Fraseologia Luso-Francesa (Didáctica Editora) - 107 a 116

 0    50 fiszek    josehbaltazar
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Fiquei muito aborrecido com a doença dele.
Ficar (seguido de um adjetivo)
rozpocznij naukę
. J'ai été très ennuyé de sa maladie.
être
Fiquei desesperado com esta notícia.
também se traduz pelo verbo correspondente ao adjetivo
rozpocznij naukę
Cette nouvelle m'a désespéré.
Ficámos cansados do passeio.
rozpocznij naukę
La promenade nous a beaucoup fatigués.
Ficou furioso por eu não o ter cumprimentado.
rozpocznij naukę
Il a été furieux parce que je ne l'ai pas salué.
Ficar bem num exame.
rozpocznij naukę
réussir à un examen
Ficar mal num exame
rozpocznij naukę
échouer à
O meu filho ficou bem no exame.
rozpocznij naukę
Mon fils a réussi à son examen.
Ficou mal
rozpocznij naukę
Il a échoué à son examen.
Este penteado fica-lhe muito bem.
rozpocznij naukę
Cette coifure lui va très bien.
A viagem ficou-me muito barata.
rozpocznij naukę
Le voyage m'est revenu très bon marché.
Com as obras, esta casa ficar-me-á bastante cara.
rozpocznij naukę
Avec les réparations, cette maison reviendra assez cher.
Dei-lhe parte do dinheiro e fiquei com o resto.
rozpocznij naukę
Je lui ai donné une partie de l'argent et j'ai gardé le reste.
Fique com o troco!
rozpocznij naukę
Gardez la monnaie!
Ficaremos nesta solução.
rozpocznij naukę
Nous nous en tiendrons à cette solution.
s'en tenir à (une idée, un projet, une solution)
Fiquemos hoje por aqui, continuaremos a leitura amanhã.
rozpocznij naukę
Restons-en là pour aujourd'hui, nous continuerons la lecture demain.
Fictício
rozpocznij naukę
Fictif
Fingir que
rozpocznij naukę
Faire semblant de ... (+ infinitif); feindre de, faire comme si...
Está a fingir que não percebe.
rozpocznij naukę
Il fait semblant de ne pas comprendre.
Il feint de ne pas comprendre.
Fingi que não o tinha visto.
rozpocznij naukę
J'ai fait comme si je ne l'avais pas vu.
Fomentar
Fomentar, quando o sentido é pejorativo = fomentar a guerra
rozpocznij naukę
Fomenter
Fomentar, nos outros casos
rozpocznij naukę
encourager, stimuler, intensifier
Foram promulgadas medidas para fomentar a construção de habitações.
rozpocznij naukę
Des mesures ont été prises pour développer (stimuler, encourager, intensifier) la construction d'habitations.
Há pessoas cuja única preocupação é fomentar a guerra, a guerra civil, as discórdias.
rozpocznij naukę
Il y a des gens dont la seule préoccupation est de fomenter la guerre, la guerre civile, les discordes.
Fomento
rozpocznij naukę
développement, mise en valeur, encouragement, intensification
Um plano de fomento
rozpocznij naukę
Un plan de mise en valeur, de développement.
O fomento da agricultura.
rozpocznij naukę
Le développement de l'agriculture.
O fomento florestal.
rozpocznij naukę
La mise en valeur forestière.
O fomento da produção.
rozpocznij naukę
L'intensification de la production.
De forma
rozpocznij naukę
De manière à (+ infinitif)
De manière que (+ subjonctif)
Escreva de forma que o possam ler.
rozpocznij naukę
Écrivez de manière que l'on puisse vous lire.
Ele fala de forma a ser percebido por todos.
rozpocznij naukę
Il parle de manière à être compris par tous.
Está muito frio aqui.
rozpocznij naukę
Il fait très froid ici.
Não está frio nenhum.
rozpocznij naukę
Il ne fait pas froid du tout.
Funcionalismo
Não existe em francês (mais avesso do que o português às palavras coletivas) vocábulo equivalente a "funcionalismo"
rozpocznij naukę
Les fonctinnaires; le corps des fonctionnaires; la profession de fonctionnaire
Iluminar; iluminado; iluminação
no sentido festivo
rozpocznij naukę
Illuminer; illuminé, illuminations
Iluminar; iluminado; iluminação
nos outros caso (não festivos)
rozpocznij naukę
éclairer; éclairé; éclairage
Uma única lâmpada iluminava a vasta sala.
rozpocznij naukę
Une seule lampe éclairait la vaste salle.
Uma rua mal iluminada.
rozpocznij naukę
Une rue mal éclairée.
De noite, os monumentos estão iluminados.
rozpocznij naukę
La nuit, les monuments sont illuminés.
A iluminação desta sala de aula é insuficiente.
rozpocznij naukę
L'éclairage ... est insuffisant.
Fomos admirar as iluminações do Natal.
rozpocznij naukę
Nous sommes allés admirer les illuminations de Noël.
Iluminura
rozpocznij naukę
enluminure
Iluminar um manuscrito.
rozpocznij naukę
Enluminer un manuscrit.
impedir
impedir, tal como o verbo francês equivalente, é sempre transitivo
rozpocznij naukę
empêcher
A doença impediu-o de sair.
rozpocznij naukę
La maladie l'a empêché de sortir.
Iniciar, iniciado, iniciação
iniciar alguém numa religião, numa ciência
rozpocznij naukę
initier, initié, initiation
Gostaria de os iniciar (a vocês) na língua francesa.
rozpocznij naukę
J'aimerais vous initier à la langue française.
Iniciaremos a nossa viagem pela França.
rozpocznij naukę
Nous commencerons notre voyage par la France.
As obras desta igreja foram iniciadas no século XII.
rozpocznij naukę
Les travaux de cette église ont été commencés au XIIe siècle.
Iniciámos uma vasta campanha de publicidade.
rozpocznij naukę
Nous avons entrepris une vaste campagne de publicité.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.