słownik niemiecko - polski

Deutsch - język polski

nun po polsku:

1. teraz


Teraz chodźmy.
Powiedziałem ci, byś nie grał na wiolonczeli w nocy, ale ty nie posłuchałeś i teraz sąsiedzi się skarżą.
W końcu chcę się ustatkować i założyć rodzinę, ale jeszcze nie teraz.
Czemu nie położysz się spać, jeśli jesteś zmęczony? "Ponieważ, jeśli pójdę spać teraz, to obudzę się zbyt wcześnie."
Jesteś w wąskim szybie skalnym. Daleko w górze migocze trochę światła. Pod tobą jest grota, w której zacząłeś. Co robisz teraz?
Teraz zajadle walczą, ale zapewniam cię, że niedługo zakopią topór wojenny.
Ach tak, teraz sobie przypominam: miałem prezerwatywę. Zdarza mi sie to rzadko, praktycznie nigdy.
Osłucham cię. Oddychaj proszę głęboko. Teraz wstrzymaj oddech.
Wiele osób, które dotąd szastało pieniędzmi, teraz będzie musiało bardziej uważać na wydatki.
Mówiłem ci, że musimy przyjść wcześniej. Teraz nie ma już miejsc do siedzenia.
Łąka, na której często graliśmy w baseballa, teraz jest całkowicie zabudowana domami.
Wczoraj studenci skończyli rozdział pierwszy, więc teraz przechodzą do drugiego.
Wykażemy teraz, jak przy pomocy tego lematu udowodnić nasze główne twierdzenie.
Będziemy musieli usunąć ząb mądrości. Teraz.
W sumie okazuje się, że nie ma nikogo, kto by chciał pierwszy o tym powiedzieć. I co teraz?

Polskie słowo "nun" (teraz) występuje w zestawach:

Komunikacja w Hotelu, Medycyna, Przyszlosc
rundwanderung in der Schweiz - Buch
niem godzisz 11 Schwindlers Liste
slowka trudne do zapamietania
Temporaladverbien + Wann?

2. więc


A więc? Przyjdziesz?
Większość moich książek w miękkich okładkach jest w obwolutach, więc póki się każdej nie otworzy, nie będzie wiadomo, co to za książka.
Piorun został objaśniony naukowo, więc ludzie już nie wierzą, że jest to znak gniewu bogów. Tak więc pioruny nie są już tak straszne jak kiedyś.
Poznałem twoją matkę przez Facebooka. Więc, jeśli Facebook by nie istniał, ty również, mój mały aniołku.
Zwykle jest wiele stron internetowych na każdy temat, więc kiedy trafiam na stronę z pop-upami, najczęściej wciskam guzik „wstecz” i idę do następnej strony znalezionej przez Google'a, by trafić na coś mniej denerwującego.
A więc to tak, śledzisz Hanako! Ostatnio byłeś taki cichy, że nie uważałam na ciebie.
W Korei uważa się, że po zjedzeniu ćwiartki sałaty lodowej człowiek robi się śpiący, więc kierowcy wiedzą, że nie wolno jej jeść przed pracą.
Wszystkie inne dzieci w szkole miały bogatych rodziców, więc czuł się jak ryba wyjęta z wody.
Mam mnóstwo przyjaciół, którzy znają ten język jako ojczysty, więc mam sporo doświadczenia z rodzimymi użytkownikami.
W czasach Szekspira, a więc w XVI wieku, tenis był na dworze angielskim bardzo popularny.
„Może do mnie wpadniesz?” „Mogę?” „Moi rodzice pracują, więc będą późno.”
Kiedy mówimy, że język jest przekazywany kulturowo – a więc że jest nabywany, a nie dziedziczony – to chodzi nam o to, że stanowi on część wielkiego zbioru zachowań nabytych i współdzielonych z innymi, który antropologowie nazywają kulturą.
Z powodu nadmiernej ochrony wielorybów maleje pogłowie ryb stanowiących pożywienie wielorybów, więc ryby takie też powinny podlegać ochronie.
Jesteśmy tym czym udajemy że jesteśmy, więc musimy być ostrożni z tym czym udajemy że jesteśmy.

Polskie słowo "nun" (więc) występuje w zestawach:

słownictwo niemieckie - lekcje XII
Słówka z dni 1-2 września
niemiecki koło1