Pytanie |
Odpowiedź |
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
trzeszczeć /deska, gałęzie/, rozgniatać /pchły/, 1. męczyć się z czymś, 2. strzelać palcami, 3. złamał mi się kij /z S/, 4. kimać, 5. trzeszczy na linii, 6. komuś strzela w stawach, 7. radio trzeszczy rozpocznij naukę
|
|
1. an etw C. zu knacken haben, 2. mit den Fingern knacken, 3. mir ist der Stock geknackt, 4. knacken, 5. es knackt in der Leitung, 6. jdm knackt es in den Gelenken, 7. es knackt im Radio
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Arschtritt die Arschtritte
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zastępować kogoś, odrywać, zeskrobywać /lakier/, spłacać /kredyt, hipotekę/ 1. zmieniać [za kierownicą], 2. tynk odpada ze ściany rozpocznij naukę
|
|
1. sich [beim Fahren] ablösen, 2. der Putz löst sich von der Wand ab
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. kuleć na lewą nogę, 2. to niezbyt dobre porównanie, 3. kulawe wersy, rozpocznij naukę
|
|
1. auf [o. mit] dem linken Bein hinken, 2. dieser Vergleich hinkt, 3. hinkende Verse
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
porywać, zrywać /muzyka, plakat/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
mocno wiązać, obcisły /spodnie/, krzepki /facet/, jędrny 1. być obcisłym, 2. dokładnie przerabiać, 3. trzymać się prosto rozpocznij naukę
|
|
1. stramm sitzen, 2. stramm durcharbeiten, 3. sich stramm halten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Käseblatt, die Käseblätter
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
von Angesicht zu Angesicht
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
palący problem, palący /ostry/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
uderzenie, docinek, rana cięta rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Die Beschleunigung, die Beschleunigungen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nie ma mu czego zazdrościć rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zderzak, placek ziemniaczany rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Entsafter die Entsafter
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Schlaganfall, die Schlaganfälle
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Hitzschlag, die Hitzschläge
|
|
|
udar słoneczny, porażenie słoneczne rozpocznij naukę
|
|
der Sonnenstich, die Sonnenstiche
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Infarkt, die Infarkte
|
|
|
żółtaczka, zapalenie wątroby rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Hinterlist, die Hinterlistigkeit die Hinterlistigkeiten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
odbić się po jedzeniu, walnąć 1. zwracać czyjąś uwagę, 2.[on] mocno uderzył głową o krawędź, rozpocznij naukę
|
|
1. jdm aufstoßen, 2. er ist mit dem Kopf auf die Kante aufgestoßen,
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wieczór kawalerski / wieczór panieński rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. musicie się dziś niestety obyć bez mojego towarzystwa, 2. zrezygnować z czegoś na korzyść swojej żony, 3. powinieneś zrezygnować ze słodyczy, ponieważ masz skłonności do tycia, 4. kocham cię za bardzo, aby z ciebie zrezygnować rozpocznij naukę
|
|
verzichten auf (+Akk) etwas 1. auf meine Gesellschaft müsst ihr heute leider verzichten, 2. zugunsten seiner Ehefrau auf etw verzichten, 3. du solltest auf Süßigkeiten verzichten, weil du zu Fettansatz neigst, 4. ich liebe dich allzu sehr, um auf dich zu verzichten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
robić pauzę, przerywać, porzucić /dziecko, zwierzę/, narażać 1. narażać kogoś/coś na niebezpieczeństwo, 2. być wystawionym na ostrą krytykę, 3. wyznaczyć /przeznaczyć coś [za/na coś], 4. opuścić dwie kolejki [w grze], 5. kara r.ż. została wydana w zawieszeniu, 6. dostał trzy lata w zawieszeniu/bez zawieszenia rozpocznij naukę
|
|
1. jdn/etw einer Gefahr aussetzen, 2. heftigen Vorwürfen ausgesetzt sein, 3. etw [für etw] aussetzen, 4.[beim Spiel] zwei Runden aussetzen, 5. die Strafe wurde zur Bewährung ausgesetzt, 6. er bekam drei Jahre mit/ohne Bewährung
|
|
|
1. nogi to ona ma wcale, wcale!, 2. jaki jest ten nowy szef? – ujdzie w tłoku, 3. to smakuje całkiem nieźle, 4. nie możesz brać mu tego za złe, 5. niech mi pan/pani nie weźmie tego za złe, ale..., 6. mieć wielką ochotę coś zrobić rozpocznij naukę
|
|
1. ihre Beine sind nicht übel!, 2. wie ist der neue Chef? – nicht übel, 3. das schmeckt gar nicht übel, 4. du darfst ihm das nicht übel nehmen, 5. nehmen Sie es mir nicht übel, aber ..., 6. nicht übel Lust haben etw zu tun
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
włamywać się do auta, rozwiązywać krzyżówki, rozgniatać pchłę, wesz, 1. męczyć się z czymś-pot., 2. strzelać palcami, 3. złamał mi się kij, 4. trzeszczy na linii, 5. belki trzeszczą, 6. komuś strzela w stawach, 7. radio trzeszczy, 8. kimać rozpocznij naukę
|
|
1. an etw C. zu knacken haben, 2. mit den Fingern knacken /h/, 3. mir ist der Stock geknackt /s/, 4. es knackt in der Leitung /h/, 5. es knackt im Gebälk, 6. jdm knackt es in den Gelenken, 7. es knackt im Radio, 8. knacken
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Schwarm (die Schwärme)
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Holunder, die Holunder
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Bimsstein, die Bimssteine
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Erpressung, die Erpressungen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Abgrund, die Abgründe
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Röntgendurchleuchtung
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Leckerei, die Leckereien
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Hornisse, die Hornissen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Blutlache, die Blutlachen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Brennessel, die Brennesseln
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Laufmasche, die Laufmaschen
|
|
|
śmiać się do łez, on jest takim rozlazłym facetem!, nędzne tysiąc euro rozpocznij naukę
|
|
sich schlapp lachen, er ist so ein schlapper Kerl!, schlappe tausend Euro
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Hasenfuß, die Hasenfüße
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Ratsche, die Ratschen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Heidelbeere, die Heidelbeeren
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. wysmarkiwać [sobie] nos, 2. wysmarkał się w chusteczkę higieniczną, 3. nie powinno się smarkać przy stole rozpocznij naukę
|
|
1.[sich C.] die Nase schnäuzen, 2. er hat sich B. in ein Taschentuch geschnäuzt, 3. man soll bei Tisch die Nase nicht schnäuzen
|
|
|
złazić się, zjawić się, przyleźć rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
przeciąg, przejazd przemarsz rozpocznij naukę
|
|
der Durchzug, die Durchzüge
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
ostro krytykować, ostro skręcić rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
uchylenie, anulowanie, zniesienie rozpocznij naukę
|
|
die Aufhebung, die Aufhebungen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Abstrich, die Abstriche
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das lässt sich einrichten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die rote Bete, die roten Beten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zarazić się czymś os kogoś rozpocznij naukę
|
|
sich bei jdm infizieren /anstecken/
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Schilddrüse (die Schilddrüsen)
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Tuberkulose (die Tuberkulosen)
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zabierać się ostro do pracy rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Schlamm, die Schlämme
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
dźwięczeć, rozlegać się /głoś, śmiech, wołanie/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Die Scherbe, die Scherben
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. przekomarzać się z kimś, 2. kto się lubi, ten się czubi rozpocznij naukę
|
|
jemanden mit etwas necken 1. sich mit jdm necken, 2. was sich liebt, das neckt sich
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
obwąchiwać, wciągać /zapach, farbę/ chciałbym być znowu nad morzem rozpocznij naukę
|
|
schnuppern an III- obwąchiwać ich möchte mal wieder Seeluft schnuppern
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Das Eigenlob, die Eigenlobe
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Die Lappalie, die Lappalien
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Die Bedrohung, die Bedrohungen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nicht lang schnacken, Kopp/ Kopf in Nacken
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Die Entwarnung, die Entwarnungen
|
|
|
1. pobrzękiwać kluczami, 2. grzechotka zabawka rozpocznij naukę
|
|
1. mit den Schlüsseln rasseln, 2. die Rassel, die Rasseln
|
|
|
brzęczeć naczyniami szklanymi, szczękać /wydawać metaliczny ton/, rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
konkretny /jedzenie, dowcip/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Die Reklamation vorbringen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Verrenkung (die Verrenkungen)
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
niepostrzeżenie, po cichutku wyjść cichutko na paluszkach rozpocznij naukę
|
|
sich auf leisen Sohlen davonschleichen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Eine kesse Sohle aufs Parkett legen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Schuhmacher, der Schuster
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
okazywać się, wystawiać na zewnątrz 1. okazać się prawdziwym/przesadzonym, 2. przypuszczenie okazało się trafne,3. okazało się, że..., 4. okaże się, kto/czy..., 5. to się dopiero okaże rozpocznij naukę
|
|
1. sich als wahr/übertrieben herausstellen, 2. die Vermutung hat sich als richtig herausgestellt, 3. es stellte sich heraus, dass ..., 4. es wird sich herausstellen, wer/ob ..., 5. das muss sich erst noch herausstellen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Vorstand, die Vorstände
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Scheitel, die Scheitel
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Schürze, die Schürzen
|
|
|
niech mnie kule biją, jeśli... rozpocznij naukę
|
|
ich fresse einen Besen, wenn...
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Aufschrift, die Aufschriften
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Vorspann, die Vorspänne
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Abspann, die Abspänne
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zakłopotany /sytuacją/- osoba, wzrok, spojrzenie, kłopotliwy- myślenie, 1. zmieszać się /zrobić się nieśmiałym/, 2. on wiecznie nie ma pieniędzy, 3. ona zawsze ma jakąś wymówkę, 4. spoglądać z zakłopotaniem w podłogę rozpocznij naukę
|
|
1. verlegen werden, 2. er ist stets um Geld verlegen, 3. die ist nie um eine Ausrede verlegen, 4. verlegen zu Boden sehen,
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
łasować, jeść głównie lody rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
najpierw, na razie /odłożyć coś/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
śliczny /wyglądać, dziecko/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
dysonans /w muzyce/, dysharmonia- niezgodność rozpocznij naukę
|
|
der Missklang, die Missklänge
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
żwawy, sprawny, ruchliwy /o człowieku/ żywa wyobraźnia, aktywny udział rozpocznij naukę
|
|
rege Fantasie, rege Beteiligung
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
okropny / wstrętny /ból, zbrodnia, pogoda/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Na klar!, Na sicher! Aber gewiss!
|
|
|
daremny, próżny /wysiłek, próba/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
kurczyć się, marszczyć się rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Parasit, die Parasiten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Untergebene, die Untergebenen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Grünschnabel, die Grünschnäbel
|
|
|
chory na świerzb, parszywy rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. ożywiona dyskusja, 2. wzburzać umysły, 3. wywoływać sensację/zgorszenie, 4. wzbudzać zainteresowanie/podziw, 5. denerwować się kimś/czymś [lub na kogoś/coś] rozpocznij naukę
|
|
1. eine erregte Diskussion, 2. die Gemüter erregen, 3. Aufsehen/Anstoß erregen, 4. Interesse /Bewunderung erregen, 5. sich über jdn/etw erregen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zorientować się w sytuacji rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
uroczystość inauguracyjna rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. jeszcze nie można powiedzieć nic ostatecznego, 2. teraz to już ostatecznie koniec rozpocznij naukę
|
|
1. etwas Endgültiges lässt sich noch nicht sagen, 2. jetzt ist endgültig Schluss
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
długi, obfity /spacer, danie/, szczegółowy /wiadomość/, szerokie /zastosowanie/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Rückfälliger, der Wiederholungstäter
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
etwas leisten, sich etw gönnen
|
|
|
smarkać, charkać, spluwać rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
jdm einen Kuss auf den Mund schmatzen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
dosypywać stopniowo sól i cukier rozpocznij naukę
|
|
Salz und Zucker einrieseln lassen
|
|
|
zobaczę, co da się zrobić rozpocznij naukę
|
|
Ich will sehen, was sich tun lässt.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Trudno przetłumaczyć to słowo. rozpocznij naukę
|
|
Das Wort lässt sich nur schwer übersetzen.
|
|
|
o jednolitym charakterzee rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Lass es Essen nicht stehen!
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Lass dein Geld stecken lassen!
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Du kannst deinen Geldbeutel stecken lassen!
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Er hat mir ausrichten lassen, dass
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Ich habe mir sagen lassen, dass
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
So kannst dich sehen lassen.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Lass dir darüber keine grauen Haare wachsen.
|
|
|
zapamiętaj to sobie /pot/ rozpocznij naukę
|
|
Lass dir das gesagt sein.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Wer hat hier einen fahren lassen?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Ich lasse mich nicht zwingen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Das lasse ich nicht mit mir machen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Das lasse ich mir nicht bieten.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
to mnie w ogóle nie rusza rozpocznij naukę
|
|
Das lässt mich völlig kalt.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Tu, was du nicht lassen kannst.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
poniżej wszelkiej krytyki rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nie było nawet psa z kulawą nogą rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
robić wiele szumu wokół czegoś rozpocznij naukę
|
|
Eine Sau durchs Dorf treiben jagen.
|
|
|
on doprowadza mnie do szału rozpocznij naukę
|
|
er treibt mich noch zum Wahnsinn
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
przebaczyć komuś coś /darować/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Als ob nichts geschehen wäre.
|
|
|
1. być sparaliżowanym ze strachu, 2. mieć sparaliżowane ramię, 3. paraliżujące zmęczenie, 4. jednostronnie sparaliżowany rozpocznij naukę
|
|
1. vor Schreck/Angst wie gelähmt sein, 2. einen gelämten Arm haben, 3. lähmende Müdigkeit, 4. halbseitig gelähmt
|
|
|
1. paraliżować /gospodarkę, ruch/, 2. opieszalec, ślamazara, powolny pojazd rozpocznij naukę
|
|
1. lahm legen, 2. eine lahme Ente
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
jestem nieśmiały z natury rozpocznij naukę
|
|
Ich habe ein scheues Wesen.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Wozu die ganze Aufregung?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Er war in heller Aufregung.
|
|
|
nazywać rzeczy po imieniu rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Geschwür, die Geschwüre
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. bez obaw, coś wykombinujemy!, 2. musisz coś wymyślić rozpocznij naukę
|
|
sich /C/ etw einfallen lassen 1. keine Sorge, wir werden uns etwas einfallen lassen!, 2. du musst dir etwas einfallen lassen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
jdm die Ohren voll jammern
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Es ist ein Jammer, das...
|
|
|
przedstawiać obraz nędzy i rozpaczy rozpocznij naukę
|
|
ein Bild des Jammers bieten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
jdm einen Floh ins Ohr setzen
|
|
|
być dobrze poinformowanym, słyszeć wszystko rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Mitlaut, die Mitlaute, der Konsonant, die Konsonanten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Vokal, die Vokale, der Selbstlaut, die Selbstlaute
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
widerwillig, mit Wiederwille
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Wiederwille gegen etw haben
|
|
|
płyta pusta CD, półfabrykat, brutal rozpocznij naukę
|
|
die CD-Rohling. die Rohlinge
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Czym chcesz posmarować pieczywo? rozpocznij naukę
|
|
Was möchtest du als Aufstrich?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Anzeichen, die Anzeichen
|
|
|
wszystkie oznaki na to wskazują, że rozpocznij naukę
|
|
Alle Anzeichen deuten darauf hin, das...
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
jdn über jemanden/etwas aushorchen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
być nieprzychylnym wobec kogoś rozpocznij naukę
|
|
abweisend zu jemendem sein das lässt sich nicht abweisen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
eine Zigarettenkippe austreten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
być wyrozumiałym [lub pobłażliwym] w stosunku do kogoś rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Kranich, die Kraniche
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
pocałuj mnie gdzieś/wulg./ rozpocznij naukę
|
|
rutsch mir den Buckel runter
|
|
|
1. masz to jak w banku, 2. wyryć w miedzi, 3. szlifować szkło diamentem, 4. ukłułem się igłą w palec rozpocznij naukę
|
|
1. das ist geritzt, 2. in Kupfer ritzen, 3. Glas mit einem Diamanten ritzen, 4. ich habe mich mit einer Nadel am Finger geritzt
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Abschiebung, die Abschiebungen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Predigt, die Predigten
|
|
|
ostrożny, delikatny /proszek, obejście, sposób/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. mrugnęli do siebie oczami, 2. dał mu mrugnięciem oka do zrozumienia, że całkowicie podziela jego zdanie rozpocznij naukę
|
|
1. sie sahen sich augenzwinkernd an, 2. er gab ihm augenzwinkernd zu verstehen, dass er ganz seiner Meinung war
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Schwelle, die Schwellen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Grätsche, die Grätschen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Volkszählung, die Volkszählungen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
pośpiech, nagonka, polowanie z psami 1. nagonka przeciwko komuś, 2. to była straszna gonitwa rozpocznij naukę
|
|
1. eine Hetze gegen jdn, 2. es war eine furchtbare Hetze
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Verdienst, die Verdienste
|
|
|
złapać /złodzieja, płaszcz- bez nach/, kapować, kłapać za kimś /np. pies/ 1. kłapać za kimś/czymś, 2. chwytać oddech, 3. zatrzaskiwać się, 4. wziąłem mój płaszcz i poszedłem, 5. zaszła w ciążę, 6. wyjdę zaczerpnąć świeżego powietrza, 7. zabujał się rozpocznij naukę
|
|
1. nach jdm/etw schnappen, 2. nach Luft schnappen, 3. ins Schloss schnappen /sein/, 4. ich schnappte mir meinen Mantel und ging, 5. bei ihr hat es geschnappt, 6. ich gehe mal raus, frische Luft schnappen, 7. es hat bei ihm geschnappt
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
marny /jedzenie, pobyt, dochód, strój,pensja/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Wind umschmeichelt ihr Haar
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Kritzelei, die Kritzeleien
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Forelle, die Forellen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Karausche, die Karauschen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Schleie, die Schleien
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Heilbutt, die Heilbutte
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. zbaranieć, 2. być wykończonym, 3. być płaskim jak stół rozpocznij naukę
|
|
1,2,3. platt sein wie eine Flunder,
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Seehecht, die Seehechte
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Lattenrost, die Lattenroste
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Lösegeld, die Lösegelder
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Stolperstein, die Stolpersteine
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Bedingungen einhalten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Reptil, die Reptilien
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Blindschleiche, die Blindschleichen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Marienkäfer (die Marienkäfer)
|
|
|
iść ciężko, ubijać ziemię, rozgniatać np warzywa, udeptywać kapustę, kołysać statkiem, wbijać pale w ziemię, robić pure 1. stąpać ciężko po mieszkaniu, 2. robić piure, 3. tupać ze złości, 4. wdeptywać coś w ziemię, 5. wbijać pale w ziemię rozpocznij naukę
|
|
1. durch die Wohnung stampfen, 2. Kartoffeln zu Brei stampfen, 3. vor Wut stampfen, 4. etw in die Erde stampfen, 5. Pfähle in den Boden stampfen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
psuć się, czerstwieć, obijać się rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zaświnić, ubabrać, spieprzyć coś rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
szeleścić czymś, trzaskać /ognisko/ 1. szeleścić czymś, 2. słychać szelest, 3. coś wisi w powietrzu rozpocznij naukę
|
|
1. mit etw knistern, 2. es knistert (man hört ein Geräusch), 3. es knistert fig (etw liegt in der Luft)
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Zuhälter, der Lude /-n/
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. skradać się wkoło domu, 2. czas się wlecze, 3. wymykać się z domu, 4. potajemnie zakradł się do kuchni, 5. spływaj!, 6. wykręcić się od odpowiedzialności rozpocznij naukę
|
|
1. ums Haus schleichen, 2. die Zeit schleicht, 3. sich aus dem Haus schleichen, 4. heimlich schlich er sich in die Küche, 5. spływaj!, 6. sich aus der Verantwortung schleichen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
ścierać, zetrzeć się /buty,ubranie, opony, nerwy/ rozpocznij naukę
|
|
verschleißen, /verschliss, verschlissen, sein/
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Schallgeschwindigkeit
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Ohrwurm, die Ohrwürmer
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ein Komplott schmieden /m oder n/
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Stimmband, die Stimmbänder
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
czołgać się, pełzać, płaszczyć się 1. czas się dłuży, 2.łazić na czworakach, 3. wchodzić komuś w tyłek /dupę, 4. padać ze zmęczenia, rozpocznij naukę
|
|
1. die Zeit kriecht, 2. auf allen vieren kriechen, 3. jdm in den Hintern /den Arsch kriechen, 4. auf dem Zahnfleisch kriechen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Fuchsbau, die Fuchsbaue
|
|
|
połyskiwać /biżuteria, gwiazdy/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
psuć się, czerstwieć, obijać się rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
krążyć, wędrować /podniośle/ 1. wędrować po mieście, 2. pogrążyć się w myślach, 3. wodzić oczyma, 4. dlaczego wybiegać w dal, kiedy to co dobre jest tak blisko? rozpocznij naukę
|
|
1. durch die Stadt schweifen, 2. seine Gedanken schweifen lassen, 3. den Blick schweifen lassen, 4. warum in die Ferne schweifen, wenn das Gute liegt so nah?
|
|
|
znośny, poprawny /dom, hotel, zachowanie/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
jadalny, nadająy się do jedzenia rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
obwąchiwać coś, węszyć /śledzić/ 1. znowu grzebałeś [lub węszyłeś fig ] w moim biurku, 2. pies obwąchuje samochód rozpocznij naukę
|
|
1. hast du wieder in meinem Schreibtisch geschnüffelt?, 2. der Hund schnüffelt an dem Auto
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Leichenschmaus, die Leichenschmäuse
|
|
|
ucztować, biesiadować, podniośle rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Prophezeiung, die Weissagung
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Raubvogel, die Raubvögel
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Habicht, die Habichte
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Mäusebussard, die Mäusebussarde
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Turmfalke, die Turmfalken
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wyrostek, facet, okaz /zwierzę/ rozpocznij naukę
|
|
der Bursche, die Burschen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Prophet, die Propheten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
grobla, wał przeciwpowodziowy rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
na miejscu (tem, gdzie coś jest) rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
udusić się czymś, zadławić 1. jest potwornie duszno, 2. zdusić coś w zarodku, 3. po paru dniach zamieszki zostały stłumione, 4. udusić się [dymem/gazem], 5. tonąć w pieniądzach, 6. powietrze było ciężkie rozpocznij naukę
|
|
1. es ist erstickend heiß, 2. etw im Keim ersticken, 3. nach wenigen Tagen war der Aufruhr erstickt, 4.[am Rauch/Gas] ersticken, 5. im Geld ersticken, 6. die Luft war zum Ersticken
|
|
|
utonąć w czymś /przenośnie/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wygładzać, wykreślać imię, cofnąć plan, dodatek rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
sich empören über jdn/etw
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
ciągle, bezustannie, na okrągło rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zapaprać /dzieci/, powiewać /spódnica/, trajkotać rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wić się dookoła/przez /rzeka, kolejka/ 1. wpleść sobie wstążkę we włosy, 2. wyrwać coś komuś z ręki, 3. bluszcz wije się wokół pnia drzewa, 4.ścieżka wije się wśród łąk, 5. wić się [z bólu], 6. zawsze próbuje się wykręcić rozpocznij naukę
|
|
1. sich Dat ein Band ins Haar winden, 2. jdm etw aus der Hand winden, 3. der Efeu windet sich um einen Baumstamm, 4. der Pfad windet sich durch die Wiesen, 5. sich [vor Schmerzen] winden, 6. sie drückt sich immer gewunden aus
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
sich für etwas begeistern
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
przytłumiony, oszołomiony rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Angelegenheit, die Angelegenheiten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zasada /chem/, kuzynka, ciotka rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zaciskać palce, ręce wokół czegoś rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zachować coś na pamiątkę /dla potomnych rozpocznij naukę
|
|
etw zum Andenken /für die Nachwelt aufbewahren
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
konar, sęk, garb na plecach rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Sättigung, die Sättigungen
|
|
|
ewentualnie, w razie potrzeby rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Sägewerk, die Sägewerk
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Schwatz, die Schwatze
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
drażnić zmysły, prowokować, pobudzać, licytować w kartach 1. doprowadzać do płaczu, śmiechu, 2. to mnie nie podnieca, 3. mam chęć coś zrobić rozpocznij naukę
|
|
1 zum Weinen, Lachen reizen, 2. das kann mich nicht reizen, 3. es reizt mich etw zu tun
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Schnappschuss, die Schnappschüsse
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. reakcja stosowna do okoliczności, 2. sprowokować kogoś do reakcji, 3. jej reakcja na propozycję, 4. obawiałem się ostrzejszej reakcji, 5. w tej reakcji szlachetniejsze metale oddzielają się od soli rozpocznij naukę
|
|
die Reaktion, die Reaktionen 1. eine den Umständen gemäße Reaktion, 2. jdn zu einer Reaktion provozieren, 3. ihre Reaktion auf das Angebot, 4. ich hatte eine heftigere Reaktion befürchtet, 5. bei der Reaktion scheiden sich edlere Metalle von Salz ab
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Verdauung, die Verdauungen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Zahnfleisch (kein Plural)
|
|
|
niewypłacalność, upadłość rozpocznij naukę
|
|
die Insolvenz, die Insolvenzen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Enthüllung, die Enthüllungen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Garnele, die Garnelen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Widerling, die Widerlinge
|
|
|
krzepki człowiek, wytrzymały materiał rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. czuć się zagrożonym, 2. zagrożony gatunek rozpocznij naukę
|
|
jemanden mit etw bedrohen 1. sich bedroht fühlen, 2. bedrohte Art
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
napad, atak choroby, śmiechu rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Scheune, die Scheunen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Eindringling, die Eindringlinge
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
przystań dla statków, nabrzeże /port/ 1. z nabrzeża, 2. przycumowywać do nabrzeża, 3. kwit dokowy rozpocznij naukę
|
|
1. ab Kai, 2. am Kai festmachen, 3. der Kai-Empfangsschein
|
|
|
przystań dla łódek, statków pasażerskich /jako port/ rozpocznij naukę
|
|
die Anlegestelle, die Anlegestelle
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Entwurf, die Entwürfe
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Herrlichkeit, die Herrlichkeiten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Spritztour, die Spritztouren
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
kręcony, pomarszczony, zagmatwany /czoło, włos/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
straszny, zły /przeznaczenie np./ 1. pogorszyć coś, 2. znajdować się w nieładzie /podn/, 3. popadać w ogromne zakłopotanie, 4. potraktować kogoś po macoszemu, 5. nie było tak źle, 6. choroba strasznie go wyczerpała, 7. czy jest strasznie zła, 8. bardzo ciepło, 9. cieszyć się strasznie rozpocznij naukę
|
|
1. etw noch ärger machen, 2. im Argen liegen, 3. in arge Verlegenheit kommen, 4. jdm arg mitspielen, 5. es hat mir nicht so arg gefallen, 6. die Krankheit hat ihn arg mitgenommen, 7. ist sie arg böse?, 8. arg warm, 9. sich arg freuen
|
|
|
szorstki,/skóra, papier/, chropowaty /pow./, surowy /drewno/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
krnąbrny /dziecko/, przekorny /uczeń/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Mitbringsel, die Mitbringsel
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Erntefest (Erntefest)
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
bezładny, zawiły, mętny /włosy, myśli, wzrok/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
przechowywać coś dla kogoś rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
protestować przeciwko czemuś rozpocznij naukę
|
|
sich gegen etwas verwahren
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
pochylić się, płaszczyć się przed kimś 1. w pozycji schylonej, 2. musiał się upokorzyć rozpocznij naukę
|
|
1. in geduckter Stellung, 2. er musste sich ducken
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zbierać materiały do czegoś, prowadzić dochodzenie rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Zwangsenteignung, die Zwangsenteignungen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Schallgeschwindigkeit
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
pojęcie /słowo/, wyobrażenie rozpocznij naukę
|
|
der Begriff, die Begriffe
|
|
|
zrujnowany, moralnie zepsuty, zmęczony rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
usuwać błąd, wypłacać pieniądze rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Der Auslauf, die Ausläufe
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
w następstwie czegoś, na skutek czegoś rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Die Aussage, die Aussagen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Das Häppchen, die Häppchen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
strażnik w więzieniu, nadzorca w oracy rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
uderzenie, serwis, narzut, klapa w ubraniu rozpocznij naukę
|
|
Der Aufschlag, die Aufschläge
|
|
|
pielęgnować coś, żywić np nadzieję, darzyć uczuciem, mieć zyczenie 1.żywić wobec kogoś wstręt/urazę/podejrzenie, 2. okazywać nieufność, 3. mieć wątpliwości, 4. okazywać szacunek komuś, 5. od dawna skrywane życzenie, 6. od dawna podtrzymywana iluzja, rozpocznij naukę
|
|
1. Abneigung/Groll (Ressentiments)/einen Verdacht gegen jdn hegen, 2. Misstrauen hegen, 3. Zweifel hegen, 4. für jdn/etw Achtung hegen, 5. ein lang gehegter Wunsch, 6. eine lang gehegte Illusion,
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wkuwać, musztrować /ugsw/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
odchodzić na bok, poddawać się czemu, ustępować czemuś rozpocznij naukę
|
|
zur Seite weichen, jdn/etw weichen/wich, gewichen/ sein
|
|
|
podejrzany, np okolica, interes rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Das Nachschlagewerk, die Nachschlagewerke
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
burzyć się przeciw czemuś, szaleć rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
dziadkowie są zupełnie zachwyceni swoim wnukiem rozpocznij naukę
|
|
die Großeltern haben sich in ihr Enkelkind richtig vernarrt
|
|
|
grzebać w czymś (w śmieciach, koszu, w przeszłości), przetrząsać coś rozpocznij naukę
|
|
in etwas wühlen (Müll, in der Vergangenheit)
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
sich in die Erde wühlen (Maulwurf)
|
|
|
wstrząsnąć kimś /emocjonalnie/, wzburzać /morze/, zryć /ziemię/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
dodatek za trudne warunki rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
ulatywać, przerzedzać się, rozwiewać się rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
verrinnen, verrann, verronnen /sein/
|
|
|
lekki dotyk, uścisk/; stonowana muzyka, kolor; łagodne usposobienie, zwierzę; naturalny np poród rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
czaić się na kogoś, czatować rozpocznij naukę
|
|
auf jemanden warten, chatten
|
|
|
czarujący, uroczy /człowiek, wzrok/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
halbtags arbeiten, eine halbe Stelle haben
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozgrzewać np pobliczność rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
sich an etw /Dat/ erhitzen
|
|
|
stękać, jęczeć z jakiegoś powodu rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
schwindelerregend, Schwindel erregend
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
woleć coś, zaciągać /zasłony/, uporać się wcześniej z czymś, wyciągnąć 1. faworyzować kogoś [przed kimś], 2. woleć coś [zamiast czegoś], 3. wolał milczeć, 4. wolę piwo niż wino, 5. przechodzić na wcześniejszą emeryturę, 6. wcześniejsze wybory, 7. wyciągnęła tekturę spod łóżka rozpocznij naukę
|
|
1. jdn [jdm] vorziehen, 2. etw [einer Sache Dat] vorziehen, 3. er zog es vor zu schweigen, 4. ich ziehe Bier dem Wein vor, 5. den Ruhestand vorziehen, 6. vorgezogene Wahlen, 7. sie zog die Pappe unter dem Bett vor
|
|
|
żylasty /facet/, szczeciniasty /włosy/, gibki /figura/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
skłonić kogoś do refleksji rozpocznij naukę
|
|
jemanden zur Einkehr bringen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
poprawić /krawat, krzesło/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
dem Suff verfallen /sein/, in den Suff abdriften /sein/
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
pusty los, nieudacznik, nit rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. nic nie podejrzewając, 2. właśnie czegoś takiego się spodziewałem, 3. nie może być, 4. przeczuwać coś podświadomie, 5. nie mógł/mogła tego przecież przewidzieć!, 6. zachowywać wspomnienie o przodkach rozpocznij naukę
|
|
1. nichts ahnend, 2. so etwas habe ich doch geahnt, 3. du ahnst es nicht!, 4. etw unterbewusst ahnen, 5. das konnte er/sie doch nicht ahnen!, 6. die Erinnerung an die Ahnen wachhalten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Topfblume, der Blumenstock
|
|
|
spłacać kredyt, hipotekę, umorzyć dług rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
priorytetowy, w pierwszym rzędzie rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
gegen etwas bumsen /haben/
|
|
|
wpaść na coś /uderzyć w coś, prallen/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
połykać, powstrzymywać, krztusić się rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
mała grudka, mały kawałek rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
osełka masła, grudka ziemi rozpocznij naukę
|
|
der Klumpen Butter, der Erdklumpen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
ostry, zły, zjadliwy, uszczypliwy /pies, krytyka, ton,uwaga, odpowiedź/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
warunek wstępny, wymóg, założenie rozpocznij naukę
|
|
die Voraussetzung, die Voraussetzungen
|
|
|
stwierdzić, podkreślić, zatrzymywać, blokować 1. zdiagnozować chorobę, 2. to da się ustalić, 3. chciałbym podkreślić, że... rozpocznij naukę
|
|
1. eine Krankheit feststellen, 2. das wird sich feststellen lassen, 3. ich möchte feststellen, dass...
|
|
|
wymyślać /system, metodę/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Wintergarten, die Wintergärten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
uparty /np. staranie/, łykowaty /np. mieso/, żylasty, gęsty /np.sok/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wlec się /powoli, opieszale/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wyrostek, facet, okaz /np. zwierzę/ rozpocznij naukę
|
|
der Bursche, die Burschen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Grabstein, die Grabsteine
|
|
|
uruchamiać /maszynę, hamulec, wyłącznik/, naciskać /guzik, pedał/, pociągać spłuczkę, rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
działać jako, zajmować się czymś rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
poszukiwać czegoś /detektyw/, zadrasnać coś 1. poszukiwać [złota], 2. nurtujący, 3. otrzeć sobie kolano/naskórek, 4. kopać kruszec, 5. zadrasnąłem się w ramię rozpocznij naukę
|
|
schürfen nach..., schürfen an (III) 1.[nach Gold] schürfen, 2. tief schürfend, 3. sich C. das Knie/die Haut schürfen, 4. Erz schürfen, 5. ich habe mich am Arm geschürft
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. podlegać komuś, 2. on odpowiada przed szefem, 3. być za kogoś/coś odpowiedzialnym, 4. czynić kogoś odpowiedzialnym za coś, 5. kierować w sposób odpowiedzialny, rozpocznij naukę
|
|
1. jdm gegenüber verantwortlich sein, 2. er ist dem Chef verantwortlich, 3. für jdn/etw verantwortlich sein, 4. jdn für etw verantwortlich machen, 5. verantwortlich leiten,
|
|
|
ofiarować coś komuś /żartobliwie/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Kater, der Katzenjammer
|
|
|
rozbawiony, rozbrykany /dziecko, nastrój, towarzystwo/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
popełnić coś /wykroczenie, głupstwo/, obchodzić święto rozpocznij naukę
|
|
begehen /beging, begangen/
|
|
|
protestować przeciwko czemuś rozpocznij naukę
|
|
sich gegen etwas verwahren
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
skrobać /np. marchew/, golić /np. futro/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Beisetzung, die Beisetzungen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Galeere, die Galeeren
|
|
|
kompetencja do wydawania rozkazów rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
usłyszeć przypadkowo, rekompensować, tłumić, łapać np piłkę rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
strzyc, przejmować się, interesować się, iść do łóżka 1. co mnie to obchodzi?, 2. pakuj się wreszcie do łóżka, 3. wynoś się do diabła!, 4. wrzucać wszystko do jednego worka rozpocznij naukę
|
|
scheren /schor, geschoren/ 1. was schert mich das?, 2. scher dich endlich ins Bett, 3. scher dich zum Teufel!, 4. alles über einen Kamm scheren
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
światła pozycyjne / stopu rozpocznij naukę
|
|
das Standlicht, das Bremslicht
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Stinkefinger, kein Plural
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Anordnung, die Anordnungen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Windbeutel, die Windbeutel
|
|
|
partacki, niechlujny /praca, wygląd, osoba/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Rabauke, die Rabauken
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Scheune, die Scheunen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wymachiwać czymś /bronią, kapeluszem, kijem/, drżeć /struny, dzwonek/, rozciągać się, wsiąść 1. zarzuciła nogi na poręcz fotela, 2. wywijać w tańcu, 3. być mocnym w gębie, 4. struny drżą, 5. w jego słowach pobrzmiewał gniew/ krytyka, 6. wsiąść na moto, 7. most biegnie łukiem nad doliną rozpocznij naukę
|
|
schwingen /schwang, geschwungen/ 1. sie schwang die Beine über die Sessellehne, 2. das Tanzbein schwingen, 3. große Reden schwingen, 4. die Saiten schwingen, 5. in seinen Worten schwang Ärger/ Kritik, 6. sich aufs Motorrad ...7. die Brücke schwingt sich über das Tal
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Saatkrähe, die Saatkrähen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Abgleich, die Abgleiche
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Bug, der Vorderschinken
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Pyramide /dreiseitige, regelmäßige/
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
kopać np piłkę, grać bezładnie 1. Trafił piłką w szybę wystawową, 2. Idziesz z nami pokopać piłkę? rozpocznij naukę
|
|
1. Er hat den Ball in die Schaufensterscheibe gebolzt. 2. Gehst du mit uns bolzen?
|
|
|
Nie można odkleić nalepki od koperty. rozpocznij naukę
|
|
Der Aufkleber lässt sich nicht vom Kuvert lösen.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
kundel, mieszaniec /o człowieku/ rozpocznij naukę
|
|
der Mischling, dir Mischlinge
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
usypywać wał, otwierać drzwi, poruszyć problem, pytanie rozpocznij naukę
|
|
aufwerfen /warf auf, aufgeworfen/
|
|
|
wykazywać się czymś, zawierać błąd Jakimi osiągnięciami może się pan/pani jeszcze wykazać? rozpocznij naukę
|
|
Was haben Sie außerdem noch an Erfolgen aufzuweisen?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
dem Bericht zufolge, zufolge des Berichts
|
|
|
odnośnie czegoś, pod względem czegoś rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. koniecznie musisz mi o tym powiedzieć, 2. to się da spokojnie zrobić, 3. uważam jego zarzut za całkowicie uzasadniony, 4. sądzę, że koniecznie warto rozważyć ten pomysł, 5. to do niego/niej [zupełnie] podobne rozpocznij naukę
|
|
1. du musst es mir durchaus sagen, 2. das lässt sich durchaus machen, 3. ich finde seinen Einwand durchaus berechtigt, 4. die Idee halte ich durchaus für diskutabel, 5. das ist ihm/ihr [durchaus] zuzutrauen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wystąpić z czegoś /jako członek/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Schnulze, die Schnulzen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Rabauke, die Rabauken
|
|
|
zarozumiała /osoba/, urojona /choroba/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Katzenjammer, kein Plural
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Lepranke, die Lepranker
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wykopywać kartofle, karczować las rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
iść chwiejnym krokiem do domu rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
ekspansja, rozszerzenie, eskalacja na wojnie przedłużenie godzin otwarcia, zakresu rozpocznij naukę
|
|
die Ausdehnung der Öffnungszeiten, des Umfangs
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Burn-out, das Ausgebranntsein
|
|
|
powszechny /sąd/, zwyczajny /członek/, staranny /porządek/, przepisowy, przyzwoity /człowiek/, solidny /lanie, jedzenie, ugs/ 1. całkiem porządnie, 2. on dużo zarabia, 3. porządnie się upił, 4. wygarnąć całą prawdę, 5. potrafi ścisnąć jak daje rękę rozpocznij naukę
|
|
1. recht ordentlich, 2. er verdient ganz ordentlich, 3. er hat ordentlich getankt, 4. jdm ordentlich Bescheid sagen, jdm gründlich Bescheid stoßen, 5. er kann ordentlich zudrücken, wenn er einem die Hand gibt
|
|
|
1. trudno sobie wyobrazić gorsze/ lepsze przedstawienie, 2. Przedstawienie nie ma sobie równych rozpocznij naukę
|
|
1. die Aufführung ist nicht zu unterbieten/ überbieten, 2. die Aufführung sucht ihresgleichen
|
|
|
1. pomimo wszystko pozostaję w dobrym humorze, 2. zachowam cię w pamięci, 3. uchowaj Boże, 4. dochować czegoś, 5. proszę zachować spokój!, 6. rozpocznij naukę
|
|
bewahren /bewahrte, bewahrt/ 1. ich bewahrte [mir] trotz allem meine gute Laune, 2. ich werde dich in Erinnerung bewahren, 3. Gott bewahre, 4. bewahren etw, 5. bitte bewahren Sie Ruhe!
|
|
|
kołatać się /luźne części/, stukać naczyniami, klekotać, kołatać na wietrze, dudnić w transporcie, dudnić jadąc, szczękać zębami z zimna rozpocznij naukę
|
|
klappern /im Wind, beim Transport, mit den Zähnen, auf der Schreibmaschine, Fensterladen/Fensterflügel
|
|
|
musiała wybulić za to dużo pieniędzy rozpocznij naukę
|
|
sie musste dafür viel Geld hinblättern
|
|
|
awans, transport, przewóz /rzadko/ winda może przewieźć pięć osób rozpocznij naukę
|
|
der Fahrstuhl ist für die Beförderung von fünf Personen zugelassen
|
|
|
majaczyć, fantazjować o czymś rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Unterschlupf / die Unterschlupfe, das Versteck / die Verstecke jdm Unterschlupf gewähren
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
atomar /Bedrohung, Rüstung, Waffen/
|
|
|
wczuwać się w czyjąś sytuację rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
sympatyczny, wrażliwy /człowiek/, ciepły /słowa/, wyrozumiały /zachowanie/, traktować kogoś bezwzględnie/delikatnie rozpocznij naukę
|
|
mit jdm rücksichtslos/einfühlsam umgehen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Scharnier, die Scharnier
|
|
|
chwiać się /most, podłoga, rusztowanie-haben/, zataczać się /sein/, wahać się /haben/, kołysać się /statek/ 1. rusztowanie zaczęło się chwiać rozpocznij naukę
|
|
1. das Gerüst geriet ins Schwanken
|
|
|
1. obejmować spadek, 2. prawo do spadku rozpocznij naukę
|
|
1. das Erbe antreten, 2. Anwartschaft auf ein Erbe
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Gestell, die Gestelle
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Fassung, die Fassungen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
upajać się, raczyć się /podniośle/ 1. oddawać się wspomnieniom, myślom, 2. opływać w dostatki rozpocznij naukę
|
|
1. in Erinnerungen/Gedanken schwelgen, 2. im Überfluss schwelgen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. rozgniewać się, 2. gniewać się na kogoś, 3. robić coś ze złością rozpocznij naukę
|
|
1. zornig werden, 2. auf jdn zornig sein, 3. etwas zornig machen
|
|
|
ochydny /człowiek/, odrażający /uczucie/, ohydny /smak, zachowanie/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Kotzbrocken, die Kotzbrocken
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Fußmatte, die Fußmatten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
rumhängen /hing rum, rumgehangen/
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
jemendem ins Gehege kommen
|
|
|
gotować na małym ogniu, dogotowywać rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
fermentować, burzyć się emocjonalnie rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
budzić się, odzywać się, pojawić się rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. urok czegoś, 2. cały urok polega na igraniu ze śmiercią rozpocznij naukę
|
|
1. der Reiz einer Sache, 2. was den Reiz ausmacht, ist das Spiel mit dem Tod
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Verlockung, die Verlockungen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Nachschlag, die Nachschläge
|
|
|
1. te doświadczenia pozwoliły mu dojrzeć /lub wydorośleć/, 2. z tej myśli powstał plan, rozpocznij naukę
|
|
1. die Erfahrungen ließen ihn reifen, 2. der Gedanke reifte zum Plan
|
|
|
1. nadszedł czas /na coś/, 2. niedługo trafię do domu wariatów, 3. potrzebować odpoczynku, 4. mam dość, on naprawdę się doigrał, 5. w dojrzałym wieku 18 lat rozpocznij naukę
|
|
1. die Zeit ist reif /für etw/, 2. ich bin bald reif fürs Irrenhaus, 3. reif für die Insel sein, 4. jetzt reicht’s, der ist reif, 5. im reifen Alter von 18 Jahren
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
paplać głupoty, bredzić /niegrzecznie/ 1. zagadać kogoś na śmierć, 2. paplać głupoty rozpocznij naukę
|
|
1. jdm die Ohren voll labern, 2. Blödsinn labern
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Lösungsmittel, das Lösemittel
|
|
|
dlaczego zawsze jesteś taki przekorny rozpocznij naukę
|
|
warum bist du immer so kratzbürstig
|
|
|
żałosny, /odpoczynek, zasługa, głos/, kiepski /wynik/ 1. znajdować się w opłakanym stanie, 2. zupełnie zawiódł, 3. przepaść z kretesem rozpocznij naukę
|
|
1. sich in einem kläglichen Zustand befinden, 2. er hat kläglich versagt, 3. kläglich scheitern
|
|
|
1. jęczeć z bólu, 2. to jest nie do zniesienia lub wytrzymania rozpocznij naukę
|
|
1. vor Schmerzen wimmern, 2. zum Wimmern sein
|
|
|
łóżeczko dla małych dzieci- 1mies rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
niedorzeczny, nierymowany rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zawiły, zagmatwany /słowa, myśli, pozycja, zachowanie/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
ckliwa piosenka, wyciskacz łez rozpocznij naukę
|
|
die Schnulze, die Schnulzen
|
|
|
zarozumiały, urojony /choroba, ciąża/ jest zarozumiały z powodu swojej pozycji rozpocznij naukę
|
|
er ist auf seine Stellung eingebildet
|
|
|
przedmiot bez funkcji użytkowej, na którym odkłada się kurz rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozbrykany, rozbawiony, swawolny /dziecko, nastrój, towarzystwo, taniec/, rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozwierać się, otworzyć /możliwość, usta/, nakładać na talerz rozpocznij naukę
|
|
auftun /tat auf, aufgetan/
|
|
|
narobić /załatwić się/, śpieszyć się, przymocować rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. czy to musi być akurat jutro?, 2. że też akurat mi to się przytrafia, 3. zawsze musi trafić akurat na mnie, 4. czy to musi być akurat teraz rozpocznij naukę
|
|
ausgerechnet /jetzt, heute/ 1. muss das ausgerechnet morgen sein, 2. ausgerechnet mir muss das passieren, 3. es muss ausgerechnet immer mich erwischen, 4. muss das nun ausgerechnet jetzt sein
|
|
|
uderzenie, ślad po wybuchu, skręt kierownicą, domieszka, rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wyjaśnienie, przypis, uwaga, komentarz rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Nichtsnutz, die Nichtsnutze
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
sitowie, trzcina pospolita rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
czas rzeczywisty /online/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
skóra zwierzęca, miech, bachor rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zaburzenie świadomości, utrata przytomności rozpocznij naukę
|
|
zeitweilige Aussetzer des Gedächtnisses
|
|
|
odbierać /list, towar/, przyjmować /pieniądze/, przekazać /życzenia/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
przychylność, zrozumienie rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
twoja propozycja bardzo mi odpowiada rozpocznij naukę
|
|
dein Vorschalg kommt mir sehr entgegen
|
|
|
życzliwy, przychylny, jadący z naprzeciwka rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. coś jest napisane wołami, 2. coś stoi jak wół, 3. gdzie jest mój portfel? – tutaj, leży jak wół rozpocznij naukę
|
|
1. es steht hier schwarz auf weiß, 2. etw steht groß und breit geschrieben, 3. wo ist mein Portmonee? – es liegt hier rum!,
|
|
|
rozpoczęcie pracy, równowaga /w tenisie/, debiut /pierwsza gra/ urządzać powitalne przyjęcie w nowej pracy rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
ręczyć swoim słowem, że... rozpocznij naukę
|
|
mit seinem Wort dafür einstehen, dass...
|
|
|
ten, co się do niczego nie nadaje rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Besserwisser, der Klugscheißer
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. balony /biust/, 2. chyba wytrzaśniesz skądś tych "parę groszy", 3. potrzebuję "parę groszy", 4. nudzić się jak mops rozpocznij naukę
|
|
1. Mops, 2. die paar Möpse wirst du ja noch irgendwo auftreiben können, 3. ich brauche ein paar Möpse, 4. mopsen
|
|
|
drażliwy, delikatny /pytanie, sprawa/, wybredny /człowiek/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. stracić poważanie, 2. zyskać poważanie, 3. z wyglądu, 4. cieszyć się [u kogoś] wielkim poważaniem, 5. sądząc z wyglądu rozpocznij naukę
|
|
1. an Ansehen verlieren, 2. zu Ansehen kommen, 3. von Ansehen, 4.[bei jdm] großes Ansehen genießen, 5. dem Ansehen nach zu urteilen
|
|
|
potworny /zimno/, paskudny /praca/, głupia /sprawa/, nędzny /zapłata/, 1. śmieszne 100 Euro, 2. nie zrobię tego za marne 100 Euro rozpocznij naukę
|
|
1. lausige 100 Euro, 2. für lausige 500 Euro tue ich das nicht
|
|
|
1. domkniesz drzwi, kiedy będziesz wychodził?, 2. dusić kogoś, rozpocznij naukę
|
|
1. drückst du bitte die Tür zu, wenn du gehst?, 2. jdm die Kehle zudrücken
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
niezła bryka, niezły motor, niezła laska rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. kupować coś na zapas, 2. do wyczerpania zapasów, 3. robić sobie zapasy czegoś, 4. duży zapas artykułów spożywczych, rozpocznij naukę
|
|
1. etw auf Vorrat kaufen, 2. solange der Vorrat reicht, 3. von etw /Dativ/ einen Vorrat anlegen, 4. ein großer Vorrat an Lebensmitteln
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
prallen /mit etw gegen/auf jdn,etw/ /sein/
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
okrągły /wypełniony np ciało/, bez ochrony, wypełniony 1. okrągła część ciała, 2. w pełnym słońcu, 3. być wypełnionym aż po brzegi, 4. wypchany portfel, 5. mocno nadmuchać rozpocznij naukę
|
|
1. ein praller Körperteil, 2. in der prallen Sonne, 3. prall gefüllt sein, 4. eine prall gefüllte Brieftasche, 5. prall aufblasen Ballon
|
|
|
jak grób /np milczeć/, zawzięcie /np. trenować, oszczędzać/, ściśle /np przestrzegać. 1. jestem niewzruszony, 2. żelazna rezerwa rozpocznij naukę
|
|
1. da bin ich eisern, 2. eiserne Reserve
|
|
|
1. nalewać sobie wina do kieliszka, 2. leje jak z cebra, 3. oblać się gorącą zupą rozpocznij naukę
|
|
1. sich /Dativ/ Wein ins Glas schütten, 2. es schüttet, 3. heiße Suppe über sich schütten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Schütte, die Schütten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
eine Lobrede auf etwas halten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nun werd nicht gleich pampig
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
wie ein Affe auf dem Schleifstein sitzen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
an einem Tag im Mai, eines Tages im Mai
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
tak się nie robi, nie wypada rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
jemenden ins Schleudern bringen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
jemanden beleidigen, jdm Beleidigungen ins Gesicht schleudern
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
er wurde zu Boden geschleudert
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
w związku z tym /nie Bezug/ rozpocznij naukę
|
|
in Betreff dieser Angelegenheit
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Zwille, die Zwillen/ der Katschi, die Katchis
|
|
|
Matki Boskiej Gromnicznej rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
kotłownia /pomieszczenie/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Heizhaus, das Kesselhaus
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Tür- oder Fensterrahmen
|
|
|
1.to długie stanie było męką, 2.mieć trudny wybór, 3.konać w katuszach, 4.jedna wielka udręka, 5.każdy wybór jest trudny /przysłowie/ rozpocznij naukę
|
|
1. das lange Stehen war eine Qual, 2. die Qual der Wahl haben, 3. unter Qualn sterben, 4. eine einzige Qual, 5. wer die Wahl hat, hat die Qual
|
|
|
przeliczyć się /pomylić się/ z czymś rozpocznij naukę
|
|
sich /IV/ bei etw verkalkulieren
|
|
|
przeliczyć się /błędnie ocenić/, rozliczyć /pieniądze/, 1. przeliczyć się z siłami, 2. wliczać [f.dk. wliczyć] zaliczkę do sumy łącznej, 3. zrobić bilans zysków i strat, 4. pomylić się w liczeniu [o dziesięć euro], 5. pomylić się co do kogoś, 6. pomyliliśmy się co do pogody rozpocznij naukę
|
|
1. seine Kräfte überschätzen, 2. die Anzahlung mit dem Gesamtbetrag verrechnen, 3. die Gewinne mit den Verlusten verrechnen, 4. sich [um zehn Euro] verrechnen, 5. sich in einem Menschen verrechnen, 6. mit dem Wetter hatten wir uns verrechnet
|
|
|
1. nabijać się z kogoś, 2.ośmieszyć lub zbłaźnić się, 3.on przepada za nią, 4.każda pliszka /liszka, sroczka/ swój ogonek chwali /przysłowie/, 5.głupi, kiedy milczy, za mądrego ujdzie /przysłowie/ rozpocznij naukę
|
|
1. jdn zum Narren halten, 2. sich zum Narren machen, 3. er hat einen Narren an ihr gefressen, 4. jedem Narren gefällt seine Kappe, 5. solange ein Narr schweigt, hält man ihn für klug
|
|
|
Zmartwychwstanie Chrystusa rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
szumieć, huczeć /wydawać odgłos z siebie, burza, wiatr/ rozpocznij naukę
|
|
es saust mir in den Ohren
|
|
|
pędzić samochodem, gnać do domu, darować plan, rezygnować z zaproszenia, zerwać znajomość, oblać egzamin, puścić bąka, 1. gnać do domu, 2.świstać w powietrzu /strzał, strzała/, 3. darować sobie /plan, zaproszenie, osobę/, 4. zrezygnować ze spotkania/z terminu, 5. oblać egzamin, 6. puścić bąka, 7. używać życia, 8. robić popijawę rozpocznij naukę
|
|
1. nach Hause sausen, 2. durch die Luft sausen, 3. sausen lassen, 4. eine Verabredung/einen Termin sausen lassen, 5. durch das Examen sausen, 6. einen sausen lassen, 7. in Saus und Braus leben, 8. eine Sause machen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
śledzić /tropić/, dążyć do czegoś 1. prześladowany przez pecha, 2. co on zamierza, 3. kontynuować swoją karierę, konsekwentnie zmierzając do celu, 4. konsekwentnie dążyć do czegoś, 5. wytrwale realizować plan, 6. zmierzać do określonego celu przy pomocy czegoś rozpocznij naukę
|
|
1. vom Unglück verfolgt, 2. welche Absicht verfolgt er, 3. seine Karriere zielstrebig verfolgen, 4. etw konsequent verfolgen, 5. einen Plan mit Ausdauer verfolgen, 6. mit etw einen bestimmten Zweck verfolgen
|
|
|
1. zapędzać konie do stajni, 2. ogień przerzucił się z obory na dom rozpocznij naukę
|
|
der Schweinestall, die Schweineställe 1. die Pferde in den Stall pferchen, 2. das Feuer ist vom Stall auf das Wohnhaus übergesprungen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Ortsvorsteher, der Schultheiß /historisch/
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
dać się oszukać, wpaść do czegoś, nie powieść się 1. dać się komuś zwieść, 2. wpaść do czegoś, 3. nic nie wskórać z czymś/u kogoś, rozpocznij naukę
|
|
1. auf jdn reinfallen, 2. in etw reinfallen, 3. mit etw/jdm reinfallen,
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Flitter oder der Glitter
|
|
|
umknąć skądś, wymknąć się komuś umknąć [skądś], wymykać się komuś rozpocznij naukę
|
|
[aus etw] entwischen, jdm entwischen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
erstehen /erstand, erstanden/
|
|
|
1. ta sprawa się rozwija, 2. nie poniesie pan/pani z tego tytułu żadnych kosztów, 3. za powstałą szkodę, rozpocznij naukę
|
|
1. die Sache ist im Entstehen begriffen, 2. es werden für Sie keine Kosten daraus entstehen, 3. für den entstandenen Schaden,
|
|
|
dymisjonować, zdjąć coś z siebie, odstawić naczynie, postawić, wysadzić pasażera, jeźdźca, opuścić broń, urwać się /ze szkoły np./, umocnić się /w tabeli/ 1. postawić walizkę na ziemi, 2. wysadził mnie na stacji benzynowej, 3. pić duszkiem ze szklanki, 4. będzie lanie, 5. dzieci urwały się ze szkoły, 6. nasza drużyna umacnia się na szczycie tabeli rozpocznij naukę
|
|
1. den Koffer auf dem Boden absetzen, 2. er hat mich an der Tankstelle abgesetzt, 3. trinken, ohne das Glas abzusetzen, 4. es setzt Prügel ab, 5. die Kinder haben sich aus der Schule abgesetzt, 6. unsere Mannschaft setzt sich an der Tabellenspitze ab
|
|
|
właściciel interesu, papierów rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
trędowaty /chory na trąd/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
opisywać niekorzystnie /np w gazecie/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
on jest oczytany w literaturze przedmiotu rozpocznij naukę
|
|
er ist in der Fachliteratur belesen [o. bewandert}
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nicht rasten und nicht ruhen, bis
|
|
|
cały /np majątek, mienie/ 1. cały majątek, 2. wszyscy obecni, 3. oni wszyscy przepadli jak kamień m w wodę rozpocznij naukę
|
|
1. sämtliches Vermögen, 2. sämtliche Anwesenden, 3. sie waren sämtlich verschwunden
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozbudzić namiętność, pasję, nienawiść; wszcząć kłótnię; wzniecić pożar to mogłoby spowodować wojnę rozpocznij naukę
|
|
das könnte den Krieg entfachen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wytyczać kierunek działania [czegoś] rozpocznij naukę
|
|
die Weichen [für etw] stellen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
przerazić się na widok kogoś rozpocznij naukę
|
|
sich [über jdn/etw] entsetzen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nudziarz, dupa wołowa, ciepłe kluchy rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
woda gazowana /nie Sprudel/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. mieć cykora, 2. dostać cykora rozpocznij naukę
|
|
1. Fracksausen haben, 2. Fracksausen bekommen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Klatschmaul, die Klatschmäuler
|
|
|
jeść szczególnie dobre rzeczy rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wierni klęczeli w cichej adoracji rozpocznij naukę
|
|
die Gläubigen knieten in stiller Anbetung nieder
|
|
|
zlecić komuś wykonanie ekspertyzy rozpocznij naukę
|
|
sich Dat von jdm ein Gutachten erstellen lassen
|
|
|
1. wąż owinął się wokół drzewa, 2. na główce dziewczynki kręcą się loczki rozpocznij naukę
|
|
1. die Schlange ringelte ihren Körper um den Baum, 2. Locken ringeln sich um das Köpfchen des kleinen Mädchens
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
czekać na załatwienie, być wyznaczonym /termin/ 1. coś kogoś czeka, 2. stać w kolejce [po coś], 3. odkładać [perf odłożyć] coś, 4. nie zawahać się zrobić coś rozpocznij naukę
|
|
1. etw steht bei jdm an, 2.[nach etw III] anstehen, 3. etw anstehen lassen, 4. nicht anstehen, etw zu tun
|
|
|
wyśmiewać się [lub szydzić] z kogoś/czegoś rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
osuwisko, druzgocąca klęska rozpocznij naukę
|
|
der Erdrutsch, die Erdrutsche
|
|
|
1. wzbudzający zaufanie, 2. sprawiać wrażenie osoby godnej zaufania, 3. to sprawiało wrażenie [lub tak wyglądało], jakby..., rozpocznij naukę
|
|
1. Vertrauen erweckend, 2. einen Vertrauen erweckenden Eindruck machen, 3. das erweckte den Anschein, als ob...
|
|
|
1. usychać z tęsknoty, 2. pierwsze promienie słońca rozbudziły w niej tęsknotę, 3. stęksnił się za domem rozpocznij naukę
|
|
1. sich vor Sehnsucht verzehren, 2. die ersten Sonnenstrahlen erweckten in ihr ein Sehnen, 3. er sehnte sich danach, wieder zu Hause zu sein
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
einen Abstecher in die Kneipe machen
|
|
|
1. szyby zaparowały, 2. zaparowane okulary, 3. kiełbasa, sztućce pokryły się nalotem rozpocznij naukę
|
|
1. die Scheiben beschlungen, 2. beschlagene Brille, 3. die Wurst / das Besteck ist beschlagen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Hirschkalb, die Hirschkälber
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
niezdrowy, słaby /nie schwach i krank/ 1. jest mi niedobrze, 2. interesy idą źle rozpocznij naukę
|
|
1. mir ist mau, 2. die Geschäfte gehen mau
|
|
|
1. zganić kogoś [za coś], 2. udzielać komuś nagany rozpocznij naukę
|
|
1. jdn [wegen etw] rügen, 3. jdm eine Rüge erteilen
|
|
|
gałka /laski, drzwi, miecza/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zachowywać się po chamsku rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Sodbrennen /kein Plural/ Sodbrennen macht mir zu schaffen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Bo̱denhaftung, /kein Plural/
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
drozd, przepustnica, dławik ograniczyć inflację, ograniczyć prędkość [do 30 km/h], przykręcić ogień rozpocznij naukę
|
|
der Drossel, die Drosseln die Inflation drosseln, das Tempo [auf 30 km/h] drosseln, drosseln Feuer
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Kokolores, kein Plural
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Prophylaxe, die Prophylaxen
|
|
|
1. bluszcz porasta dom, 2. okno jest pokryte bluszczem, 3. ogród zupełnie zarósł bluszczem, 4. bluszcz oplata [lub owija] się wokół drzewa, 5. bluszcz m wije [lub owija] się wokół pnia drzewa rozpocznij naukę
|
|
1. Efeu bewächst das Haus, 2. das Fenster ist mit Efeu verhangen, 3. der Efeu hat den Garten völlig überwuchert, 4. Efeu schlingt sich um den Baum, 5. der Efeu windet sich um einen Baumstamm
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
jdn zu seinem Nachfolger machen
|
|
|
skierowanie do lekarza/szpitala rozpocznij naukę
|
|
die Überweisung/ die Einweisung
|
|
|
półka, oprawa, podstawa, podpora, podwozie samochodu rozpocznij naukę
|
|
das Gestell, die Gestelle
|
|
|
uchwyt, ucho, ale też łodyga, czy ogonek owocu rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Cholesterin, kein Plural
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
to sprawiało wrażenie, jak gdyby rozpocznij naukę
|
|
das erweckte den Anschein, als ob...
|
|
|
słaby, kiepski /finansowo/, ospały 1. słaby wiaterek, 2. słabo mi, 3. mdli mnie, 4. słaby zbyt, 5. zastój na giełdzie rozpocznij naukę
|
|
1. eine flaue Brise, 2. smir ist flau, 3. mir ist flau im Magen, 4. flauer Absatz, 5. flau Börse
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Lesezeichen, die Lesezeichen
|
|
|
wstrętny, obrzydliwy, podły, ponad miarę 1. odrażający zapach, 2. podły uśmieszek, 3. było cholernie zimno rozpocznij naukę
|
|
1. ein aasiger Hauch, 2. ein aasiges Lächeln, 3. es war aasig kalt
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Honigwein, der Bärenfang,
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wydawać coś /nie ausgeben/ rozkaz, pozwolenie itp udzieliła mu głosu, udzielać [komuś] lekcji, rozpocznij naukę
|
|
sie erteilte ihm das Wort, [jdm] Unterricht erteilen,
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. z entuzjazmem, 2. w ferworze walki, 3. gorączkować się, 4. musimy ograniczyć jego zapał, rozpocznij naukę
|
|
1. mit Eifer, 2. im Eifer des Gefechts, 3. vor Eifer glühen, 4. wir müssen seinem Eifer Grenzen setzen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Ackerbau /kein Plural/
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zbytkowny, obfity /podniośle/ 1. obfity posiłek, 2. w tej restauracji można zjeść bardzo obficie rozpocznij naukę
|
|
1. ein opulentes Mahl, 2. in diesem Restaurant isst man sehr opulent
|
|
|
rzut oszczepem, oszczep /historycznie/, przeszyć kogoś włócznią rozpocznij naukę
|
|
das Speerwerfen, der Wurfspiess, jdn mit einem Speer durchbohren /niederstechen/ trennbar
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
naczynie /także krwionośne/ 1. napełnić naczynie wodą, 2. opróżnić kontener/naczynie, rozpocznij naukę
|
|
1. ein Gefäß mit Wasser füllen, 2. einen Container/ein Gefäß entleeren,
|
|
|
młode pokolenie, młode kadry 1. oczekiwać potomstwa, 2. zostali rodzicami, 3. oni nie mają potomstwa, 4. powinni wreszcie dać szansę młodym! rozpocznij naukę
|
|
der Nachwuchs, keun Plural 1. Nachwuchs erwarten, 2. sie haben Nachwuchs bekommen, 3. sie sind ohne Nachwuchs, 4. sie sollten endlich den Nachwuchs ranlassen!
|
|
|
1. nie posiadać się z radości, 2. na jedno wychodzi rozpocznij naukę
|
|
1. vor Freude hupfen, 2. das ist gehupft wie gesprungen
|
|
|
zajście, incydent /wypadnięcie w medycynie/ 1. policja bada zajście, 2. był wstrząśnięty tym zajściem, 3.[ona] zgłosiła to zajście policji, 4. wiązać kogoś/coś z jakimś zdarzeniem rozpocznij naukę
|
|
der Vorfall, die Vorfälle 1. die Polizei untersucht den Vorfall, 2. er war erschüttert über diesen Vorfall, 3. sie hat den Vorfall der Polizei gemeldet, 4. jdn/etw mit einem Vorfall in Zusammenhang bringen
|
|
|
pochyły, ukośny, dziwaczny 1. dziwaczna muzyka, 2. mieć dziwne wyobrażenia, 3. co za dziwak, 4. krzywo spoglądać na kogoś, 5. skręcić w drogę biegnącą ukośnie rozpocznij naukę
|
|
1. schräge Musik, 2. schräge Vorstellungen haben, 3. so ein schräger Vogel!, 4. jdn schräg ansehen, 5. schräg einbiegen
|
|
|
krzywy, fałszywy, dwuznaczny /stanowisko/ 1. schodzić na złą drogę, 2. robić złe wrażenie, 3. czapka leży krzywo, 4. patrzeć na kogoś krzywym okiem, 5. nie powieść się, 6. mieć błędne poglądy rozpocznij naukę
|
|
1. auf die schiefe Bahn geraten, 2. in ein schiefes Licht geraten, 3. die Mütze sitzt schief, 4. jdn schief ansehen, 5. schief gehen, 6. mit seinen Ansichten schief liegen
|
|
|
przenosić /np kamienie, służbowo, figurę w grze/, promować /w szkole/, wpędzić w coś 1. przenieść kogoś w stan spoczynku, 2. przenosić się, 3. promować kogoś [do następnej klasy], 4. napawać kogoś strachem, 5. wystawić kogoś do wiatru, 6. wymierzyć komuś cios/kopniaka, 7. wczuć się w czyjeś położenie rozpocznij naukę
|
|
1. jdn in den Ruhestand versetzen, 2. sich versetzen lassen, 3. jdn [in die höhere Klasse] versetzen, 4. jdn in Angst versetzen, 5. jdn versetzen, 6. jdm einen Stoß/Tritt versetzen, 7. sich in jdn [o. jds Lage] versetzen
|
|
|
normalny, prawidłowy, solidny 1. był naprawdę bezczelny, 2. kompletny dureń, 3. prawdziwa klęska rozpocznij naukę
|
|
1. er war regelrecht unverschämt, 2. regelrechter Dummkopf, 3. regelrechte Niederlage
|
|
|
powiedzieć coś żartem, co innych denerwuje rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1.łagodne/wrażliwe usposobienie, 2. ta decyzja poruszyła [lub wzburzyła] umysły [lub serca], 3. wzbudzać emocje, 4. coś wzruszającego, 5. przygnębiać kogoś, 6. raczyć się czymś, rozpocznij naukę
|
|
1. ein zartes/empfindliches Gemüt, 2. die Entscheidung erregte die Gemüter, 3. die Gemüter bewegen, 4. das ist etwas fürs Gemüt, 5. jdm aufs Gemüt schlagen, 6. sich Dat etw zu Gemüte führen
|
|
|
1. sprostać wymaganiom, 2. wiele od kogoś wymagać, 3. wysuwać roszczenia,4. roszczenie zgłaszać /forsować /cedować /uznawać, 5. dochodzić /odrzucać /zaspokoić roszczenie, rozpocznij naukę
|
|
der Anspruch, die Ansprüche 1. den Ansprüchen gerecht werden, 2. hohe Ansprüche an jdn stellen, 3. einen Anspruch erheben, 4. einen Anspruch anmelden /durchsetzen /abtreten /anerkennen, 5. einen Anspruch geltend machen /zurückweisen /befriedigen
|
|
|
1.pochłaniać kogoś, 2.to zadanie bardzo mnie absorbuje, 3.czy mogę zająć panu/pani chwilę?, 4.on jest bardzo zajęty, 5.mieć prawo do czegoś, 6.korzystać z czegoś /usług, pomocy, oferty/ rozpocznij naukę
|
|
der Anspruch, die Ansprüche 1. jdn in Anspruch nehmen, 2. die Aufgabe nimmt mich sehr in Anspruch, 3. darf ich Sie mal in Anspruch nehmen?, 4. er ist sehr in Anspruch genommen, 5. Anspruch auf etw Akk haben, 6. etw in Anspruch nehmen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
verdanken /verdankte, verdankt/
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
głowa /nie Kopf/, też głowa rodziny z gołą głową, ze spuszczoną głową, z podniesioną głową, rozpocznij naukę
|
|
mit bloßem Haupt, gesenkten Hauptes, erhobenen Hauptes,
|
|
|
wczepić palce w coś, chwytać, ustawić kogoś, buchnąć coś 1. wczepiać swoje palce w coś, 2. buchnąć [sobie] coś, 3. ustawić sobie kogoś, 4. już ja go ustawię!, 5. chwytać się kogoś/czegoś, rozpocznij naukę
|
|
1. seine Finger in etw Akk krallen, 2. er krallte sich Dat den Auftrag, 3. sich Dat jdn krallen, 4. den krall’ ich mir!, 5. sich an jdn/etw krallen,
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Unterwuchs, Unterholz
|
|
|
ktoś ma dreszcze (z zimna), ktoś ma dreszcze (ze strachu), dreszcz kogoś przenika, rozpocznij naukę
|
|
jd fröstelt, es schaudert jdn, jdn durchläuft ein Schau[d]er
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
krwiak /wielokolorowy wylew podskórny/ rozpocznij naukę
|
|
die Bluterguss, die Blutergüsse
|
|
|
1.[ona] ma bliznę na całej twarzy, 2. blizna szpeci jego twarz, 3.[ona] ma bliznę poniżej biodra rozpocznij naukę
|
|
1. eine Narbe zieht sich durch ihr ganzes Gesicht, 2. die Narbe schändet sein Gesicht, 3. sie hat eine Narbe unterhalb der Hüfte
|
|
|
wysypka, ale też wychylenie, odchylenie 1. decydować o czymś, 2. ta wysypka wymaga leczenia rozpocznij naukę
|
|
der Ausschlag, die Ausschläge 1.[für etw] den Ausschlag geben, 2. dieser Ausschlag ist behandlungsbedürftig
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Schnittwunde, die Schnittverletzung
|
|
|
1. mieć pełno drzazg w dłoni, 2. mam drzazgę w palcu, 3. drzazga weszła pod skórę rozpocznij naukę
|
|
1. die Hand voller Splitter haben, 2. in meinem Finger steckt ein Splitter, 3. der Splitter saß unter der Haut
|
|
|
uwaga! /nie Vorsicht/, ale też "sorry" rozpocznij naukę
|
|
hoppla, jetzt komm’ ich!,
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpierducha, rejwach, rozgardiasz 1. narobić rejwachu, 2. to był [dopiero] rozgardiasz rozpocznij naukę
|
|
1. Rambazamba machen, 2. da war Rambazamba!
|
|
|
nonsens, brednie, bzdury / z mum.../ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. wypiął się i stanął na baczność, 2. stać na baczność rozpocznij naukę
|
|
1. er streckte den Rücken durch und stand stramm, 2. strammstehen
|
|
|
wstrząśnięty, nie zmieszany rozpocznij naukę
|
|
erschüttert nicht gerührt
|
|
|
sprytny, cwany /ale pozytywnie, z doświadczenia, wiedzy/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
znosić, tolerować, żyć w zgodzie źle znosić upał, dobrze/źle tolerować lekarstwo, strzeliłbym sobie piwko, w domu przydałoby się malowanie, żyć z kimś w zgodzie, pogódźcie się!, ma grubą skórę rozpocznij naukę
|
|
Hitze nicht gut vertragen, ein Medikament gut/schlecht vertragen, ich könnte ein Bier vertragen, das Haus könnte einen neuen Anstrich vertragen, sich mit jdm vertragen, vertragt euch wieder!, er kann schon mal einen Puff vertragen
|
|
|
1. zasmrodzić tanimi cygarami, 2. nie bądź taki znowu złośliwy, rozpocznij naukę
|
|
1. mit billigen Zigarren stänkern, 2. hör auf zu stänkern
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
w nadmiarze mieć czegoś, mieć dość 1. mieć dość kogoś/czegoś, 2.życie mu zbrzydło, 3. sprzykrzyły mu się jego kłamstwa, rozpocznij naukę
|
|
1. jds/einer Sache überdrüssig sein/werden, 2. er ist des Lebens überdrüssig geworden, 3. er ist seiner Lügen überdrüssig,
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. płacić /ściągać zaległe należności, 2. zalegać z zapłatą tysiąca euro, 3. przegrywać 2:0, 4. nadrobić zaległość, rozpocznij naukę
|
|
1. Rückstände bezahlen /eintreiben, 2. mit tausend Euro im Rückstand sein, 3. mit 2:0 im Rückstand liegen, 4. einen Rückstand aufholen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Flinte ins Korn werfen /idiom/
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Weihrauch jdm streuen /oder jdn bewiehräuchern/
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. nie mieć powodu, żeby się cieszyć, 2. nie mieć powodu do radości, 3. to daje powód do zmartwienia, 4. w związku z tym, że..., 5. przy tej okazji, 6. miła okazja, 7. stosownie do okazji, 8. dać komuś powód do..., 9. przy pierwszej lepszej okazji rozpocznij naukę
|
|
1. keinen Anlass haben sich zu freuen, 2. keinen Anlass zur Freude haben, 3. das gibt Anlass zur Sorge, 4. aus gegebenem Anlass, 5. bei diesem Anlass, 6. ein will-er Anlass, 7. dem Anlass entsprechend, 8. jdm Anlass geben zu, 9. beim geringsten Anlass
|
|
|
1. jestem oburzony, 2. oburzać się na kogoś/coś, 3. buntować się [przeciw komuś/czemuś] rozpocznij naukę
|
|
1. ich bin empört, 2. sich [über jdn/etw] empören, 3. sich [gegen jdn/etw] empören
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
auf einer Kundgebung eine Ansprache halten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Vorstadt, der Vorort, das Suburbinum
|
|
|
mieć braki kadrowe, kurs ma niewielu uczestników rozpocznij naukę
|
|
personell unterbesetzt sein, der Kurs ist unterbesetzt
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Krawall, die Krawalle auf Krawall gebürstet sein
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
fura /jako miara objętości/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
tandeta, szmira /rzeczy, literatura/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
spacerować po parku, mieście rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
guzdrać się, wałkonić się rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wróżka /przepowiadająca przyszłość/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wróżka /czarodziejka z bajki/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wykańczać, sępić /papirosy np./, żyć na czyjś koszt być wykończonym, on jest wciąż tylko na utrzymaniu swojej matki rozpocznij naukę
|
|
geschlaucht sein, er schlaucht immer nur bei seiner Mutter
|
|
|
jako duszpasterz biskup jest odpowiedzialny za swoje owieczki rozpocznij naukę
|
|
als Oberhirte ist der Bischof für seine Schäfchen verantwortlich
|
|
|
kolejka górska w wesołym m. myśli krążą mi po głowie jak kolejka górska rozpocznij naukę
|
|
Gedanken kreisen wie ein Rollercoaster in meinem Kopf herum
|
|
|
1. słup ogrodzeniowy/fundamentowy, 2. palikować nowo posadzone drzewo, 3. wytyczyć granice obozu palikami, rozpocznij naukę
|
|
1. der Zaunpfahl/Brückenpfahl, 2. einen neu gepflanzten Baum pfählen, 3. ein Lager mit Pfählen abstecken
|
|
|
być wyrozumiałym [lub pobłażliwym] w stosunku do kogoś rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. ozorkowy, 2. podrobowy rozpocznij naukę
|
|
1. aus Zunge, 2. aus Klein
|
|
|
zgodny z przepisami, prawidłowy, mocno, porządnie /złość, lanie, oberwać/ 1. był naprawdę bezczelny, 2. kompletny dureń, 3. prawdziwa klęska, rozpocznij naukę
|
|
1. er war regelrecht unverschämt, 2. regelrechter Dummkopf, 3. regelrechte Niederlage
|
|
|
otrzymywać pewną część, oberwać /dostać lanie, uszkodzić auto/, usunąć /farbę/, podnieść /dekiel/, zostać podrapanym 1. otrzymać [tylko] połowę, 2. każdy coś dostanie, 3. samochód został trochę uszkodzony, 4. przeżyć wstrząs psychiczny, 5. podczas wypadku doznała jedynie kilku zadraśnięć rozpocznij naukę
|
|
1.[nur] die Hälfte abbekommen, 2. jeder bekommt etwas ab, 3. das Auto hat etwas abbekommen, 4. einen seelischen Knacks abbekommen, 5. sie hat bei dem Unfall nur ein paar Kratzer abbekommen
|
|
|
zdołać /nie fertig bringen/ 1. jak on/ona to robi, że..., 2.świetnie to zrobiłeś! rozpocznij naukę
|
|
1. wie er/sie es nun hinkriegt, dass ..., 2. das hast du toll hingekriegt!
|
|
|
umysłowo chory /potocznie/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Brachvogel, die Brachvögel
|
|
|
1. była bardzo zaskoczona, kiedy..., 2. poobrywać liście z łodygi rozpocznij naukę
|
|
1. sie fiel fast vom Stängel, als ..., 2. einen Stängel entblättern
|
|
|
odłamywać /kwiat, łodygę/, składać kartkę 1.gałąź jest złamana, ale nie urwana, 2.odchodzić od czegoś /od ulicy/ rozpocznij naukę
|
|
1.der Zweig ist abgeknickt, aber nicht bgerissen, 2.von etw abknicken /von der Strasse/
|
|
|
łamać /zapałkę, łodygę, rogi kartki/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
namiętny /kochanek/, ognisty /koń/, ostry /przyprawa/, mocny /alkohol/, połyskliwy /kamień szlachetny/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Edelstein, die Edelsteine
|
|
|
podsłuchiwać rozmowę, podpatrywać naturę 1. podsłuchać czyjąś rozmowę, 2. podsłuchiwać pod drzwiami rozpocznij naukę
|
|
1. jds Gespräch belauschen, 2. an der Tür lauschen
|
|
|
sentymentalny /pejoratywnie/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
sentmentalny /pejoratywnie, potocznie/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zostawić /paczkę, adres, wiadomość/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
in den Zufahrtsweg fahren
|
|
|
hołota raz się bije, raz się godzi rozpocznij naukę
|
|
Pack schlägt sich, Pack verträgt sich
|
|
|
1. ogarnia mnie namiętność /chęć podróżowania /przerażenie, 2. nieźle cię wzięło! rozpocznij naukę
|
|
1. mich packt die Leidenschaft/die Reiselust/das Entsetzen, 2. dich hat es ja ganz schön gepackt!
|
|
|
poradzić sobie /nie schaffen/ 1. poradziłeś sobie z egzaminem?, 2. nigdy nie da sobie z tym rady, rozpocznij naukę
|
|
1. hast du die Prüfung gepackt?, 2. er packt es nie
|
|
|
skandal, sensacja /nie skandal/ doszło do skandalu, gdy... rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. porośnięty liśćmi, 2. liście zgniły rozpocznij naukę
|
|
1. Laub tragend, 2. das Laub hat sich zersetzt
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Aufhängung, die Aufhängungen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
prądnica prądu stałego/zmiennego rozpocznij naukę
|
|
Gleichstrom-/Wechselstromgenerator
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
powstrzymywać się, zawierać 1. wstrzymywać się od alkoholu/palenia, 2. wstrzymuję się z wyrażeniem opinii, 3. nie mogłem powstrzymać się od tej uwagi rozpocznij naukę
|
|
1. sich des Alkohols/Rauchens enthalten, 2. ich enthalte mich einer Meinung, 3. ich konnte mich dieser Bemerkung nicht enthalten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
przenieść na inne stanowisko, przejść do następnej klasy, wywołać coś, wymierzyć coś komuś, wymieszać 1. kogoś w stan spoczynku, 2. został przeniesiony do Monasteru, 3. otrzymała promocję do piątej klasy, 4. on nie zda, 5. napawać kogoś strachem /zdumieniem /zakłopotaniem, 6. zostawić kogoś na lodzie, 7. wymierzyć komuś cios/kopniaka, rozpocznij naukę
|
|
1. jdn in den Ruhestand, 2. er ist nach Münster versetzt worden, 3. sie ist in die fünfte Kl. versetzt worden, 4. er wird nicht versetzt, 5. jdn in Angst /Erstaunen /Verlegenheit versetzen, 6. jdn versetzen, 7. jdm einen Stoß/Tritt versetzen
|
|
|
wymieszać wodę z alkoholem rozpocznij naukę
|
|
etw mit Alkohol/Wasser versetzen
|
|
|
przedobrzyć, zepsuć poprawkami rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
[on] ma do tego potrzebne wyczucie rozpocznij naukę
|
|
er hat dazu das nötige Fingerspitzengefühl
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Ringelreihen, die Ringelreihen
|
|
|
iść do przodu /robić postępy/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. no, to do roboty, 2. kuszącą obietnicą można nakłonić [kogoś] do zrobienia czegoś, 3. obrastać w tłuszcz rozpocznij naukę
|
|
der Kumerspeck, die Kumerspecke 1. ran an den Speck!, 2. mit Speck fängt man Mäuse, 3. Speck ansetzen
|
|
|
obgryzać /kości, paznokcie/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
skąd mam [sobie] uszczknąć pieniędzy na urlop? rozpocznij naukę
|
|
wo soll ich [mir] das Geld für den Urlaub denn abknappen?
|
|
|
1. według własnego uznania, 2. stanąć do wyborów, 3. dokonać swojego wyboru, 4. iść na wybory, 5. wybór padł na niego, 6. nie mam innego wyboru, 7. wystawić/zaproponować kogoś jako kandydata w wyborach, 8. przyjmować [f.dk. przyjąć] wybór [na coś] rozpocznij naukę
|
|
1. nach eigener Wahl, 2. sich zur Wahl stellen, 3. seine Wahl treffen, 4. zur Wahl gehen, 5. die Wahl fiel auf ihn, 6. mir bleibt keine andere Wahl, 7. jdn zur Wahl aufstellen/vorschlagen, 8. die Wahl [zu etw] annehmen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
sich bei jemandem einschmeicheln
|
|
|
słodki, przyjemny /głos, muzyka/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
kubek w kubek, zgodny, potocznie /np opis wyjaśnienie/ 1. zgadza się co do joty! 2. być podobnym do kogoś kubek w kubek, rozpocznij naukę
|
|
1. stimmt haargenau! 2. jdm wie aus dem Gesicht geschnitten sein
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Primitivling, die Primitivlinge
|
|
|
1. mieć pogardę dla kogoś/czegoś, 2. nisko kogoś cenić, 3. sądziłem, że on ma 30 lat, 4. ile lat mu dajesz?, 5. nauczyć się cenić coś/kogoś rozpocznij naukę
|
|
1. jdn/etw verachten, 2. jdn/ewt gering schätzen, 3. ich habe ihn auf 30 geschätzt, 4. wie alt schätzt du ihn?, 5. etw/jdn schätzen lernen
|
|
|
1. zawrotny, 2. mieć zawroty głowy, 3. cały przekręt się wydał, 4. zwąchał przekręt rozpocznij naukę
|
|
1. Schwindel erregend, 2. unter Schwindel leiden, 3. der ganze Schwindel ist aufgeflogen, 4. er hat den Nepp gewittert
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Waffenstillstand, die Wafenruhe den Waffenstillstand schließen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Kapelle, die Kapellen ä der Bildstock, die Betsäule
|
|
|
ogromna hipotetyczna awaria rozpocznij naukę
|
|
der Gau, die Gaus /grösster anzunehmender Unfall/
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
sich gegenseitig nachäffen
|
|
|
bagno, torfowisko /nie Sumpf/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nieobeznany z miejscowością rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wędrować po czymś /nie wandern/ rozpocznij naukę
|
|
umherwandern /trennbar, sein/
|
|
|
1. płynąć łódką, 2. wciągnąć łódkę na ląd rozpocznij naukę
|
|
das Tretboot, die Tretboote 1. Boot fahren, 2. ein Boot an Land ziehen
|
|
|
1. zdać z wyróżnieniem, 2. traktować kogoś z wyróżnieniem rozpocznij naukę
|
|
1. mit Auszeichnung bestehen, 2. jdn/etw bevorzugt behandeln
|
|
|
dziwaczny, zachowany w niezmienionym stanie /piwnica winna/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Scholle, die Schollen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. biec świńskim truchtem, 2. wejść w galop/trucht rozpocznij naukę
|
|
1. im Schweinsgalopp laufen, 2. in Galopp/Trab fallen
|
|
|
ruch na świerzym powietrzu, wypływ wody rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
między nimi są stałe spory rozpocznij naukę
|
|
Zwischen ihnen gibt es ständig Reibungen
|
|
|
zgodnie, bez zakłóceń /wspólna praca, przebieg, proces/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. być wściekłym, 2. wpadać w furię rozpocznij naukę
|
|
1. in Rage sein, 2. in Rage kommen [o. geraten]
|
|
|
be zarzutu, nienaganny /praca, zachowanie/, wyśmienity /spożywka/, bezsprzeczny /dowód, fakt/ rozpocznij naukę
|
|
tadellos, tadellos /Arbeit, Verhalten/, ausgezeichnet /Essen/, unbestreitbar /Beweis, Tatsache/ es steht einwandfrei fest, dass...
|
|
|
1. z zemsty za coś, 2. poprzysięgać komuś zemstę, 3. mścić się [na kimś], 4. zemsta jest słodka, 5. zemsta prostego [lub szarego] człowie[cz]ka, rozpocznij naukę
|
|
1. aus Rache für etw, 2. jdm Rache schwören, 3.[an jdm] Rache nehmen [o. üben podn. ], 4. Rache ist süß, 5. die Rache des kleinen Mannes
|
|
|
1. poświęcać się [czemuś] całkowicie, 2. jeśli kogoś coś interesuje, to oddaje się temu bez reszty rozpocznij naukę
|
|
1. sich [in etw C.] reinhängen, 2. wenn jdn etwas interessiert, dann hängt er sich darin tief rein
|
|
|
1. nie wytrzymać porównania z kimś/czymś, 2. nie dać się z czymś porównać rozpocznij naukę
|
|
der Vergleich, die Vergleiche 1. den Vergleich mit jdm/etw nicht aushalten, 2. in keinem Vergleich zu etw C. stehen
|
|
|
1. w stosunku do kogoś/czegoś, 2. jak na jego wiek, 3. koszty są niewspółmierne do rezultatu rozpocznij naukę
|
|
1. im Verhältnis zu jdm/etw, 2. im Verhältnis zu seinem Alter, 3. die Kosten stehen in keinem Verhältnis zum Erfolg
|
|
|
1. zajść komuś drogę, 2. zagrodzić przejazd, 3. zasłaniać komuś widok rozpocznij naukę
|
|
1. jdm den Weg versperren, 2. die Durchfahrt versperren, 3. jdm die Aussicht versperren
|
|
|
pouczenie /ostrzeżenie/, też nauczka [on] może sobie naprawdę oszczędzić pouczeń rozpocznij naukę
|
|
seine Belehrungen kann er sich wirklich sparen
|
|
|
1. poznać pana po cholewach, 2. robić z gęby cholewę, 3. wykręcać się rozpocznij naukę
|
|
der Stiefelschaft, die Stiefelschäfte 1. man kennt den Herrn an seinem Stiefelschaft, 2. sein Versprechen brechen, 3. Ausflüchte machen
|
|
|
1. doprowadzać silnik do najwyższych obrotów, 2. robić wokół czegoś wielki zamęt rozpocznij naukę
|
|
1. einen Motor hochjubeln, 2. Wirbel um etw machen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
ganz b2, kompletny adres, cały tekst kompletować coś, mieć coś w komplecie rozpocznij naukę
|
|
etw vollständig machen, etw vollständig haben
|
|
|
czekam tu już od trzech godzin rozpocznij naukę
|
|
ich warte bereits seit drei Stunden
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
schlafen wie ein Murmeltier
|
|
|
1. ciągnik na gąsienicach, 2. spycharka, 3. ratrak rozpocznij naukę
|
|
1. der Raupenschlepper, 2. die Planierraupe, 3. die Schneeraupe
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
erschrecken /erschreckt, erschreckte, erschreckt/
|
|
|
1. przestraszyć się [kogoś/czegoś], 2. byłem śmiertelnie przerażony, 3. przestraszyła się na myśl o tym, że..., rozpocznij naukę
|
|
sich erschrecken /erschrickt, erschrak, erschrocken/ + sein 1.[vor jdm/etw] erschrecken, 2. ich war zu Tode erschrocken, 3. sie erschrak bei dem Gedanken, dass ...,
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Pinienkern, die Pinienkerne
|
|
|
rozgardiasz, wrzawa, zgiełk /na parkiecie, w domu, ulicy/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wodowskaz, poziom wody np. 1. maksymalny dopuszczalny poziom, 2. wodowskaz pokazuje dwa metry powyżej stałego poziomu rozpocznij naukę
|
|
1. maximal zulässiger Pegel, 2. der Pegel zeigt zwei Meter über normal
|
|
|
1. szczypać kogoś w ramię, 2. unikać kogoś rozpocznij naukę
|
|
kneifen /kniff, gekniffen/ 1. jdn [o. jdm] in den Arm kneifen, 2. vor jdm kneifen
|
|
|
1. przypadkowo szturchnęła osobę siedzącą obok niej przy stole, 2. użytkownicy zaczepiają swoich znajomych na facebooku z różnych powodów rozpocznij naukę
|
|
1. zufälligerweise stupste sie ihren Tischnachbarn an, 2. Nutzer stupsen Freunde auf Facebook aus verschiedenen Gründen an
|
|
|
1.łaskotać kogoś pod pachami/w stopy, 2. swędzi mnie w nosie, 3. korci mnie, aby to zrobić rozpocznij naukę
|
|
1. jdn unter den Armen/an den Füßen kitzeln, 2. es kitzelt mich in der Nase, 3. es kitzelt mich, das zu tun
|
|
|
niechlujny /wygląd/, niedbały /osoba/, niestaranna /praca/, niedokładna /kontrola/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
pochłonąć, pożreć, /przenośnie/ 1. ten projekt pochłonął już mnóstwo pieniędzy, 2. pożerać [lub połykać] kogoś/coś wzrokiem, 3. sznurki plątają się ze sobą rozpocznij naukę
|
|
1. das Projekt hat schon ein Heidengeld verschlungen, 2. jdn/etw mit den Augen /Blicken verschlingen, 3. die Schnüre verschlingen sich ineinander
|
|
|
1. stawić czoło komuś, 2. mieć czelność coś zrobić, 3. włosy opadają mu na czoło, 4. marszczyć czoło rozpocznij naukę
|
|
1. jdm die Stirn bieten, 2. die Stirn haben etw zu tun, 3. die Haare fallen ihm in die Stirn, 4. die Stirn runzeln
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
dziarski /ruchowo/, sprawny, /zręczny/, bystry /umysłowo sprawny/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. przedkładać [komuś] dowód czegoś, 2. jako dowód..., 3. zaświadczenie o dochodach rozpocznij naukę
|
|
1.[jdm] den Nachweis für etw erbringen, 2. zum Nachweis von ..., 3. Nachweis über Einkommen
|
|
|
dowód jako dowód, poza osobistym 1. jednoznaczny/bezsporny/pewny dowód, 2. przedłożyć/wnieść/dostarczyć dowód, 3. udowodnić coś, 4. na dowód tego, 5. uniewinniony z braku dowodów, 6. co było do dowiedzenia, 7. dać dowód swojej odwagi, 8. wykazać się taktem rozpocznij naukę
|
|
1. eindeutiger/einwandfreier/sicherer Beweis, 2. den Beweis antreten/erheben/erbringen, 3. etw unter Beweis stellen, 4. zum Beweis dafür, 5. freigesprochen aus Mangel an Beweisen, 6. co było do dowiedzenia, 7. seinen Mut beweisen, 8. Takt beweisen
|
|
|
sprowadzić /lekarza, taksówkę/ 1. skąd ja to wezmę?, 2. to porównanie jest mocno naciągane rozpocznij naukę
|
|
wo soll ich das denn herholen?, der Vergleich ist weit hergeholt
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Eidechse, die Eidechsen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. przemknąć przez pokój, 2. przemknąć po czyjejś twarzy, 3. wymykać się przez drzwi rozpocznij naukę
|
|
1. durchs Zimmer huschen (Schatten), 2.über jds Gesicht huschen (Lächeln), 3. aus der Tür huschen (schnell/verstohlen hinausgehen)
|
|
|
zapodziać coś, przekwaterować, przełożyć na inny termin, wydawać coś /np ksiażki/, przerzucić się na coś 1. zapodziałem moje okulary, 2. przenieść chorego na inny oddział, 3. przełożyć coś [na inny dzień], 4. położyć nową podłogę, 5. przerzucić się na inną strategię, 6. uciekać się do próśb/błagań/kłamstw rozpocznij naukę
|
|
1. ich habe meine Brille verlegt, 2. den Kranken in eine andere Abteilung verlegen, 3. etw [auf einen anderen Tag] verlegen, 4. einen neuen Boden verlegen lassen, 5. sich auf eine andere Strategie verlegen, 6. sich aufs Bitten/Betteln/Leugnen verlegen
|
|
|
poplątany, zmieszany /wewnętrznie, nici/, rozczochrany /włosy/, 1. zmieszać [lub speszyć] kogoś, 2. to doniesienie całkowicie zbiło mnie z tropu, rozpocznij naukę
|
|
1. jdn [mit etw] verwirren, 2. diese Meldung hat mich ganz verwirrt,
|
|
|
ohydny /przestępstwo/, okropny /ból, zimno/, obrzydliwy /smak/ 1. ohydna zbrodnia, 2.[to] smakuje obrzydliwie/ma obrzydliwy zapach, 3. strasznie boli, 4. jest strasznie zimno rozpocznij naukę
|
|
1. ein abscheuliches Verbrechen, 2. es schmeckt/riecht abscheulich, 3. es tut abscheulich weh, 4. es ist abscheulich kühl
|
|
|
coś minęło, jest gotowe, wydarzyło się 1. minęło południe, trzecia, 2. uporać się z czymś, 3. przeczytałem tę gazetę, 4. właśnie przejechał Eurocity, 5. otwarte złamanie, kość r.ż. przebiła skórę, 6. czy ustawa/ wniosek została już przyjęta?, 7. mięso jest gotowe, rozpocznij naukę
|
|
1. es ist Mittag/ drei Uhr durch, 2. mit etw durch sein, 3. mit der Zeitung bin ich durch, 4. der Eurocity ist gerade durch, 5. ein glatter Bruch: der Knochen ist durch, 6. ist das Gesetz/ Kreditantrag schon durch?, 7. der Fleisch ist durch,
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Das Papier ist zerknittert.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Das Papier ist zerknüllt.
|
|
|
poddańczy, uniżony, oddany rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wynikać, wynieść, okazać się 1. ankieta wykazała, że..., 2. to nie ma sensu, 3. kwota wyniosła 100 euro, 4. poddawać się losowi, 5. oddawać się komuś/czemuś, 6. wynikać z czegoś, 7. nic nowego się nie wydarzyło rozpocznij naukę
|
|
1. die Umfrage hat ergeben, dass ..., 2. das ergibt doch keinen Sinn, 3. die Summe ergab 100 Euro, 4. sich in sein Schicksal ergeben, 5. sich jdm/etw C. ergeben /dem Alkohol/, 6. sich aus etw ergeben, 7. es hat sich nichts Neues ergeben
|
|
|
głupek, idiota /od szczypiec/, kobieta bez biustu, szczypce płaskie rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nabrzmieć, nadymać, gotować na miękko 1. on puszy się jak paw, 2. krew go zalewa, 3. rozpocznij naukę
|
|
schwellen /schwoll, geschwollen/ +sein 1. ihm schwillt der Kamm, 2. ihm schwillt der Kamm
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
skręcić sobie coś /nogę, kostkę/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wpadać z pluskiem= wpływać wpadać [z pluskiem] do doliny rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
brzdąkać /na gitarze/, brzęczeć /pieniędzmi/ 1. brzdąkać na gitarze/pianinie,2. zabrzęczał pieniędzmi rozpocznij naukę
|
|
1. auf der Gitarre/dem Klavier klimpern, 2. er klimperte mit Geld
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. burczy mi w brzuchu [z głodu],2. mruczeć na coś, 3. warczeć na kogoś rozpocznij naukę
|
|
1. der Magen knurrt mir [vor Hunger], 2.über etw knurren, 3. jdn anknurren
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Hexenschuss, kein PL.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. coś do chrupania, 2. nad tym będziesz musiał się jeszcze trochę pomęczyć rozpocznij naukę
|
|
1. etw zum Knabbern, 2. daran wirst du noch lange zu knabbern haben
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. nalać ci trochę herbaty?, 2. napełnić filiżanki rozpocznij naukę
|
|
1. soll ich dir etwas Tee einschenken?,2. die Tassen einschenken
|
|
|
rozlać, rozsypać, ale też przysypać ziemią, pogrzebać /też tradycję/ rozpocznij naukę
|
|
es bei jdm verschüttet haben
|
|
|
upuścić, rzucić /uwagę, słówko, broń/ 1. gubić oczko, 2. zrzucać ubranie, 3. zanichać czegoś, zrezygnować, 4. zrobić kilka nieprzychylnych uwag, 5. pominąć coś, 6. zostawić kogoś rozpocznij naukę
|
|
1. eine Mashce fallen lassen, 2. die Hüllen f.l., 3, etwas f.l., 4. ein paar abfällige Bemerkungen fallen lassen, 5. etw unter den Tisch f.l., 6. jdn fallen lassen wie eine heiße Kartoffel
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
den Laptop aufklappen, zuklappen
|
|
|
przypadkowo szturchnęła osobę siedzącą obok niej przy stole rozpocznij naukę
|
|
zufälligerweise stupste sie ihren Tischnachbarn an
|
|
|
1.łaskotać kogoś pod pachami/w stopy, 2. swędzi mnie w nosie, 3. to łaskocze rozpocznij naukę
|
|
1. jdn unter den Armen/an den Füßen kitzeln, 2. es kitzelt mich in der Nase, 3. das kitzelt
|
|
|
drapanie w gardle, swędzenie skóry, łaskotki rozpocznij naukę
|
|
einen Kitzel nach etw verspüren
|
|
|
szlachetny /czyn, człowiek, wino, koń/, pięknie, stylowo /opracować, wyposażyć/ rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
tworzyć, stworzyć /nie erstellen/ dzieło, wiersz, warunek, okoliczność/ 1. być stworzonym do czegoś, 2.[on] stał tam tak, jak[im] go Pan Bóg stworzył rozpocznij naukę
|
|
schaffen /schuf, geschaffen/ 1. für etw wie geschaffen sein, 2. er stand da, wie Gott ihn geschaffen hat
|
|
|
ustanowić, zaprowadzić, wprowadzić /pokój, porządek, miejsca pracy/ doprowadzić do pokoju bez użycia broni rozpocznij naukę
|
|
schaffen /schuf, geschaffen/ Frieden schaffen ohne Waffen
|
|
|
wytwarzać, opracowywać /nie herstellen/ rozpocznij naukę
|
|
schaffen /schuf, geschaffen/
|
|
|
podołać czemuś, dopiąć czegoś, 1. jak ty to robisz?, 2. tylko jak ja mam to zrobić?, 3. już mi się nie udało do ciebie zadzwonić, rozpocznij naukę
|
|
schaffen /schaffte, geschafft/ 1. wie schaffst du das nur?, 2. wie soll ich das bloß schaffen?, 3. ich habe es nicht mehr geschafft, dich anzurufen,
|
|
|
1. dostarczać coś do magazynu, 2. zanosić listy na pocztę, 3. pozbądź mi się tego typa!, 4. pozbyć się problemu rozpocznij naukę
|
|
schaffen /schaffte, geschafft/ 1. etw auf den Speicher schaffen, 2. Briefe zur Post schaffen, 3. schaff mir diesen Kerl vom Hals!, 4. die Sache aus der Welt schaffen
|
|
|
1. upał /stres go wykończył, 2. dzieci mnie wykończyły, 3. jestem padnięty! rozpocznij naukę
|
|
schaffen /schaffte, geschafft/ 1. Hitze/Stress hat ihn geschafft, 2. die Kinder haben mich geschafft, 3. ich bin total geschafft!
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Schwinge, die Schwingen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
drążek [kierowniczy] podłużny rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
drążek kierowniczy poprzeczny rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Radsturz, der Achssturz
|
|
|
ustawiać się, stawać, stawiać się 1. zbierać się [na dziedzińcu], 2. stawać w szeregu, dwuszeregu, 3. stawać [do zawodów], 4. rywalizować z kimś, 5. stawiać się na służbę/do pracy, 6. stawić się do pracy w jakiejś firmie rozpocznij naukę
|
|
antreten /trat an, angetreten/ + sein 1.[im Hof] antreten (Häftlinge), 2. in Reihen / Zweierreihen antreten, 3.[zum Wettkampf] antreten, 4. gegen jdn antreten (Sportler), 5. zum Dienst/zur Arbeit antreten, 6. bei einer Firma als Arbeiter antreten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Anführungszeichen, das Gänsefüßchen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Leerzeichen, die Leerzeichen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Schweinefraß, kein pl
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Schachtelhalm, die Schachtelhalme
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Liebstöckel, die Liebstöckel
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Knöterich, die Knöteriche
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Gewöhnliche Vogelmiere
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
jednoosobowa działalność gospodarcza rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
silnie nawodnić dołek przed wsadzeniem rośliny, aby ułatwić zapuszczanie korzeni rozpocznij naukę
|
|
einschlämmen /trennbar/
|
|
|
większość z przewagą jednego głosu rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Laufkran, die Laufkräne
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. była bardzo oburzona z tego powodu, 2. oburzać się /zrzymać się na kogoś/coś, 3. rozpocznij naukę
|
|
1. sie war darüber sehr entrüstet, 2. sich über jdn/etw entrüsten
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Backzahn, der Mahlzahn
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
1. dąsać się na kogoś [z powodu czegoś], 2. ona się dąsa na swojego brata rozpocznij naukę
|
|
1. jdm [wegen etw] grollen, 2. sie grollt [mit] ihrem Bruder
|
|
|
żadny wiedzy, dociekliwy, ciekwaski przysłuchiwali się opowiadaniom z wielkim zaciekawieniem rozpocznij naukę
|
|
sie lauschten den Erzählungen wissbegierig
|
|
|
przysłuchiwać się, podsłuchiwać podsłuchiwać pod drzwiami rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
konsumować, trawić, zadręczać 1. zadręczać się troskami, 2. umierać z tęsknoty za kimś, 3. usilnie czegoś pragnąć, 4. umierać z tęsknoty za czymś rozpocznij naukę
|
|
1. sich vor Sorge Dat verzehren, 2. sich nach jdm verzehren, 3. sich nach etw Dat verzehren, 4. sich vor Sehnsucht nach etw Dat verzehren
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Tretmühle /der Zahnrad/
|
|
|
czy nie mam racji? żartobliwie rozpocznij naukę
|
|
stimmt’s, oder habe ich Recht?
|
|
|
coś tu się [najwyraźniej] nie zgadza! potocznie rozpocznij naukę
|
|
da stimmt [doch] was nicht!
|
|
|