Les subjonctif présent - Les constructions impersonnelles

 0    36 fiszek    joannam64
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
To bardzo ważne, żebyś był(obecny).
rozpocznij naukę
C'est très important que tu sois là.
Ważne, żebyś to zrobił możliwie jak najszybciej.
rozpocznij naukę
Il est important que tu le fasses le plus vite possible.
Koniecznie musisz nauczyć się prowadzić.
rozpocznij naukę
C'est nécessaire que tu apprennes à conduire.
Koniecznie musisz się nad tym zastanowić.
rozpocznij naukę
Il est nécessaire que tu y réfléchisses.
Koniecznie musicie pójść na ten koncert.
rozpocznij naukę
C'est/Il est indispensable que vous alliez à ce concert-là.
To wspaniale, że weźmiesz gitarę.
rozpocznij naukę
C'est super que tu prennes ta guitare.
Dobrze byłoby, żebyście nauczyli się to robić.
rozpocznij naukę
Ce serait bien que vous appreniez à le faire.
To irytujące/drażniące, że oni nic nie robią całe popołudnie.
rozpocznij naukę
C'est embêtant qu'ils ne fassent rien tout l'après-midi.
Szokuje mnie (to), że oni są nie uprzejmi/niemili dla klientów.
rozpocznij naukę
Ça me choque qu'ils soient impolis avec leur client.
Zniechęca mnie (to), że one się już niczym nie interesują.
rozpocznij naukę
Ça me dégoûte qu'elles ne s'intéressent plus à rien.
Denerwuje nas (to), że oni są wciąż niezdecydowany.
rozpocznij naukę
Ça nous énerve qu'ils soient toujours indécis.
Wystarczy, że weźmiesz swoje rzeczy i ruszamy w drogę.
rozpocznij naukę
Il suffit que tu prennes tes affaires et on se met en route.
Wystarczy, że odłożysz książki na swoje miejsce i będzie porządek.
rozpocznij naukę
Il suffit que tu remettes les livres à leur place et tout sera rangé.
Szkoda, że nie możesz przyjść/nie będziesz mógł przyjść.
rozpocznij naukę
C'est dommage que tu ne puisses pas venir.
Szkoda, że jesteście tak zajęci.
rozpocznij naukę
C'est dommage que vous soyez si occupés.
Szkoda, że wyjeżdżacie tak daleko.
rozpocznij naukę
C'est dommage que vous partez si loin.
Szkoda że nie możecie/nie będziecie mogli tego zobaczyć.
rozpocznij naukę
C'est dommage que vous ne puissiez pas voir ça.
Zdarza się, że zostajemy w domu na weekend.
rozpocznij naukę
Il arrive que nous restions chez nous pour le week-end.
Czy zdarza się, że ta apteka jest czynna w soboty?
rozpocznij naukę
Est-ce qu'il arrive que cette pharmacie-là soit ouverte le samedi?
Pacjenci często nie są zadowoleni.
rozpocznij naukę
Il arrive souvent que les patients ne soient pas contents.
Rzadko jesteście wieczorami w domu, prawda?
rozpocznij naukę
Il est rare que vous soyez chez vous le soir, n'est-ce pas?
Czas, żebyś nauczył się jeździć samochodem/prowadzić samochód.
rozpocznij naukę
Il est temps que tu apprennes à conduire.
Czas, żebyście podjęli w końcu jakąś decyzję.
rozpocznij naukę
Il est temps que vous preniez enfin une décision.
Wydaje się, że ona nic z tego nie rozumie.
rozpocznij naukę
Il semble qu'elle ne comprenne rien de tout ça.
Wydaje się, że nie jesteście jeszcze zdecydowani.
rozpocznij naukę
Il semble que vous ne soyez pas encore décidés.
Wydaje się, że to będzie za trudne/zbyt skomplikowane.
rozpocznij naukę
Il semble que ce soit trop compliqué.
Możliwe, że to, co oni mówią, jest prawdą.
rozpocznij naukę
Il est possible que ce qu'ils disent soit vrai.
Jest możliwe, żebyście założyli swoją własną firmę/przedsiębiorstwo?
rozpocznij naukę
Il est possible que vous fondiez votre propre entreprise?
Możliwe, że uda mu się wygrać ten wyścig samochodowy.
rozpocznij naukę
C'est possible qu'il réussisse à cette course automobile.
To niemożliwe, żebyś o tym nie wiedział.
rozpocznij naukę
C'est impossible que tu ne le saches pas.
Niemożliwe, żeby zrobiła to w 2 dni.
rozpocznij naukę
C'est impossible qu'elle le fasse en deux jours.
Możliwe, że pojedziemy na wakacje do Hiszpanii.
rozpocznij naukę
Il se peut qu'on aille en vacances en Espagne.
Możliwe, że nasza kuzynka pojedzie z nami.
rozpocznij naukę
Il se peut que notre cousine vienne avec nous.
Może będziecie mogli to zrobić.
rozpocznij naukę
Il se peut que vous puissiez le faire.
To mało prawdopodobne, że będą mogli wybudować dom.
rozpocznij naukę
C'est peu probable qu'ils puissent faire construire une maison.
Jest mało prawdopodobne, że one wrócą do Polski.
rozpocznij naukę
Il est peu probable qu'elles reviennent en Pologne.
On prawdopodobnie/pewnie przyjdzie(tryb oznajmujący).
Il est probable qu'il va venir.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.