słownik angielsko - polski

English - język polski

approach to po polsku:

1. podejście do podejście do



Polskie słowo "approach to" (podejście do) występuje w zestawach:

Nouns + prepositions(rzeczowniki+przyimki)
rzeczowniki z przymiotnikami
lexical patterns cz1
english test 2
arkusz 2017 rozszerzenie

2. podejście do czegoś



Polskie słowo "approach to" (podejście do czegoś) występuje w zestawach:

przyimki po rzeczownikach
wyrażenia z przyimkami
slowka pogodna
Lexical patterns

3. stosunek do


Jego stosunek do jego pracy jest bardzo negatywny.
Jej stosunek do pracy zaczął się zmieniać.

Polskie słowo "approach to" (stosunek do) występuje w zestawach:

Ang my perspectives 3

4. podejść do



Polskie słowo "approach to" (podejść do) występuje w zestawach:

dependent prepositions

5. zbliżać się do



Polskie słowo "approach to" (zbliżać się do) występuje w zestawach:

Unit 2 - Nature's Fury

6. podejście


Zawsze masz takie negatywne podejście. Nie mógłbyś być trochę bardziej pozytywną osobą?
naukowe podejście
to jest kompleksowe podejście
Moralność jest to podejście, jakie wyrabiamy sobie wobec ludzi, których nie lubimy.
Zmienił swoje podejście o 180 stopni.
nasze podejście zmienia się z wiekiem
Podejście Smitha różni się mocno od pozostałych tym, że nie wziął on pod uwagę afiksacji.
To czyni jego podejście (do danego tematu) innym
Innymi słowy o wspólne podejście, kompleksowe podejście.
Właśnie przeczytałem interesującą książkę która ma nowe podejście do Shakespeare.
podejście do problemu, nadejście (zbliżanie się) zimy
Nowe podejście do selekcji kandydatów pochodzi z Doliny Krzemowej.
Moim zdaniem Komisja działała dość ostrożnie, decydując się na takie podejście.
Muszę przyznać, że bardzo podoba mi się wasze podejście do pracy.
Ona wykazuje bardzo pozytywne podejście do swej pracy.

7. podchodzić do



Polskie słowo "approach to" (podchodzić do) występuje w zestawach:

at your service
Ang marcinek