|
Pytanie |
Odpowiedź |
Fikcja nie wywiera skutków prawnych poza przypadkiem, dla którego została ustanowiona rozpocznij naukę
|
|
Fictio non operatur ultra casum fictium
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
tres faciunt collegium
|
|
|
Co nalezy sie korporacji, nie nalezy sie poszczegolnym czlonkom; ani tez poszczegolni czlonkowie nie sa zobowiazania do tego, do czego zobowiazana jest korporacja rozpocznij naukę
|
|
si quid universitati debetur singulis non debetur: nec quod debet universitas sin
|
|
|
nikt nie moze przeniesc na druga osobe wiecej praw anizeli sam posiada. rozpocznij naukę
|
|
nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse habet
|
|
|
to co od początku jest wadliwe nie może być uzdrowione z upływem czasu rozpocznij naukę
|
|
quad ab initio vitiosum est, non potest tractutemporis convalescere
|
|
|
przy zawieraniu umow uwzglednia sie bardziej wole stron niz ich slowa rozpocznij naukę
|
|
in conventionibus contrahentium voluntas potius quam verba spectanda sunt
|
|
|
wieksze znaczenie ma czynosc dokonana faktyczna niz symulowana rozpocznij naukę
|
|
plus valet quod actum quam quod simmulatum
|
|
|
bledne oznaczenie nie szkodzi rozpocznij naukę
|
|
falsa demonstatic non nocet
|
|
|
nie uwaza sie aby postepowal podstepnie ten, kto wykonuje swoje uprawnienia rozpocznij naukę
|
|
nullus videtur dolo facere, qui iure suo utitur
|
|
|
umową nie można wyłączyć odpowiedzialności za podstęp rozpocznij naukę
|
|
nulla pactione effici protest, be dolus, praestetur
|
|
|
nie domniemywa się złego zamiaru rozpocznij naukę
|
|
dolus non praesumitur
|
|
|
nikogo nie powinien obciazac cudzy podstep rozpocznij naukę
|
|
alienus dolus nocere alteri non debet
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
quot generationes tot gradus
|
|
|
powinowatymi są krewni męża i żony rozpocznij naukę
|
|
affines sunt viri et uxoris cognati
|
|
|
nie faktyczne pożycie a porozumienie tworzy małżeństwo rozpocznij naukę
|
|
nuptias non concubitus, sed consensus facit
|
|
|
z dawna już postanowiono, że małżeństwa są wolne rozpocznij naukę
|
|
Libera matrimonia esse antiquitus placuit
|
|
|
matka jest zawsze pewna ojcem zaś jest ten na kogo wskazuje małżeństwo rozpocznij naukę
|
|
mater semper certa est, pater est quem nuptiae demonstrant
|
|
|
Adopcja/przysposobienie naśladuje naturę rozpocznij naukę
|
|
adoptio naturam imitatur
|
|
|