuenta platónico, se vuelve ruinoso.
La Ley de Descubrimientos de Colón establece: Si descubriste algo ANTES que Cristóbal Colón, entonces lo que descubriste no existe.
Hiszpańskie słowo "än" (que) występuje w zestawach:
Y, o, pero, así que - Och, eller, men, så