słownik niemiecko - polski

Deutsch - język polski

sagen po polsku:

1. powiedzieć powiedzieć


Trudno powiedzieć.
Powiedzieć a rozmawiać to różne rzeczy.
Uprzejmiej jest powiedzieć 'szczupły' niż 'chudy'.
Uczciwie będzie powiedzieć, że obie piłki są równej wagi.
Proszę powiedzieć szefowi kuchni, że było pyszne.
Nijak nie da się powiedzieć, że przydzielony mi pokój był wygodny.
On musi być naprawdę zły, żeby powiedzieć taką rzecz.
Czasem trudno powiedzieć, z czego wywiązała się kłótnia.
Zdaje się, że mąż mnie zdradza z moją przyjaciółką. Mam ochotę jej powiedzieć: ty podła oszustko!
Kiedy można powiedzieć, że ktoś ma problem z alkoholem?
muszę powiedzieć że o miejsce jest niesamowite.
Jednak jako przyjaciel mogę im również powiedzieć, że przecież za to im płacą.
Jego zachowanie jest nieuprzejme, by nie powiedzieć chamskie.
To samo można powiedzieć o wielu innych osobach.
W sumie okazuje się, że nie ma nikogo, kto by chciał pierwszy o tym powiedzieć. I co teraz?

Polskie słowo "sagen" (powiedzieć) występuje w zestawach:

Richtige Aussprache auf Deutsch - Ü
Podstawowe czasowniki niemieckie; Grundverben
Gesundheitswelt (części ciała, u lekarza, choroby)
Niemiecki w tłumaczeniach 1. Gramatyka A1 - 7. Das...
Vati, Mutti & Co. - słownictwo z rozdziału

2. mówić mówić


Proszę mówić głośno.
Oczywiście, że mam upoważnienie, by to mówić.
Noworodek nie umie mówić, więc krzyczy, póki nie dostanie tego, co chce.
Nie będą już więcej mówić: Ojcowie jedli cierpkie jagody, a synom zdrętwiały zęby.
Mówić a robić to zupełnie inna sprawa.
Nie jest dla pisarza niemoralnym mówić kłamstwa. W istocie, im większe kłamstwa, im lepsze kłamstwa, tym bardziej zwykli ludzie i krytycy będą cię chwalić.
Jeśli chcesz mówić jak rodzimy użytkownik, musisz powtarzać to samo zdanie raz za razem - tak jak grający na banjo ćwiczą tę samą melodię, aż będą w stanie zagrać ją w pożądanym tempie.
Nie trzeba chyba mówić, że zdrowie jest ponad bogactwo.
mówić wyraźnie. Porozmawiajmy o czymś innym
"Jeśli mam mówić o konkretach, to uważam, że trzeba to zrobić na dwóch poziomach. "
Stary nauczyciel zaczął mówić o starych dobrych czasach.
Nie ma sensu mówić do mnie „Jak się masz?”, skoro nie masz nic więcej do powiedzenia.
Co nie powiesz on i tak nie zareaguje więc postanowiłem, że już więcej nic nie będę mówić.
Może nie powinienem Ci tego mówić, ale jestem naprawdę zauroczony twoim pięknem.
Mam nadzieję, że pewnego dnia będę mówić po niemiecku tak jak ty mówisz po angielsku.

Polskie słowo "sagen" (mówić) występuje w zestawach:

(Własne) Niemiecki podstawowe czasowniki 78 ze 100
Odmiana Czasowników Regularnych - przykłady
Podstawowe Czasowniki - Grundverben
kartkówka - 11.04.2016 r.
40 czasowników podstawowych

3. kazać kazać


coś komuś innemu kazać zrobić
Kazać studentom zakuwać do egzaminu wstępnego.

Polskie słowo "sagen" (kazać) występuje w zestawach:

praktyczne slowka niemiecki
Menshen 1-2 B1
Czasowniki #1
powtorka mix

4. powiedz powiedz


Powiedz życzenie.
Powiedz mu, żeby się nie wtrącał do cudzych spraw.
Gdyby ktoś dzwonił w czasie mojej nieobecności, powiedz, że wrócę przed piątą.
Powiedz mi, co jesz, a powiem ci, kim jesteś.
Bądź cicho, albo powiedz coś wartego słuchania.
Sam idź i mu powiedz.
Przyjrzyj się temu zdjęciu i powiedz, czy na nim jestem, czy nie.
Koniecznie mi powiedz, co on powiedział.
Powiedz krótko, o co chodzi.
Gdyby Jazon dzwonił, powiedz, że mnie nie ma.
Hej, co to za wielka tajemnica? No, dalej, powiedz mi o co w tym chodzi.
Jeśli znasz odpowiedź na to pytanie, powiedz mi.
Powiedz mi do kogo podobny jest ten człowiek.
Jeśli przyjdzie, powiedz, by na mnie zaczekał.
Powiedz mi, gdzie mogę zaparkować samochód.

Polskie słowo "sagen" (powiedz) występuje w zestawach:

Paweł i Ania uczą się niemieckiego

5. mówić powiedzieć mówić powiedzieć



Polskie słowo "sagen" (mówić powiedzieć) występuje w zestawach:

ESKK lekcja 2\24

6. piłować piłować



Polskie słowo "sagen" (piłować) występuje w zestawach:

Czynności na budowie
Czynności na budowie
czynności budowlane

7. powiedzieć mówić powiedzieć mówić



Polskie słowo "sagen" (powiedzieć mówić) występuje w zestawach:

Ignas niemiecki 1

8. rżeć rżeć