słownik polsko - angielski

język polski - English

nie rozumieć po angielsku:

1. Miss Miss


I miss you.
What if I miss the deadline? "I bet he will get mad at you!"
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.
The only person who is tired of waiting for Miss Cobb.
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!
The Miss Universe contestant tripped on her gown but got up again gracefully and continued down the runway.
We can come to look upon the deaths of our enemies with as much regret as we feel for those of our friends, namely, when we miss their existence as witnesses to our success.
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
Happy birthday, Miss Aiba!
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.
As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting.
Does your father miss working now that he has retired?

Angielskie słowo "nie rozumieć" (Miss) występuje w zestawach:

unit 2 angielski

2. miss the point miss the point



Angielskie słowo "nie rozumieć" (miss the point) występuje w zestawach:

Password Reset B2 Unit 6 Vocabulary

3. it escapes me it escapes me



Angielskie słowo "nie rozumieć" (it escapes me) występuje w zestawach:

angielski str 75

4. be down with be down with



Angielskie słowo "nie rozumieć" (be down with) występuje w zestawach:

parasol verbs

5. misunderstand misunderstand


Don't misunderstand me
It appears to me that we misunderstand him.
if you misunderstand something, you form an impression of it that is wrong or mistaken
Don't misunderstand me; we are not making any promises.
No, I think you misunderstand.
I misunderstand more than half the questions.

Angielskie słowo "nie rozumieć" (misunderstand) występuje w zestawach:

angielski 08.10.2023

6. be out of tune be out of tune



Angielskie słowo "nie rozumieć" (be out of tune) występuje w zestawach:

test luk sterowanych

7. misunderstand misunderstood misunderstood misunderstand misunderstood misunderstood



Angielskie słowo "nie rozumieć" (misunderstand misunderstood misunderstood) występuje w zestawach:

czasowniki z identyczną formą w I i III kolumnie

8. can't stand can't stand


I can't stand people who drop litter on beaches. Why can't they just take their rubbish home?!
I can't stand it
I can't stand drinking vegetable juices every day.
I can't stand listening to music in my car
He can't stand her smoking in the office
Two things I can't stand are work and boredom.
I can't stand commercial breaks
What kind of things can't you stand? I can't stand adults behaving like children and people treating animals badly.
I can't stand talking to people who only talk about themselves.
Tom can't stand this woman, because she is so dishonest.
Don't let the interviewer know that you want to leave your current job because you can't stand your boss.
The only trouble is the people next door; I can't stand them
I can't stand being interrupted when I'm talking.
A lot of people can't stand the smell of garlic.
I can't stand going to office parties.

9. can't make head or tail can't make head or tail


He can't make head or tail

10. go straight over somebody's head



11. being next to no understanding



Angielskie słowo "nie rozumieć" (being next to no understanding) występuje w zestawach:

Angielski z firmy

12. cant make head nor tail of it



Angielskie słowo "nie rozumieć" (cant make head nor tail of it) występuje w zestawach:

Unit 1+Money Matters

13. all greek to me



14. feel out of your depth



Angielskie słowo "nie rozumieć" (feel out of your depth) występuje w zestawach:

edukacja, praca

15. baffle by



16. to fail to understand