Erläutern Sie den Aufbau der Grafik

 0    117 fiszek    nedotykomka
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
es handelt sich um eine Statistik des/vom...
rozpocznij naukę
это статистика от...
Stand 2002/2003
rozpocznij naukę
По состоянию на 2002/2003
Die Statistik/Grafik/das Schaubild gibt Auskunft über
rozpocznij naukę
Статистика / график / график дает информацию о
Die Statistik/Grafik/das Schaubild stellt ... dar
rozpocznij naukę
Статистика/график/график представляет...
Es fällt auf, dass
rozpocznij naukę
Бросается в глаза, что
Zusammenfassend kann man feststellen, dass...
rozpocznij naukę
Подводя итог, можно констатировать, что
Die Grafik zeigt...
rozpocznij naukę
График показывает...
Das Thema des Schaubildes ist...
rozpocznij naukę
Тема графика
Die Tabelle enthält Informationen über...
rozpocznij naukę
Таблица предоставляет информацию о
Die Tabelle liefert Informationen über...
rozpocznij naukę
Таблица предоставляет информацию о
Das Diagramm stellt ... dar
rozpocznij naukę
Диаграмма представляет
Die Daten geben Auskunft über...
rozpocznij naukę
Данные дают информацию о
Die Grafik vergleicht...
rozpocznij naukę
График сравнивает...
In der Grafik geht es um...
rozpocznij naukę
В графике речь идет о
Die Daten stammen von der/vom (aus der/aus dem)...
rozpocznij naukę
Данные получены из
Die Quelle der Zahlen ist...
rozpocznij naukę
Источником чисел является
Als Quelle ist der/die/das ... angegeben.
rozpocznij naukę
В качестве источника указан...
Die Zahlen wurden von der/vom ... veröffentlicht
rozpocznij naukę
Цифры были там-то опубликованы
Die Zahlen stammen aus dem Jahr / aus den Jahren...
rozpocznij naukę
Цифры взяты от такого-то года / таких-то лет
Der Zeitraum umfasst die Jahre von ... bis...
rozpocznij naukę
Период охватывает годы от...до...
Die Angaben der Grafik sind in Prozent, Dollar/Euro, Kilogramm/Tonnen)
rozpocznij naukę
Данные графика указаны в процентах, долларах / евро, килограммах / тоннах)
Die Werte sind in (ganzen Zahlen, Tausend, in Prozent) angegeben.
rozpocznij naukę
Значения указаны в (целых числах, тысячах, процентах)
Aus der Grafik geht hervor, dass...
rozpocznij naukę
Из графика видно, что
Der Grafik ist zu entnehmen, dass...
rozpocznij naukę
График показывает, что...
entnehmen
rozpocznij naukę
заключать, изымать, вынимать, заимствовать, брать, делать вывод
Die Zahl/der Anteil der ... lag im Jahr ... bei...
rozpocznij naukę
Die Zahl/der Anteil der ... betrug im Jahr...
Die Zahl/der Anteil der ... erreichte im Jahr ... eine Höhe von...
rozpocznij naukę
Количество / доля ... достигнуто в год ... (такой-то высоты)
die Zahl/der Anteil der ... ist von ... (im Jahr ...) auf ... (im Jahr ...) gestiegen/gesunken
rozpocznij naukę
количество / доля ... выросла / уменьшилась с ... (за год ...) до ... (за год ...)
die Zahl/der Anteil der ... ist um (fast / mehr als) ... % gestiegen.
rozpocznij naukę
количество / доля ... увеличилась на (почти / более) ...%.
die Zahl/der Anteil der ... hat sich zwischen ... und ... um ...% erhöht.
rozpocznij naukę
количество / доля ... увеличилась между ... и ... на ...%
die Zahl/der Anteil der ... hat zwischen ... und ... um ...% zugenommen
rozpocznij naukę
число / доля ...между ... и ... на ...% увеличилось...
die Zahl/der Anteil der ... hat sich zwischen ... und ... um ...% verdoppelt/verdreifacht
rozpocznij naukę
число / доля ... удвоилось между ... и ... на ... % /втроe
im Vergleich zu/verglichen mit (dem Jahr) ... ist die Zahl
rozpocznij naukę
по сравнению с/по сравнению с (годом) количество...
der ... (im Jahr) ... um ... (%) höher/niedriger.
rozpocznij naukę
в ... (в год) ... для того, чоколо на ... (%) выше/ниже.
im Gegensatz/im Unterschied zu(m Jahr) ... ist die Zahl/der Anteil der ... um ... (%) gestiegen/gefallen.
rozpocznij naukę
в отличие/в отличие от (М год) ... количество/доля ... чтобы ... (упала поднялась%)
Insgesamt kann man feststellen, dass ... (im angegebenen Zeitraum) (immer weiter/nur gering)
rozpocznij naukę
В целом можно констатировать, что ... (за указанный период) (всегда / только незначительно)
gestiegen/gesunken/fast gleich geblieben ist
rozpocznij naukę
поднялся / снизился / остался почти таким же
Insgesamt ist festzustellen, dass...
rozpocznij naukę
В целом можно констатировать, что...
Zusammenfassend kann man sagen, dass
rozpocznij naukę
Подводя итог, можно сказать, что...
Zusammenfassend lässt sich sagen, dass
rozpocznij naukę
Подводя итог, можно сказать, что
Gibt es überraschende Informationen in der Grafik?
rozpocznij naukę
Есть ли какая-то удивительная информация на графике?
Dabei fällt auf, dass...
rozpocznij naukę
При этом бросается в глаза, что
Dabei überrascht
rozpocznij naukę
При этом удивляет
Ein möglicher Grund für die (in der Grafik) dargestellte Entwicklung ist...
rozpocznij naukę
Одной из возможных причин развития (представленных на графике) является
Ein möglicher Grund für die (in der Grafik) dargestellte Entwicklung könnte sein, dass...
rozpocznij naukę
Одной из возможных причин развития (изображенного на графике) может быть то, что...
Ich vermute, dass ... in der Zukunft weiter steigen/abnehmen/gleich bleiben wird, weil...
rozpocznij naukę
Я подозреваю, что ... в будущем продолжает расти/уменьшится/останется прежним, потому что
Mit seiner Spielsucht hat er sein Vermögen in einem Jahr halbiert.
rozpocznij naukę
С его склонностью к азартным играм он вдвое сократил свое состояние за один год.
die Hälfte
rozpocznij naukę
половина
nur jeder zweite
rozpocznij naukę
(только) каждый второй
halb so viele (wie)
rozpocznij naukę
вдвое меньше
50 Prozent des gesamten Vermögens befindet sich in den Händen von 40 Superreichen.
rozpocznij naukę
50 процентов всего имущества находится в руках 40 сверхбогатых.
Der Gewinn der Firma hat sich im Vergleich zum Vorjahr halbiert.
rozpocznij naukę
Прибыль фирмы сократилась вдвое по сравнению с прошлым годом
Ungefähr die Hälfte aller Lebensmittel landet im Müll.
rozpocznij naukę
Примерно половина всех продуктов попадает в мусор
Nur jeder zweite Arbeitnehmer in Deutschland bekommt vom Arbeitgeber Weihnachtsgeld.
rozpocznij naukę
Только каждый второй работник в Германии получает от работодателя рождественские деньги.
Im vergangenen Jahr gab es in der EU nur noch halb so viele Erstanträge aus Asyl.
rozpocznij naukę
В прошлом году в ЕС было только вдвое больше первоначальных заявлений о предоставлении убежища.
Es gab nur halb so viele Erstanträge auf Asyl wie im Vorjahr.
rozpocznij naukę
Было только вдвое больше первоначальных заявок на убежище, чем в прошлом году
sich verdoppeln (verdoppelt, verdoppelte, hat verdoppelt)
rozpocznij naukę
удвоиться
doppelt so viel wie
rozpocznij naukę
два раза больше, чем
zweimal mehr als
rozpocznij naukę
в два раза больше, чем
die doppelte Anzahl
rozpocznij naukę
удвоенное количество
das Dreifache
rozpocznij naukę
втроe
dreimal so viel(e) wie - die dreifache Anzahl
rozpocznij naukę
в три раза больше
Je weiter die Zahl der Arbeitslosen steigt, desto weniger Steuern nimmt der Staat ein.
rozpocznij naukę
Чем дальше растет число безработных, тем меньше налогов берет государство
betragen, beträgt, betrug, hat betragen
rozpocznij naukę
составить
Die Temperatur beträgt 20 Grad
rozpocznij naukę
Температура составляет 20 градусов
Mein Gewicht beträgt 60 kg
rozpocznij naukę
Мой вес составляет 60 кг
Die Zahl der Studenten beträgt - 20
rozpocznij naukę
Количество студентов составляет 20
Der Anteil der älteren Menschen an der Bevölkerung beträgt 40%
rozpocznij naukę
Доля пожилых людей в населении составляет 40%
Der Anteil der Arbeitslosen - die Arbeitslosenquote beträgt ca. 11%
rozpocznij naukę
Доля безработных - уровень безработицы составляет около 11%
die Rate ist die Zahl von etwas pro Zeit
rozpocznij naukę
скорость/Коэффициент это число чего-то за время
Geburtenrate ist Zahl der Geburten pro Zeit (pro Jahr pro Jahrzehnt)
rozpocznij naukę
Коэффициент рождаемости - это число рождений за один раз (за год за десятилетие)
Zunahme - Anstieg - Wachstum
rozpocznij naukę
увеличение - рост
zunehmen - steigen - ansteigen - wachsen -
rozpocznij naukę
расти
sich vergrößern, sich erhöhen, sich verstärken, sich vermehren; wachsen, steigen
rozpocznij naukę
увеличивать, увеличивать, укреплять, умножать; расти, расти
eine steigende Tendenz aufweisen
rozpocznij naukę
показать тенденцию к росту
einen Rückgang verzeichnen/notieren/verbuchen
rozpocznij naukę
зафиксировать, отметить снижение
unverändert bleiben
rozpocznij naukę
остаться без изменений
geringfügig
rozpocznij naukę
незначительный
kontinuierlich
rozpocznij naukę
непрерывно, постоянно
gleichmäßig
rozpocznij naukę
равномерно
rasant
rozpocznij naukę
стремительный
der Einbruch
rozpocznij naukę
обвал, обрушение
Spitzenreiter sein
rozpocznij naukę
Быть лидером
im zeitlichen Vergleich
rozpocznij naukę
во временном сравнении
einen Anstieg verzeichnen
rozpocznij naukę
зафиксировать, отметить увеличение
Die Zahl der Arbeitslosen ist von 3 Mio. auf 5 Mio. gestiegen: Sie ist um 2 Mio. gestiegen.
rozpocznij naukę
Число безработных увеличилось с 3 миллионов до 5 миллионов, увеличившись на 2 миллиона
bei steigen/zunehmen/wachsen ist kein Passiv möglich!
rozpocznij naukę
пассив не образуетсяя
Der Konsum weist eine steigende Tendenz auf.
rozpocznij naukę
Потребление имеет тенденцию к росту
Abnahme/ Rückgang/ Verringerung beträgt...
rozpocznij naukę
снижение составляет...
sinken von – sinken auf, ist ... gesunken
rozpocznij naukę
снижаться из – опускаться на, снизилось
zurückgehen von – zurückgehen auf, ist ... zurückgegangen
rozpocznij naukę
возвращаясь с - возвращаясь на, вернулся...
grün
Dieses Verb wird selten mit von – auf gebraucht
rozpocznij naukę
зеленый
это глагл с предлогами с и на не употребляется
sich verringern (vermindern, reduzieren) von – auf
rozpocznij naukę
уменьшаться
Bei sinken/zurückgehen/abnehmen/fallen ist kein Passiv möglich!
rozpocznij naukę
тут тоже не бывает пассива
sich verkleinern
rozpocznij naukę
уменьшаться
eine sinkende Tendenz aufweisen
rozpocznij naukę
показать тенденцию к снижению
Die Firma steigerte die Produktion. / Die Firma erhöhte die Produktion
rozpocznij naukę
Компания увеличила производство.
Die Firma hat die Produktion gesenkt
rozpocznij naukę
Компания снизила производство
Die Geburtenzahlen sind gleich geblieben.
rozpocznij naukę
Уровень рождаемости остался прежним
Die Geburtenzahlen sind unverändert geblieben.
rozpocznij naukę
Показатели рождаемости остались без изменений.
Die Geburtenzahlen haben stagniert.
rozpocznij naukę
Рождаемость стоит, стагнирует
an der Spitze stehen (Der Spitzenreiter ist ...)
rozpocznij naukę
стоять во главе, быть лидером
an erster Stelle stehen/an der ersten Stelle stehen
rozpocznij naukę
стоять на первом месте
Bei der Studiendauer stehen die Rechtswissenschaften an erster Stelle.
rozpocznij naukę
В период учебы на первом месте Юриспруденция
Bei der Studiendauer stehen die Rechtswissenschaften an erster Stelle, gefolgt von den Sprachwissenschaften.
rozpocznij naukę
В период учебы на первом месте Юриспруденция, затем следуют лингвистика.
Es folgen die Sprachwissenschaften.
rozpocznij naukę
за тем следует лингвистика
an vorletzter Stelle stehen
rozpocznij naukę
стоять на предпоследнем месте
Zwei Faktoren sind gleich lang/ Zwei Faktoren sind gleich hoch
rozpocznij naukę
Два фактора одинаковой длины / Два фактора одинаково высоки
Die beiden Kirchtürme sind gleich hoch.
rozpocznij naukę
Две церковные башни имеют одинаковую высоту
Der eine Faktor ist so lang wie der andere. / Der eine Faktor ist so hoch wie der andere.
rozpocznij naukę
Один фактор так же продолжителен, как и другой./ Один фактор так же высок, как и другой.
Der Turm rechts ist so hoch wie der Turm links
rozpocznij naukę
Башня справа такая же высокая, как башня слева
Im Gegensatz zu Deutschland hat Russland viele Bodenschätze.
rozpocznij naukę
В отличие от Германии, у России много природных ресурсов
Während Deutschland nur wenige Bodenschätze hat, verfügt Russland über viele natürliche Ressourcen.
rozpocznij naukę
В то время как у Германии мало природных ресурсов, у России много природных ресурсов.
Deutschland hat nur wenige Bodenschätze. Russland dagegen verfügt über viele natürliche Ressourcen
rozpocznij naukę
В Германии очень мало природных ресурсов. Россия, с другой стороны, имеет много природных ресурсов
Jeder Deutsche isst durchschnittlich 25 kg Fleisch pro Jahr.
rozpocznij naukę
Каждый немец ест в среднем 25 кг мяса в год.
hat sich vervierfacht
rozpocznij naukę
увеличился в четыре раза
sich verfünffachen, hat sich verfünffacht...
rozpocznij naukę
увеличился в пять раз...

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.