Włoskie określenia agogiki i dynamiki z "Zasad muzyki" Franciszka Wesołowskiego

 0    168 fiszek    eunikawilczynska
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
andante
rozpocznij naukę
z wolna, w ruchu spokojnego kroku
grave
rozpocznij naukę
poważnie, ciężko, wolno
adagio
rozpocznij naukę
wolno, powoli
lento
rozpocznij naukę
powoli, wolno
larghetto
rozpocznij naukę
trochę szybciej niż largo
largo
rozpocznij naukę
szeroko, bardzo powoli
largo; larghetto; lento; adagio; grave
rozpocznij naukę
tempa wolne
andantino
rozpocznij naukę
trochę żywiej niż andante
moderato
rozpocznij naukę
umiarkowanie
allegretto
rozpocznij naukę
dość żywo (nieco wolniej niż allegro)
andante; andantino; moderato; allegretto
rozpocznij naukę
tempa umiarkowane
allegro
rozpocznij naukę
prędko, ruchliwie, wesoło
vivo
rozpocznij naukę
żywo
vivace
rozpocznij naukę
prędko, z ożywieniem
veloce
rozpocznij naukę
lotnie, żywo, szybko
presto
rozpocznij naukę
szybko
vivacissimo
rozpocznij naukę
bardzo żywo
prestissimo
rozpocznij naukę
bardzo szybko
allegro; vivo; vivace; veloce; presto; vivacissimo; prestissimo
rozpocznij naukę
tempa szybkie
sostenuto
andante sostenuto
rozpocznij naukę
wstrzymując
sempre
sempre vivace
rozpocznij naukę
zawsze, stale
quasi
quasi allegro
rozpocznij naukę
jakby, prawie
più mosso
rozpocznij naukę
żywiej (niż wskazywało poprzednie oznaczenie tempa)
più
più vivo
rozpocznij naukę
bardziej, więcej
trochę prędzej niż vivo
non tanto; non troppo
allegro ma non tanto; non troppo lento
rozpocznij naukę
nie zanadto
szybko, lecz nie zanadto żywo
meno mosso
rozpocznij naukę
wolniej (niż wskazywało poprzednie oznaczenie tempa)
meno
meno vivo
rozpocznij naukę
mniej
doppio movimento
rozpocznij naukę
podwojenie tempa (czyli jeszcze raz tak szybko, jak wskazywało poprzednie oznaczenie tempa)
assai; molto
adagio assai; molto allegro
rozpocznij naukę
bardzo
accelerando; affrettando; animando; avvivando; stringendo; poco a poco ~; sempre più mosso; stretto
rozpocznij naukę
oznaczenia przyspieszenia tempa
allargando; rallentando; ritardando; ritenuto; slentando
rozpocznij naukę
oznaczenia zwolnienia tempa
tempo primo; tempo I; T. I; a tempo; l'istesso tempo; come prima; come sopra; tempo giusto
rozpocznij naukę
oznaczenia powrotu do tempa zasadniczego (pierwotnego)
rubato
rozpocznij naukę
przedłużanie przez wykonawcę niektórych wartości rytmicznych, a skracanie innych w ten sposób, że w sumie rytm taktu lub frazy jako całości zostaje zachowany
un poco
un poco più allegro
rozpocznij naukę
trochę, nieco
ancora
ancora più allegro
rozpocznij naukę
jeszcze
affrettando (affret.); accelerando (accel.)
rozpocznij naukę
przyspieszając
avvivando; animando
rozpocznij naukę
ożywiając
stringendo
rozpocznij naukę
zwiększając tempo
poco a poco (accelerando, affrettando, animando, avvivando, stringendo, stretto)
rozpocznij naukę
stopniowo przyspieszając
sempre più mosso
rozpocznij naukę
coraz żywiej
stretto
rozpocznij naukę
zacieśniając, przyspieszając oznaczone tempo
allargando
rozpocznij naukę
rozszerzając, zwalniając
rallentando (rall.); slentando
rozpocznij naukę
zwalniając
ritardando (ritard.)
rozpocznij naukę
opóźniając, zwalniając
ritenuto (rit.)
rozpocznij naukę
opóźniając, zwalniając, powstrzymując
tempo primo; tempo I; T. I
rozpocznij naukę
tempo pierwsze (pierwotne)
a tempo
rozpocznij naukę
do tempa, wrócić do poprzedniego tempa
l'istesso tempo
rozpocznij naukę
to samo tempo
come prima; come sopra
rozpocznij naukę
w tempie pierwotnym, jak wyżej
tempo giusto
rozpocznij naukę
właściwe tempo
pianìssimo possìbile; pianìssimo; piano; mezzo piano; mezzo forte; forte; fortìssimo; fortìssimo possìbile
rozpocznij naukę
oznaczenia siły brzmienia dźwięków
pianìssimo possìbile (ppp)
rozpocznij naukę
możliwie najciszej
pianìssimo (pp)
rozpocznij naukę
bardzo cicho
piano (p)
rozpocznij naukę
cicho
mezzo piano (mp)
rozpocznij naukę
na wpół (średnio) cicho, prawie cicho
mezzo forte (mf)
rozpocznij naukę
prawie głośno
forte (f)
rozpocznij naukę
głośno
fortìssimo (ff)
rozpocznij naukę
bardzo głośno
fortìssimo possìbile (fff)
rozpocznij naukę
możliwie najgłośniej
crescendo (cresc.)
rozpocznij naukę
wzmacniając
decrescendo (decresc.)
rozpocznij naukę
osłabiając
diminuendo (dim., dimin.)
rozpocznij naukę
stopniowe przyciszanie dźwięków
forzato (fz); sforzato (sfz); sforzando (sf)
rozpocznij naukę
wzmacniając tylko dany dźwięk, przy którym umieszczono oznaczenie
forte piano (fp)
rozpocznij naukę
mocno i nagle cicho
piano forte (pf)
rozpocznij naukę
cicho i nagle głośno
abbandonatamente; abbandono
rozpocznij naukę
niedbale, jakby gubiąc rytm
accarezzévole
rozpocznij naukę
przymilając się, pieszczotliwie
accentato; accentuato
rozpocznij naukę
zaznaczając, akcentując
ad libitum; a piacere
rozpocznij naukę
od upodobania, jak się podoba
a due (a 2)
rozpocznij naukę
oznacza, że daną partię wykonać mają dwa instrumenty
affettuoso
rozpocznij naukę
serdecznie, z uczuciem
agitato, con agitazione
rozpocznij naukę
burzliwie, niespokojnie, gwałtownie
alla
alla marcia; alla polacca; alla turca
rozpocznij naukę
w stylu, na sposób, w rodzaju
allegramente
rozpocznij naukę
ochoczo, wesoło, żywo
amàbile
rozpocznij naukę
mile, przyjemnie
amoroso, con amore
rozpocznij naukę
miłośnie, z uczuciem
animato
rozpocznij naukę
z ożywieniem
appasionato
rozpocznij naukę
namiętnie, z pasją
ardente
rozpocznij naukę
ogniście, płomiennie
brillante
rozpocznij naukę
błyskotliwie, efektownie
buffo
rozpocznij naukę
komicznie
burlesco
rozpocznij naukę
komicznie, żartobliwie
calando
rozpocznij naukę
uspokajając, zwalniając, ściszając
cantàbile
rozpocznij naukę
śpiewnie
capriccioso
rozpocznij naukę
kapryśnie, humorystycznie, żartobliwie
colla parte
rozpocznij naukę
z głosem solowym
con anima
rozpocznij naukę
z życiem, z ożywieniem
con bravura
rozpocznij naukę
błyskotliwie, z brawurą, śmiało
con brio
rozpocznij naukę
żywo, wesoło
con calore
rozpocznij naukę
ciepło, z żarem
con dolcezza
rozpocznij naukę
ze słodyczą
con dolore
rozpocznij naukę
z bólem
con espressione
rozpocznij naukę
z wyrazem
con forza
rozpocznij naukę
z siłą
con fuoco
rozpocznij naukę
z ogniem, z temperamentem
con grazia
rozpocznij naukę
z wdziękiem, miło
con melanconìa
rozpocznij naukę
smętnie, ze smutkiem
con moto
rozpocznij naukę
ruchliwie, szybko
con passione
rozpocznij naukę
namiętnie
con spìrito
rozpocznij naukę
z ożywieniem
con tenerezza; teneramente
rozpocznij naukę
tkliwie, delikatnie
con vigore
rozpocznij naukę
z życiem, z energią
decìso
rozpocznij naukę
zdecydowanie, stanowczo, z energią
dolce
rozpocznij naukę
słodko, łagodnie
dolcìssimo
rozpocznij naukę
bardzo słodko, łagodnie i cicho
dolente
rozpocznij naukę
boleśnie, żałośnie
elegiaco
rozpocznij naukę
żałośnie, smutno
enèrgico
rozpocznij naukę
energicznie
eròico
rozpocznij naukę
bohatersko
espressivo
rozpocznij naukę
z wyrazem, uczuciowo
feroce
rozpocznij naukę
dziko
festivo
rozpocznij naukę
uroczyście
fresco
rozpocznij naukę
świeżo
funebre
rozpocznij naukę
pogrzebowo
furioso
rozpocznij naukę
gwałtownie, dziko
giocoso
rozpocznij naukę
wesoło, żartobliwie
grazioso
rozpocznij naukę
wdzięcznie, miło, przyjemnie
impetuoso
rozpocznij naukę
burzliwie, gwałtownie
lamentoso
rozpocznij naukę
lamentując, opłakując
leggiero
rozpocznij naukę
lekko
lugubre
rozpocznij naukę
żałobnie, ponuro
maestoso
rozpocznij naukę
poważnie, majestatycznie
marcato
rozpocznij naukę
zaznaczając, akcentując, wyraźnie
marciale
rozpocznij naukę
marszowo
marziale
rozpocznij naukę
wojowniczo
mesto
rozpocznij naukę
smutnie
mezza voce; sotto voce
rozpocznij naukę
półgłosem
misterioso
rozpocznij naukę
tajemniczo
morendo
rozpocznij naukę
zamierając, słabnąc
mormorando
rozpocznij naukę
mrucząc (śpiew przy zamkniętych ustach)
obbligato
rozpocznij naukę
obowiązkowo
ossia
rozpocznij naukę
lub, albo
parlando
rozpocznij naukę
mówiąc
pastorale
rozpocznij naukę
sielsko, idyllicznie, na sposób wiejski
patètico
rozpocznij naukę
uroczyście, namiętnie, patetycznie
perdéndosi
rozpocznij naukę
zanikając, coraz ciszej
pesante
rozpocznij naukę
ciężko
piena voce
rozpocznij naukę
pełnym głosem
pomposo
rozpocznij naukę
pompatycznie, okazale
quieto; tranquillo
rozpocznij naukę
spokojnie
recitando
rozpocznij naukę
opowiadając
recitativo (recit.)
rozpocznij naukę
partia solowa śpiewana na sposób mowy, dość swobodna pod względem rytmicznym
religioso
rozpocznij naukę
religijnie
rigoroso
rozpocznij naukę
ściśle, dokładnie
risoluto
rozpocznij naukę
stanowczo, zdecydowanie
rùstico
rozpocznij naukę
w wiejskim nastroju, po wiejsku
scherzando
rozpocznij naukę
żartobliwie
secco
rozpocznij naukę
sucho, oschle
sèmplice
rozpocznij naukę
z prostotą
segue
rozpocznij naukę
tak samo jak poprzednio, naśladując
sensìbile
rozpocznij naukę
czule
senza
rozpocznij naukę
bez
sìmile
rozpocznij naukę
podobnie, w ten sam sposób
smorzando
rozpocznij naukę
zamierając
solo, soli
rozpocznij naukę
solista (sam), soliści
sonoro
rozpocznij naukę
dźwięcznie
spianato
rozpocznij naukę
z prostotą, gładko, równo
strepitoso
rozpocznij naukę
hałaśliwie, burzliwie
sùbito
rozpocznij naukę
nagle
tace
rozpocznij naukę
milcz
tenuto (ten.)
rozpocznij naukę
wytrzymując, przetrzymując
tutti
rozpocznij naukę
wszyscy, cały zespół, w przeciwstawieniu do solo
una corda
rozpocznij naukę
na jednej strunie, na fortepianie z naciśnięciem lewego pedału
unisono
rozpocznij naukę
kilka głosów wykonuje tę samą melodię w tej samej oktawie
vibrato
rozpocznij naukę
wibrując
vigoroso
rozpocznij naukę
silnie, śmiało
voce, voci
rozpocznij naukę
głos, głosy
zeloso
rozpocznij naukę
żarliwie, szczerze

Agogika – czym jest?

Osoby interesujące się muzyką czy uczące się w szkołach muzycznych doskonale wiedzą, czym jest agogika. To inaczej tempo, czyli jeden z elementów dzieła muzycznego. To ono decyduje o tym, jak szybko dany utwór ma być wykonany. Ciekawy może okazać się fakt, że próby określania tempa podejmowano już w XV wieku i np. przyjmowały one formę kroczenia czy nawet uderzania motyką. Wykorzystywano do tego nawet puls człowieka. Dopiero później zaczęto używać różnego rodzaju przyrządów, np. wahadeł czy zegarów. Agogika, jako termin, została wprowadzona do języka przez H. Riemanna, niemieckiego muzykologa.

Współczesne określenia tempa

Agogika przede wszystkim powinna być dobrze znana osobom, które tworzą muzykę lub grają na instrumentach muzycznych. Jednak nic nie stoi na przeszkodzie, aby tę materię poznały także osoby po prostu zainteresowane tematem. Dziś do określania tempa używa się przede wszystkim nazw włoskich, od largo, czyli bardzo powoli, po presto, czyli szybko.

Piano, forte, fortissimo

Nie jest łatwo przyswoić wszystkie włoskie terminy związane z tempem. Jest ich naprawdę sporo, od tych oznaczających powoli i szybko, po takie określające tempo jako „cicho i nagle głośno”, „przymilając się, pieszczotliwie” czy „ogniście, płomiennie”. Aby przyswoić wszystkie te określenia, warto skorzystać z interaktywnych fiszek! Fiszkoteka udostępnia cały zestaw fiszek, dzięki którym agogika stanie się łatwa i przyjemna. Fiszki można przeglądać w obie strony, więc każdy entuzjasta muzyki będzie mógł nie tylko nauczyć się włoskich nazw, ale też dobrze opanować ich tłumaczenie na język polski.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.