Pytanie |
Odpowiedź |
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
jestem raczej szczuply i wysportowany rozpocznij naukę
|
|
je suis plutôt mince et sportif
|
|
|
co robisz w wolnym czasie? rozpocznij naukę
|
|
qu'est-ce que vous faites pendant votre temps libre?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Dlaczego się tak spieszysz? rozpocznij naukę
|
|
Pourquoi vous vous pressez autant?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
dlaczego zawsze się ze mnie śmiejesz? rozpocznij naukę
|
|
pourquoi tu te moques toujours de moi
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Nous ne nous ennuyons jamais.
|
|
|
Przyjaciele Marca rozmawiają między sobą. rozpocznij naukę
|
|
Les amis de Marc discutent entre eux.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
korzystamy z okazji, aby trochę posprzątać rozpocznij naukę
|
|
on en profite pour un petit peu ranger
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ç'est exactement à ça que je pensais
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Qu'est-ce que tu en penses?
|
|
|
Karnet szczepień wszedł w życie rozpocznij naukę
|
|
Le passe vaccinal est entré en vigueur
|
|
|
Nigdy się do nikogo nie uśmiecha rozpocznij naukę
|
|
Il ne sourit jamais à personne
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Tamtego roku było strasznie gorąco. rozpocznij naukę
|
|
Il faisait une chaleur épouvantable cette année-là.
|
|
|
W tym artykule są tylko kłamstwa. rozpocznij naukę
|
|
Il n'y a que des mensonges dans cet article.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
J'ai passé mon bac ce jour-là.
|
|
|
Lipiec i sierpień to miesiące letnie. rozpocznij naukę
|
|
Juillet et août sont les mois d'été.
|
|
|
Nie sądziłem, że będzie miał tyle cierpliwości. rozpocznij naukę
|
|
Je ne pensais pas qu'il aurait autant de patience.
|
|
|
Po kilkumiesięcznym konflikcie rozpocznij naukę
|
|
Après un conflit de plusieurs mois
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Powinieneś tam kiedyś pojechać. rozpocznij naukę
|
|
Tu devrais y aller un jour.
|
|
|
mało znany w Polsce francuski pisarz rozpocznij naukę
|
|
un écrivain français qui est peu connu en Pologne
|
|
|
Audrey nie znosi wyrzutów wobec niej. rozpocznij naukę
|
|
Audrey accepte mal les reproches qu'on lui fait.
|
|
|
Wszyscy sąsiedzi narzekają na ten hałas. rozpocznij naukę
|
|
Tous les voisins se plaignent de ce bruit
|
|
|
Nie możemy się już obejść bez tej gospodyni rozpocznij naukę
|
|
Nous ne pouvons plus nous passer de cette femme de ménage
|
|
|
To aktor, za którym szaleję! rozpocznij naukę
|
|
C'est un acteur dont je suis fou!
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
chciałbyś dziś wieczorem zjeść pizzę? rozpocznij naukę
|
|
ça te dit de manger une pizza ce soir?
|
|
|
możesz przyjść, jeśli chcesz rozpocznij naukę
|
|
tu peux venir si ça te dit
|
|
|
Chciałbym pojechać do Paryża rozpocznij naukę
|
|
ça me dirait bien d'aller à Paris
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ça te dirait de venir avec moi
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
często to zajmuje nawet lata rozpocznij naukę
|
|
ça prend même souvent des annees
|
|
|
ponieważ mówi się, że ta chwila się nie powtórzy rozpocznij naukę
|
|
car on sait ce moment ne se répétera pas
|
|
|
Która jest godzina w miejscu, gdzie jesteś. rozpocznij naukę
|
|
Quelle heure est il chez toi?
|
|
|
Nie mogę się doczekać zobaczenia wkrótce rozpocznij naukę
|
|
J’attends de te voir prochainement
|
|
|
Myślę, że dobrze jest mieć cel rozpocznij naukę
|
|
Je pense que c'est bien d'avoir un objectif
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ça me donne la motivation
|
|
|
Wyjdź ze swojej strefy komfortu rozpocznij naukę
|
|
Sorts de votre zone de confort
|
|
|
Amerykanie zaatakowali Francję rozpocznij naukę
|
|
Les Américains viennent envahir la France
|
|
|
Chciałbym pojechać dalej na północ rozpocznij naukę
|
|
je voudrais aller plus au nord
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Musisz poprosić o zgodę właścicieli ziemskich rozpocznij naukę
|
|
Tu dois demander un accord aux propriétaires des terrains
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
musze zmontować mój rower rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Z rowerem zapakowanym w pudło rozpocznij naukę
|
|
Avec mon vélo emballé dans un carton
|
|
|
Muszę się spieszyć, bo nie mam dużo czasu rozpocznij naukę
|
|
Je dois me dépêcher car je n'ai pas beaucoup de temps
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Jusqu’à l’océan Atlantique
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Capable de réussir ses tâches
|
|
|
Chciałbym spędzić więcej czasu na zwiedzenie tego miejsca rozpocznij naukę
|
|
Je voudrais passer plus de temps pour visiter cet endroit
|
|
|
Mam nadzieję, że będę mieć bardzo ładne widoki rozpocznij naukę
|
|
J'espère avoir de très belles vues
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
byłem bardzo podekscytowany rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je suis tombé quelques fois
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Dostaliśmy wizę turystyczną rozpocznij naukę
|
|
Nous avons obtenu un visa touristique
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Nous devons aller à l'ambassade
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
C'était ennuyeux pour moi
|
|
|
Zrobiłem to, by zadowolić moją żonę rozpocznij naukę
|
|
Je l'ai fait pour faire plaisir à ma femme
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je voudrais te l'expliquer
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Moja prawa noga już nie reaguje rozpocznij naukę
|
|
Ma jambe droite ne réagit plus
|
|
|
Muszę brać lekarstwa na mój ból rozpocznij naukę
|
|
Je dois prendre des médicaments pour ma douleur
|
|
|
Kiedy wyjeżdżam za granicę rozpocznij naukę
|
|
Quand je vais a l'étranger
|
|
|
Przed wypadkiem jeździłam na nartach rozpocznij naukę
|
|
Avant l'accident, je faisais du ski
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
byłem bardzo podekscytowany rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
To nie była niespodzianka rozpocznij naukę
|
|
Ce n'était pas une surprise
|
|
|
To nie jest nauka o rakietach rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Kiedy przyjechałem do Irlandii rozpocznij naukę
|
|
Quand je suis arrivé en Irlande
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nagle zdałem sobie sprawę rozpocznij naukę
|
|
Soudain, je me suis rendu compte
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je regarde des films sur YouTube
|
|
|
Nie mogłem zrozumieć, co mówił rozpocznij naukę
|
|
Je ne pouvais pas comprendre ce qu’il racontait
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
C'est ma nouvelle habitude
|
|
|
Moim celem jest dać się zrozumieć rozpocznij naukę
|
|
Mon but est d'être compris
|
|
|
jeśli chcę się wyrazić, żeby znaleźć miejsce rozpocznij naukę
|
|
si je veux m'exprimer pour trouver une place
|
|
|
jadę do Francji na dwa tygodnie rozpocznij naukę
|
|
je vais aller en France pendant deux semaines
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Irlandczycy też są katolikami rozpocznij naukę
|
|
Les Irlandais sont aussi catholiques
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je vais lui demander la question!
|
|
|
Moje najmłodsze dziecko ma 22 lat rozpocznij naukę
|
|
Mon enfant le plus jeune à 22 ans
|
|
|
Chłopcy oblewają dziewczyny wodą rozpocznij naukę
|
|
Les garçons jettent de l'eau sur les filles
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je dois mettre le film en pause
|
|
|
Zignorowałem słowa, których nie rozumiem rozpocznij naukę
|
|
J'ai ignoré les mots que je ne comprends pas
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je ne me rappel plus du mot
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Beaucoup de choses utiles
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
les mots qui décrivent le vélo
|
|
|
Mam nadzieję, że skończę przed 21:00. rozpocznij naukę
|
|
J’espère d’avoir fini avant 21:00
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Uszczelniacz z czasem wysycha rozpocznij naukę
|
|
Le liquide préventif sèche avec le temps
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Mój mózg jest przepracowany rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie rozmawiałem po grecku od około 20 lat rozpocznij naukę
|
|
Je n'ai pas eu de conversation en Grec pendant environ 20 ans
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Kiedy wyszedłem ze szpitala rozpocznij naukę
|
|
Quand je suis parti de l'hospital
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
la Fenêtre vitrée dans la cuisine
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nauczyłem się od Irlandczyków rozpocznij naukę
|
|
J'ai appris par Irlandais
|
|
|
Mieliśmy dwie bardzo mroźne zimy z dużą ilością śniegu. rozpocznij naukę
|
|
Nous avons eu deux hivers très froids avec beaucoup de neige.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Przeprawa rowerem z Bordeaux na północ Francji rozpocznij naukę
|
|
Traverser avec mon vélo de Bordeaux au nord de la France
|
|
|
Myślę, że będzie to około 1000 km rozpocznij naukę
|
|
Je pense que ça va faire environ 1000 km
|
|
|
Myślę, że zajmie to 9 dni rozpocznij naukę
|
|
Je pense que ça va prendre 9 jours
|
|
|
Jeżdżę na rowerze od 10 lat rozpocznij naukę
|
|
Ça fait 10 ans que je fais du vélo
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Moja babcia wyjechała z Francji, gdy miała 25 rozpocznij naukę
|
|
Ma grand-mère a quitté la France quand elle avait 25 ans
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie nauczyła mnie francuskiego rozpocznij naukę
|
|
Elle n'a pas réussi à m'apprendre le français
|
|
|
To jest powód, dla którego chcę lepiej poznać Francję rozpocznij naukę
|
|
C'est la raison pour laquelle je veux mieux connaître la France
|
|
|
Mam nadzieję, że będę mógł poznać różnych ludzi rozpocznij naukę
|
|
J'espère que je pourrai rencontrer des personnes différentes
|
|
|
Myślisz, że ludzie mnie zrozumieją? rozpocznij naukę
|
|
Tu penses que les gens vont me comprendre?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Po francusku nie da się obejść bez... rozpocznij naukę
|
|
En français, on ne peut pas se passer...
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Trasa, którą zaplanowałam we Francji rozpocznij naukę
|
|
Le parcours que j'ai planifié en France
|
|
|
Ciszej, spokojniej, mniej sportowo rozpocznij naukę
|
|
Plus tranquille, plus calme, moins sportif
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Czy możesz mi powiedzieć, co myślisz o moim poziomie francuskiego? rozpocznij naukę
|
|
Peux-tu me dire ce que tu penses de mon niveau de français
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nie możemy mieć jednocześnie rozpocznij naukę
|
|
on ne peut pas avoir à la fois
|
|
|
powiedz mi kiedy będziesz gotowy rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Programista strony internetowej rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Il ne connaît rien par rapport à internet
|
|
|
Aby zapewnić prawidłowe funkcjonowanie swojego sklepu internetowego rozpocznij naukę
|
|
Pour assurer le bon fonctionnement de sa boutique en ligne
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Myślałem, że spotkamy się o 10:00. rozpocznij naukę
|
|
Je pensais qu'on allait se voir à 10h
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je suis un travailleur indépendant
|
|
|
Aby móc opublikować tę stronę rozpocznij naukę
|
|
Pour pouvoir publier ce site
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je dois customiser le site
|
|
|
Jeśli mój klient tego potrzebuje rozpocznij naukę
|
|
Si mon client en a besoin
|
|
|
Mogę mu zrobić standardową witrynę rozpocznij naukę
|
|
Je peux lui faire un site standard
|
|
|
Czy kiedykolwiek słyszałeś o...? rozpocznij naukę
|
|
Est-ce que tu as déjà entendu parlé de ...?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Connaissances en programmation
|
|
|
nie znają tego oprogramowania rozpocznij naukę
|
|
ils ne connaissent pas ce logiciel
|
|
|
podróz na rowerze w wersji lekkiej rozpocznij naukę
|
|
le voyage à vélo en version léger
|
|
|
to mocuje się do dowolnego roweru rozpocznij naukę
|
|
ça se fixe sur n'importe quel velo
|
|
|
Jestem gotowa na każdą pogodę rozpocznij naukę
|
|
Je suis prêt pour n'importe quel temps
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Cieszę się, że mogłem Cię czegoś nauczyć rozpocznij naukę
|
|
Je suis content que je puisse t'apprendre quelque chose
|
|
|
Kiedy tam będę na lotnisku rozpocznij naukę
|
|
Quand je suis à l'aéroport
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Chciałbym pojechać na zachód od Bordeaux rozpocznij naukę
|
|
Je voudrais aller à l'ouest de Bordeaux
|
|
|
Miasto jest dobrze przystosowane dla rowerzystów rozpocznij naukę
|
|
La ville est bien adaptée aux cyclistes
|
|
|
Muszę dojechać do centrum miasta rozpocznij naukę
|
|
Je dois arriver au centre de la ville
|
|
|
Przechodzi przez centrum miasta rozpocznij naukę
|
|
Il passe par le centre de la ville
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Myślę, że spędzę dzień na zwiedzaniu niektórych zamków rozpocznij naukę
|
|
Je pense que je vais passer une journée à visiter quelques chateaux
|
|
|
Przeczytałam książkę o historii tego zamku rozpocznij naukę
|
|
Je lis un livre sur l'histoire de ce chateau
|
|
|
Dlatego chcę go odwiedzić rozpocznij naukę
|
|
C'est la raison pour laquelle je veux le visiter
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Jak jadę zrobić 400 km to możliwe, że śpię rozpocznij naukę
|
|
Quand je vais faire les 400km, c'est possible que je dorme
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nie miałem wystarczająco dużo czasu rozpocznij naukę
|
|
je n'ai pas eu assez de temps
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Des erreurs grammaticales
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Dużo używałem angielskiego rozpocznij naukę
|
|
J'ai beaucoup utilisé l'anglais
|
|
|
To był koniec reżimu komunistycznego w moim kraju rozpocznij naukę
|
|
C'était la fin du régime communiste dans mon pays
|
|
|
Nie chciałem być żołnierzem rozpocznij naukę
|
|
Je ne voulais pas être soldat
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie chcą mówić po angielsku rozpocznij naukę
|
|
Ils ne veulent pas parler anglais
|
|
|
Pewnego dnia podszedł do mnie Francuz rozpocznij naukę
|
|
Un jour un français m'a approché
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ta anegdota jest reprezentatywna dla francuzów rozpocznij naukę
|
|
Cette anecdote est représentative des français
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
To jest powód, dla którego myślałem, że było ok rozpocznij naukę
|
|
C'est la raison pour laquelle je pensais que c'était ok
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Peut-être que c'est différent maintenant
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Spędziłem dużo czasu we Francji rozpocznij naukę
|
|
J'ai passé pas mal de temps en France
|
|
|
Możesz doświadczyć takiej sytuacji w innych krajach rozpocznij naukę
|
|
Tu peux faire l'expérience de cette situation dans d'autres pays
|
|
|
Mam pytanie, które chciałbym Ci zadać rozpocznij naukę
|
|
J'ai une question que je voudrais te poser
|
|
|
Kiedy zaczynasz uczyć się francuskiego rozpocznij naukę
|
|
Quand tu commences à apprendre le français
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie wymawiasz niektórych liter rozpocznij naukę
|
|
Vous ne prononcez pas certaines lettres
|
|
|
Filmy poruszające tematy, które mnie interesują rozpocznij naukę
|
|
Les vidéos qui abordent les sujets qui m'intéressent
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Dużo ludzi uczysz francuskiego rozpocznij naukę
|
|
Tu apprends à beaucoup de gens le français
|
|
|
Powinieneś znać poziomy ludzi rozpocznij naukę
|
|
Tu devrais connaître les niveaux des personnes
|
|
|
Nie możesz być zbyt dobry w używaniu rozpocznij naukę
|
|
Tu ne dois pas être très bon dans l'utilisation
|
|
|
Kiedy przystępujesz do testu, masz wystarczająco dużo czasu, aby poprawić swoje błędy. rozpocznij naukę
|
|
Quand tu fais un test, tu as suffisamment de temps pour corriger pour tes erreurs
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Możesz mieć duże słownictwo rozpocznij naukę
|
|
Tu peux avoir un grand vocabulaire
|
|
|
To zależy od Twoich celów rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Jaki cel powinieneś mieć, aby najpierw uczyć się teorii w nowym języku? rozpocznij naukę
|
|
Quel objectif tu devrais avoir pour étudier d'abord la théorie dans une nouvelle langue?
|
|
|
Mogę jeździć tylko na rowerze rozpocznij naukę
|
|
Je peux faire seulement du vélo
|
|
|
Moja prawa noga jest częściowo sparaliżowana rozpocznij naukę
|
|
Ma jambe droite est partiellement paralysée
|
|
|
Jedyny problem to kiedy przypinam nogę do pedału rozpocznij naukę
|
|
Le seul problème c'est quand j'attache mon pied à la pédale
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Udało mi się odwiedzić wszystkie miejsca, które chciałem zobaczyć rozpocznij naukę
|
|
J'ai réussi à visiter tous les endroits que je voulais voir
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Wiele osób mówiło po angielsku rozpocznij naukę
|
|
Beaucoup de gens parlaient anglais
|
|
|
Nie mogłem znaleźć żadnego prądu rozpocznij naukę
|
|
Je ne trouvais pas de courant
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Byłem bardzo szczęśliwy, że mogłem się wyrazić rozpocznij naukę
|
|
J'étais très content de pouvoir m'exprimer
|
|
|
nie wiem gdzie to złapałem rozpocznij naukę
|
|
Je ne sais pas où je l'ai attrapé
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Musiałem zostać jeden dzień w pokoju rozpocznij naukę
|
|
J'ai dû rester un jour dans la chambre
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je ne me sentais pas parfaitement bien
|
|
|
Byłem w połowie mojej podróży rozpocznij naukę
|
|
j'étais à la moitié de mon voyage
|
|
|
miałem wystarczająco dużo czasu rozpocznij naukę
|
|
J'ai eu suffisamment de temps
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
O północy dziecko zaczęło płakać, bo było głodne rozpocznij naukę
|
|
À minuit le bébé s'est mis a pleurer parce qu'il avait faim
|
|
|
Udało mi się samodzielnie naprawić rower rozpocznij naukę
|
|
Je suis arrivé à reparer mon vélo tout seul
|
|
|
nie mogę się do niego dodzwonić rozpocznij naukę
|
|
J'arrive pas à le joindre
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
uczysz się teraz francuskiego rozpocznij naukę
|
|
tu es en train d'apprendre le français
|
|
|
chciałbym żebyś mnie poprawił rozpocznij naukę
|
|
j'aimerais que tu me corriges
|
|
|
musisz to skończyć w 40 godzin rozpocznij naukę
|
|
tu dois le finir en 40 heures
|
|
|
zmniejszyć kontakt z wiatrem rozpocznij naukę
|
|
diminuer le contact avec le vent
|
|
|
To miasto, w którym planowaliśmy spać rozpocznij naukę
|
|
C'est la ville où nous avions prévu de dormir
|
|
|
Zjadłem szybkie śniadanie rozpocznij naukę
|
|
J'ai pris un petit-déj rapidement
|
|
|
Kiedy się ich spodziewałem rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Dowiedziałam się, że źle się czuję rozpocznij naukę
|
|
J'ai découvert que je ne me sentais pas bien
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Des comprimés, des gélules
|
|
|
Zdiagnozowano u mnie chorobę... rozpocznij naukę
|
|
J'ai été diagnostiqué avec la maladie de...
|
|
|
może rozprzestrzeniać się po całym ciele rozpocznij naukę
|
|
ça peut se répandre dans le corps
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je ne l'avais pas remarqué
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
moja kostka została zrekonstruowana rozpocznij naukę
|
|
ma cheville a été reconstruite
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
après que le gonflement était parti
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Dziwnie było widzieć moją nogę tak dużą, tak spuchniętą rozpocznij naukę
|
|
C'était bizarre de voir ma jambe aussi grosse, aussi gonflée
|
|
|
Jedyne objawy, które pozostały, to osłabienie rozpocznij naukę
|
|
Les seuls symptômes qui sont restés sont la faiblesses
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ona jest w niebezpieczeństwie rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Quelles sont les idées qui te plaisent?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Les élections présidentielles
|
|
|
Jeśli się komuś przedstawię rozpocznij naukę
|
|
Si je me présente à quelqu'un
|
|
|
Kandydat, na którego głosowałeś? rozpocznij naukę
|
|
Le candidat pour qui tu as vôté?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Lekarz wydobywa płyn co 2 dni rozpocznij naukę
|
|
Le médecin extrait le liquide tous les 2 jours
|
|
|
Dni, w których nie ma chmur, są bardzo rzadkie rozpocznij naukę
|
|
Les jours où il n'y a pas de nuages sont très rares
|
|
|
Jaka jest pogoda w Twoim miejscu zamieszkania? rozpocznij naukę
|
|
Quel temps fait-il chez toi?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Czy możesz dać mi swoją opinię na ten temat? rozpocznij naukę
|
|
Peux-tu me donner ton avis à propos de ce sujet
|
|
|
Czy tego się spodziewałeś? rozpocznij naukę
|
|
C'est quelque chose auquel tu t'attendais?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Bardzo się cieszę, że to słyszę rozpocznij naukę
|
|
Ça me fait très plaisir d'entendre
|
|
|
ułatwiłoby im to naukę francuskiego rozpocznij naukę
|
|
ça rendrait leur apprentissage du français plus facile
|
|
|
gdyby tak było, mógłbym być bezrobotny rozpocznij naukę
|
|
si c'était le cas, je pourrais être au chômage
|
|
|
jak przezwyciężyć tę trudność rozpocznij naukę
|
|
comment faire pour dépasser cette difficulté
|
|
|
Inne tematy niż te, o których wspomniałem rozpocznij naukę
|
|
À part ces sujets que j’ai mentionnés
|
|
|
To jest bardzo ważne w moich oczach rozpocznij naukę
|
|
C'est très important à mes yeux
|
|
|
chociaż bardzo bym się ucieszył wiedząc, że zdecydowałeś się spróbować weganizmu rozpocznij naukę
|
|
même si ça me ferait très plaisir de savoir que vous avez décidé d’essayer le véganisme
|
|
|
czy na obiad czy na kolację rozpocznij naukę
|
|
que ce soit au déjeuner ou au dîner
|
|
|
mięso gotujemy razem na grillu rozpocznij naukę
|
|
on cuit la viande tous ensemble sur le barbecue
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Często moją reakcją było wyśmiewanie się z nich rozpocznij naukę
|
|
Ma réaction c’était souvent de me moquer d'eux
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
le simple fait qu’il soit présent
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie płacą kartą kredytową, ale gotówką. rozpocznij naukę
|
|
Ils ne paient pas par carte de crédit mais en espèces.
|
|
|
Kurs wymiany to cena jednej waluty w stosunku do drugiej. rozpocznij naukę
|
|
Le taux de change est le prix d'une devise par rapport à une autre.
|
|
|
Przelew bankowy to przelew pieniędzy. rozpocznij naukę
|
|
Un virement est un transfert d’argent.
|
|
|
ludzie mają mniejszą siłę nabywczą. rozpocznij naukę
|
|
les gens ont moins de pouvoir d'achat.
|
|
|
Na koncie oszczędnościowym odkładamy zaoszczędzone pieniądze. rozpocznij naukę
|
|
Sur le livret d'épargne, on met l’argent qu’on économise.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
car sinon c'est difficile
|
|
|
Aby powiedzieć ci wszystko rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wygląda bardziej jak bajka. rozpocznij naukę
|
|
ressemble plutôt à un conte de fées
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
taksówkarz i ja utknęliśmy na wiele godzin. rozpocznij naukę
|
|
le chauffeur de taxi et moi étions coincés pendant des heures et des heures
|
|
|
Chociaż byłem bardzo ostrożny rozpocznij naukę
|
|
Bien que j'étais très prudente
|
|
|
pomimo różnicy wieku i kultury rozpocznij naukę
|
|
malgré la différence d'âge et de culture
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
mój pobyt u tej rodziny był daleki od marzeń rozpocznij naukę
|
|
mon séjour avec cette famille était loin d'être un rêve
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
mój mówiony francuski jest nadal okropny rozpocznij naukę
|
|
mon français parlé est toujours affreux
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je suis intolérant au lactose
|
|
|
jestem uczulony na gluten rozpocznij naukę
|
|
je suis allergique au gluten
|
|
|
Marc zjada kromki chleba pełnoziarnistego rozpocznij naukę
|
|
Marc mange des tartines de pain complet
|
|
|
Nazwa pochodzenia chroni dziedzictwo kulturowe i gastronomiczne. rozpocznij naukę
|
|
L'appellation d'origine protège le patrimoine culturel et gastronomique.
|
|
|
pasowałaby do jej białej fryzury i czarny rozpocznij naukę
|
|
qui serait assorti à sa coiffure blanche et noire
|
|
|
Przed wyjazdem wzięła udział w pieszej wycieczce z przewodnikiem po Quebec City. rozpocznij naukę
|
|
Avant de repartir, elle a fait une visite guidée de la ville de Québec à pied.
|
|
|
Jest to trasa turystyczna degustacji lokalnego wina. rozpocznij naukę
|
|
Il s‘agit d‘un circuit touristique pour goûter du vin local.
|
|
|
Wyjedź na żywo za granicę rozpocznij naukę
|
|
Partir vivre à l'étranger
|
|
|
Dostałam trzy dawki szczepionki rozpocznij naukę
|
|
J'ai reçu trois doses du vaccin
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
c'est elle qui me l'a transmis
|
|
|
mój układ odpornościowy jest słaby rozpocznij naukę
|
|
mon système immunitaire est déficient
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
interesujesz się polityką? rozpocznij naukę
|
|
es-tu intéressé par la politique?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je n'étais pas au courant de cela
|
|
|
Irlandia wyprzedza Polskę o 20 lat. rozpocznij naukę
|
|
l'Irlande a 20 ans d'avance par rapport à la Pologne.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Rasizm prowadzi do najgorszej przemocy. rozpocznij naukę
|
|
Le racisme conduit aux pires violences.
|
|
|
Robią propagandę dla władców. rozpocznij naukę
|
|
Ils font de la propagande pour les dirigeants.
|
|
|
Zaparkuj samochód i unikaj zderzenia z innymi samochodami. rozpocznij naukę
|
|
Garez la voiture et éviter de heurter d'autres voitures.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
ona nie może się doczekać rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Myślę, że to moja bratnia dusza rozpocznij naukę
|
|
Je pense que c'est mon âme soeur
|
|
|
Zamierzam mu się oświadczyć. rozpocznij naukę
|
|
je vais le demander en mariage.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Aujourd'hui, il a cessé de fumer
|
|
|
Proszę o spotkanie z kierownikiem. rozpocznij naukę
|
|
Je demande à voir le responsable.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
La plante demande à être arrosée.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Nous avons demandé à être augmentés.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Odkąd ludzie stali się świadomi rozpocznij naukę
|
|
Depuis que les gens ont pris conscience
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Le soleil a fondu la neige
|
|
|
Chciałbym zamówić makaron na wynos. rozpocznij naukę
|
|
Je voudrais commander des nouilles à emporter.
|
|
|
Są częścią cyfrowej generacji rozpocznij naukę
|
|
Ils font partie de la génération numérique
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
pierwsze obrazy, które do nas docierają. rozpocznij naukę
|
|
les premières images qui nous parviennent.
|
|
|
zabrzmiał alarm przeciwpożarowy rozpocznij naukę
|
|
une alarme incendie a retenti
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
cela m'a pris beaucoup de temps
|
|
|
mamy tendencję do wyzbywania się religii rozpocznij naukę
|
|
nous avons tendance à nous débarrasser de la religion
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ils étaient plus âgés que moi
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
który uciekł przed mobilizacją rozpocznij naukę
|
|
qui a fui la mobilisation
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
après la tombée de la nuit
|
|
|
zarabiać na sprzedaży swojego ciała rozpocznij naukę
|
|
gagner de l'argent en vendant son corps
|
|
|
najbardziej rozczarowujące doświadczenie rozpocznij naukę
|
|
l'expérience la plus décevante
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nous ne retournerons pas à Marseille
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
partir en vacances en Turquie
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
kiedy jest mniej niż osiem stopni rozpocznij naukę
|
|
quand il fait moins de huit degrés
|
|
|
udaje mi się samodzielnie wstać rozpocznij naukę
|
|
j'arrive à me relever tout seul
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
mikrofon jest złej jakości rozpocznij naukę
|
|
le micro est de mauvaise qualité
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
avoir quelque chose au bout de la langue
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il a battu les Turcs à Vienne
|
|
|
próbowali znaleźć porozumienie na walkę z Niemcami rozpocznij naukę
|
|
ils ont essayé de trouver un accord pour combattre les Allemands
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
s'implanter sur le marché polonais
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Odchodzę trochę od tematu rozpocznij naukę
|
|
je m'éloigne un peu du sujet
|
|
|
Moglibyśmy się radować z hojności rozpocznij naukę
|
|
On pourrait se réjouir de la générosité
|
|
|
nie wiedział, zanim ją zjadł rozpocznij naukę
|
|
il ne connaissait pas avant de la manger
|
|
|
To naprawdę było zabawne. rozpocznij naukę
|
|
C'était franchement cocasse.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
le moulin est actionné par l'eau
|
|
|
region, w którym mieszkałem przed wyjazdem do Irlandii rozpocznij naukę
|
|
la région où j'habitais avant de partir en Irlande
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
qui appartenait à l'Autriche
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je n'arrivais pas à dormir
|
|
|
Myślałem, że go zatrzymałem rozpocznij naukę
|
|
je pensais l'avoir retenu
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
ci ludzie, którzy mieszkają w Niemczech rozpocznij naukę
|
|
ces personnes qui vivent en Allemagne
|
|
|
wyrządzić szkodę innemu krajowi rozpocznij naukę
|
|
faire du mal à un autre pays
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nie spodziewałem się tego rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
szybko pogrążamy się w wąwozach rozpocznij naukę
|
|
nous nous engouffrons rapidement dans les gorges
|
|
|
Postaram się nadrobić zaległości rozpocznij naukę
|
|
je vais essayer de me rattraper
|
|
|
nawet jeśli nie twarzą w twarz rozpocznij naukę
|
|
même si ce n'est pas face à face
|
|
|
Chciałbym, żebyś wiedział, że Twoje podcasty bardzo mi pomogły rozpocznij naukę
|
|
je voudrais que tu saches que tes podcasts m'ont beaucoup aidé
|
|
|
Zaskoczyło mnie, że nie wspomniałeś rozpocznij naukę
|
|
J'ai été surpris que tu n’aies pas mentionné
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ils lui ont fait beaucoup de mal
|
|
|
mówić po francusku w bardzo krótkim czasie rozpocznij naukę
|
|
parler français en très peu de temps
|
|
|
To całkiem inne od tego, jak się czułem wcześniej rozpocznij naukę
|
|
c’est assez différent de comment je me sentais avant
|
|
|
Bardzo dobrze wspominam tamten czas. rozpocznij naukę
|
|
Je garde d'assez bons souvenirs de cette époque
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nous ne pouvons pas nous plaindre
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il n'a pas reconnu sa défaite
|
|
|
to nie ma nic wspólnego z moim mikrofonem rozpocznij naukę
|
|
ça n'a rien à voir avec mon micro
|
|
|
dzień, w którym popełnił samobójstwo rozpocznij naukę
|
|
le jour où il s'est suicidé
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
czasami trudno się w tym odnaleźć rozpocznij naukę
|
|
il est parfois difficile de s'y retrouver
|
|
|
wpadliśmy na pomysł wyjazdu do Londynu rozpocznij naukę
|
|
on avait pour idée de partir à Londres
|
|
|
to prawdziwa szansa, jaką mają młodzi Europejczycy. rozpocznij naukę
|
|
c’est une vraie chance qu’ont les jeunes Européens.
|
|
|
Unia Europejska już się sprawdziła. rozpocznij naukę
|
|
L'Union européenne a déjà fait ses preuves.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Chrześcijaństwo stało się oficjalną religią w Rzymie rozpocznij naukę
|
|
Le christianisme est devenu la religion officielle à Rome
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
tu ne peux pas le deviner
|
|
|
wszyscy mieli angielskich przyjaciół w swojej klasie rozpocznij naukę
|
|
chacun a eu des amis anglais dans sa classe
|
|
|
populacja spadła do 5 milionów rozpocznij naukę
|
|
la population est descendue à 5 millions
|
|
|
ziemia została odebrana Irlandczykom rozpocznij naukę
|
|
le terrain a été pris aux Irlandais
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
żeby ożywić język irlandzki rozpocznij naukę
|
|
pour faire vivre la langue irlandaise
|
|
|
Mylę przymiotnik i rzeczownik rozpocznij naukę
|
|
Je confonds l'adjectif et le nom
|
|
|
wchodząc do Unii Europejskiej rozpocznij naukę
|
|
en entrant dans l'Union européenne
|
|
|
spodziewali się czerwonej fali rozpocznij naukę
|
|
ils s'attendaient à une vague rouge
|
|
|
nie chcą być ciężarem dla swojej rodziny rozpocznij naukę
|
|
ils ne veulent pas être à charge pour leur famille
|
|
|
coraz bardziej konserwatywni rozpocznij naukę
|
|
de plus en plus conservateurs
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
le droit à mourir dans la dignité
|
|
|
poprosił mnie, żebym mu towarzyszył rozpocznij naukę
|
|
il m'a demandé de l'accompagner
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il s'est approché du guichet
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
elle a été malade pendant plus d'un mois
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
to trzecie najbardziej zanieczyszczone miasto w Irlandii rozpocznij naukę
|
|
c'est la troisième ville la plus polluée d'Irlande
|
|
|
miasto zostało zmuszone do zamknięcia rozpocznij naukę
|
|
la ville a été forcée d'arrêter
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
perdre du temps dans les embouteillages
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
coś, czego nie powinien brać rozpocznij naukę
|
|
quelque chose qu'il ne doit pas prendre
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nous ne le faisons pas aux femmes
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
parler de la pluie et du beau temps
|
|
|
Będę musiał pracować dwa razy ciężej rozpocznij naukę
|
|
il va falloir que je mette les bouchées doubles
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ce qui n'est pas facile non plus
|
|
|
Myślę, że już radzisz sobie bardzo dobrze. rozpocznij naukę
|
|
Je pense que tu te débrouilles déjà très bien.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je ne me fais pas de souci pour toi
|
|
|
temat bliski mojemu sercu rozpocznij naukę
|
|
un sujet qui me tient à coeur
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
quelque chose éveille des soupçons
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il consomme beaucoup d'énergie
|
|
|
nie jest wystarczająco wydajny rozpocznij naukę
|
|
ce n'est pas assez efficace
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je ne pense pas que ça existe
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
na początku/końcu XX wieku rozpocznij naukę
|
|
au début/à la fin du vingtième siècle
|
|
|
lepiej mieszkać z homoseksualnymi rodzicami niż w sierocińcu rozpocznij naukę
|
|
il vaut mieux vivre avec des parents homosexuels que vivre en orphelinat
|
|
|
dorastała z dwiema kobietami rozpocznij naukę
|
|
elle a grandi avec deux femmes
|
|
|
była wychowywana przez dwie kobiety rozpocznij naukę
|
|
elle a été élevée par deux femmes
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
comment est-ce possible que...?
|
|
|
temperatura jest poniżej zera rozpocznij naukę
|
|
la température est en dessous de zéro
|
|
|
ile metrów trzeba się wejść rozpocznij naukę
|
|
combien de mètres tu dois monter
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il travaille chez McDonald's
|
|
|
bardzo mało francuskich słów rozpocznij naukę
|
|
très peu de mots français
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je l'emmènerai chez le docteur
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
pod wieloma różnymi kątami rozpocznij naukę
|
|
sous plein d’angles différents
|
|
|
o której wiele się mówiło rozpocznij naukę
|
|
qui a beaucoup fait parler d’elle
|
|
|
Temat podjęli francuscy politycy rozpocznij naukę
|
|
des politiciens français se sont emparés du sujet
|
|
|
Decathlon nie musi wspierać noszenia welonu rozpocznij naukę
|
|
Décathlon n’a pas à soutenir le port du voile
|
|
|
drewno nie jest materiałem przewodzącym rozpocznij naukę
|
|
le bois n'est pas un matériau conducteur
|
|
|
przed przybyciem do Irlandii rozpocznij naukę
|
|
avant d'arriver en Irlande
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je me souviens qu'elle a dit
|
|
|
nie miała traumatycznych wspomnień z wojny rozpocznij naukę
|
|
elle n'avait pas de souvenir traumatisants de la guerre
|
|
|
w ciągu ośmiu lat rządów PIS rozpocznij naukę
|
|
pendant les huit ans du PIS au gouvernement
|
|
|
przedstawiali się jako wyzwoliciele rozpocznij naukę
|
|
ils se sont présentés en tant que libérateurs
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
la situation est en train de changer
|
|
|
przepychanki między policją a bandytami rozpocznij naukę
|
|
les bagarres entre la police et les émeutiers
|
|
|
Jestem niechętny do zmiany komputera rozpocznij naukę
|
|
je suis réticent à l'idée de changer mon ordinateur
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
po kliknięciu przeniesie Cię na inną stronę rozpocznij naukę
|
|
quand tu cliques, cela t'emmener sur une autre page
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
partager un groupe en deux
|
|
|
w miasteczku niedaleko jego domu rozpocznij naukę
|
|
dans une ville près de chez lui
|
|
|
na przystanku autobusowym rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
możesz obejść się bez tego słowa rozpocznij naukę
|
|
tu peux te passer de ce mot
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je me souviens d'avoir demandé
|
|
|
Podałem mu kilka przykładów rozpocznij naukę
|
|
Je lui ai donné des exemples
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
une entreprise de location de voiture
|
|
|
Zacząłem mówić płynnie po angielsku rozpocznij naukę
|
|
J'ai commencé à parler anglais couramment
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
pierwsze piętro nad parterem rozpocznij naukę
|
|
le premier étage au-dessus du rez-de-chaussée
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il n'existe pas d'équivalent
|
|
|
zaczynają się one rozprzestrzeniać na coraz większe obszary rozpocznij naukę
|
|
elles commencent à s’étendre à de plus en plus de domaines
|
|
|
To sięga początku XX wieku rozpocznij naukę
|
|
Cela remonte au début du 20ème siècle
|
|
|
Francja szeroko wykorzystywała mieszkańców rozpocznij naukę
|
|
La France a eu beaucoup recours aux habitants
|
|
|
on zawsze jest podejrzliwy wobec wszystkich rozpocznij naukę
|
|
il se méfie toujours de tout le monde
|
|
|
to z czego zdawał sobie sprawę rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
książka ma prawie dwieście lat rozpocznij naukę
|
|
le livre a presque deux cents ans
|
|
|
miałem bzika na punkcie komputerów rozpocznij naukę
|
|
j'étais à fond dans les ordinateurs
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
faire semblant de ne pas écouter
|
|
|
ona wbija swoje paznokcie w jego twarz rozpocznij naukę
|
|
elle enfonce ses ongles dans son visage
|
|
|
chwyta Fantinę za jej sukienkę rozpocznij naukę
|
|
il saisit Fantine par sa robe
|
|
|
aby zapewnić, że jest on wykluczony rozpocznij naukę
|
|
pour faire en sorte qu'il soit exclue
|
|
|
to pozwala im mieć kozła ofiarnego rozpocznij naukę
|
|
cela leur permet d'avoir un bouc émissaire
|
|
|
którzy popełniają te nikczemne czyny rozpocznij naukę
|
|
qui commettent ces actes ignobles
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
sont devenus monnaie courante
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Zgubił zegarek podczas nurkowania rozpocznij naukę
|
|
Il a perdu sa montre en plongeant
|
|
|
on zawsze jest w złym nastroju rozpocznij naukę
|
|
il est toujours de mal humeur
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je suis malade à garder le lit.
|
|
|
coś identycznego/podobnego rozpocznij naukę
|
|
quelque chose d'identique / de similaire
|
|
|
zła wymowa może zmienić znaczenie rozpocznij naukę
|
|
une mauvaise prononciation peut changer le sens
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
dziesięć procent zniżki co dwa lata rozpocznij naukę
|
|
dix pour cent de réduction tous les deux ans
|
|
|
Nie sądzę, żeby tak mogło być rozpocznij naukę
|
|
Je ne pense pas que cela puisse être le cas
|
|
|
w latach dziewięćdziesiątych rozpocznij naukę
|
|
dans les années quatre-vingt-dix
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Wstydzę się do tego przyznać rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
jedyny język, z którym nie miałem tego problemu rozpocznij naukę
|
|
la seule langue avec laquelle je n'ai pas eu ce problème
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
à cette époque, il n'existait pas
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je n'ai pas eu de ses nouvelles
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ils sont seulement quelques milliers
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
les gens se sont convertis à l'islam
|
|
|
ludzi, którzy tam mieszkali rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Chciałbym, żebyś mi pomógł rozpocznij naukę
|
|
je voudrais que tu m'aides
|
|
|
między pierwszą a ostatnią dawką rozpocznij naukę
|
|
entre la première et la dernière dose
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ma femme va rentrer du travail
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
pierwszy raz to usłyszałem rozpocznij naukę
|
|
c'était la première fois que j'entendais cela
|
|
|
zaproponował nam aperitif rozpocznij naukę
|
|
Il nous a offert l'apéritif
|
|
|
moi rodzice gościli francuskich studentów w swoim domu rozpocznij naukę
|
|
mes parents accueillaient des étudiants français chez eux
|
|
|
liceum, w którym odbywałem wymianę uczniowską rozpocznij naukę
|
|
le lycée où j'étais faisait un échange d'étudiants
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il n'y a pas de rapport entre
|
|
|
Interesuje mnie, gdzie to znalazłem rozpocznij naukę
|
|
cela m'intéresse de savoir où je l'ai trouvé
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je suis de mauvaise humeur
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
l'entrée de la Pologne dans l'UE
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je ne lui adresse plus la parole
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
j'ai tout un tas de questions
|
|
|
Na podstawie tych sukcesów rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
mam powód żeby tego nie lubić rozpocznij naukę
|
|
j'ai une raison de ne pas l'aimer
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nie może robić tego, co chce rozpocznij naukę
|
|
il ne peut pas faire ce qu'il veut
|
|
|
najpopularniejsza gazeta w Polsce rozpocznij naukę
|
|
le journal le plus populaire en Pologne
|
|
|
poparcie dla przystąpienia Ukrainy do Unii Europejskiej rozpocznij naukę
|
|
soutien de l'Ukraine pour rejoindre l'Union Européenne
|
|
|
zamieniać ciepło na energię elektryczną rozpocznij naukę
|
|
convertir la chaleur en électricité
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
la carpe a un goût étrange
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
tradycja, która chyli się ku upadkowi rozpocznij naukę
|
|
une tradition qui est en perte de vitesse
|
|
|
tradycja, która chyli się ku upadkowi rozpocznij naukę
|
|
une tradition qui est sur le déclin
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
NATO nie powinno zbliżać się do granic Rosji rozpocznij naukę
|
|
L'OTAN ne doit pas s'approcher des frontières de la Russie
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
le plus loin possible de la Russie
|
|
|
czy miałeś wesołych świąt rozpocznij naukę
|
|
as-tu passé un joyeux noël
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nous pouvons nous imaginer
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
j'avais l'intention de faire une photo
|
|
|
przygotowanie zajmuje dużo czasu rozpocznij naukę
|
|
c'est très long à préparer
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
on zaprzecza, jakoby wysyłał paczki żywnościowe rozpocznij naukę
|
|
il dément avoir envoye des colis alimentaires
|
|
|
zwyciężył, pokonał chorobę rozpocznij naukę
|
|
il a vaincu, surmonté la maladie
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il a gagné son combat contre la maladie
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je déchire une feuille de papier
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ça fait partie de notre monde
|
|
|
jest to kraj, który uchwalił prawo zezwalające na małżeństwa osób tej samej płci rozpocznij naukę
|
|
c'est un pays qui a adopté une loi pour le mariage homosexuel
|
|
|
wyraża swoją opinię na różne tematy rozpocznij naukę
|
|
il donne son opinion sur différents sujets
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
j'ai de l'empathie pour toi
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
śmieciarze zbierają odpady rozpocznij naukę
|
|
les éboueurs ramassent les déchets
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Myślałem, że mam problem z pamięcią rozpocznij naukę
|
|
je me suis dit que j'avais un problème de mémoire
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
tu as raccourci mon histoire
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
złom niesprzedany w Turynie rozpocznij naukę
|
|
ferraille invendu à Turin
|
|
|
lampka ostrzegawcza na desce rozdzielczej rozpocznij naukę
|
|
un voyant qui s'allume au tableau de bord
|
|
|
musisz mieć ten cel na uwadze rozpocznij naukę
|
|
il faut que tu aies ce objectif bien en tête
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Le 1er mai c'est la fête du travail
|
|
|
po odzyskaniu niepodległości rozpocznij naukę
|
|
après avoir récupéré notre indépendance
|
|
|
pod koniec epoki komunistycznej rozpocznij naukę
|
|
à la fin de l'époque communiste
|
|
|
to jest powód dla którego musieliśmy rozpocznij naukę
|
|
c'est la raison pour laquelle nous avons dû
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
po kilku latach wyprowadzil Francję z NATO rozpocznij naukę
|
|
au bout de quelques années, il a fait sortir la France de l'OTAN
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ce n'est pas ce à quoi je pensais
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
jest to naukowo udowodnione rozpocznij naukę
|
|
c'est scientifiquement prouvé
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
cela ne va rien t'apporter
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
le tire-bouchon s'enfonce
|
|
|
gwóźdź, gdy uderzysz go młotkiem rozpocznij naukę
|
|
le clou quand tu tapes dessus avec un marteau
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
dire du mal des allemands
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il est au service de l'Allemagne
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nous avons ouvert les frontières
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ils ne sont pas une menace pour la Pologne
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nous nous sommes toujours dit
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
quelque chose qui a l'air étrange
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Zostałem wydalony z Grecji rozpocznij naukę
|
|
J'ai été expulsé de Grèce
|
|
|
Spodziewałem się, że zostaną wydaleni z Francji rozpocznij naukę
|
|
Je m'attendais à ce qu'ils soient expulsés de France
|
|
|
uzyskać zezwolenie na pobyt rozpocznij naukę
|
|
obtenir un titre de séjour
|
|
|
piosenkarz śpiewa piosenkę rozpocznij naukę
|
|
le chanteur chante une chanson
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il tourne le PIS en ridicule
|
|
|
Nie wiem, dlaczego zostały odłożone na bok rozpocznij naukę
|
|
je ne sais pas pourquoi on les a mis à côté
|
|
|
jednonogi sportowiec, ale fanatyczny kolarz rozpocznij naukę
|
|
un athlète unijambiste mais cycliste forcené
|
|
|
nie jest otwarty dla mniej doświadczonych rozpocznij naukę
|
|
elle n'est pas ouverte aux moins chevronnés
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Chyba nigdy nie słyszałem rozpocznij naukę
|
|
je ne pense pas avoir déjà entendu
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
oni robią wszystko, aby chronić rozpocznij naukę
|
|
ils font tout pour protéger
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
ostrzegając, że nie kończy się tylko na Ukrainie rozpocznij naukę
|
|
prévenant que celle-ci ne s’arrête pas qu’à l’Ukraine
|
|
|
Przełożyliśmy to na jutro rozpocznij naukę
|
|
Nous l'avions décalé à demain
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
produkt szkodliwy dla zdrowia rozpocznij naukę
|
|
un produit nuisible pour la santé
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
tylko ona to wykorzystała rozpocznij naukę
|
|
il n'y avait qu'elle qui l'utilisait
|
|
|
kiedy przechodzisz na emeryturę rozpocznij naukę
|
|
lorsque tu pars en retraite
|
|
|
jest o 16 lat ode mnie młodszy rozpocznij naukę
|
|
il a 16 ans de moins que moi
|
|
|
szarlatan handluje wróżkowym pyłem rozpocznij naukę
|
|
un charlatan colporte de la poudre de perlimpinpin
|
|
|
reprezentatywna próba populacji rozpocznij naukę
|
|
un échantillon représentatif de la population
|
|
|
wykorzystują ludzką głupotę rozpocznij naukę
|
|
ils exploitent la bêtise des gens
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
przeprowadzono z nim rozmowę rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nous ne raisonnons pas de cette façon
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
le pays des occasions manquées
|
|
|
one ewoluowały w różnych kierunkach rozpocznij naukę
|
|
ils ont évolué vers différentes directions
|
|
|
należy im zabronić powrotu do Francji rozpocznij naukę
|
|
il faut leur interdire de rentrer en France
|
|
|
przystąpili do państwa islamskiego rozpocznij naukę
|
|
ils ont rejoint l'état islamique
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il réagit aux intonations
|
|
|
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rewolucja w Budapeszcie ma swoje korzenie w polskim powstaniu z 1956 roku rozpocznij naukę
|
|
la révolution de Budapest trouve ses racines dans la révolte polonaise de 1956
|
|
|
nad stokrotkami (mało zarabiać) rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
en jugeant d'après mon niveau
|
|
|
powinny mu zostać jeszcze dwa lata pracy rozpocznij naukę
|
|
il devrait lui rester deux ans à travailler
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nie nadajemy na tych samych falach rozpocznij naukę
|
|
nous ne sommes pas sur la même longueur d'onde
|
|
|
miska jest pełna po brzegi rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
jusqu'à ce qu'il soit plein à ras
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ça marche dans les deux sens
|
|
|
Gdy skończyłam poszłam wziąć prysznic rozpocznij naukę
|
|
après avoir fini, j'ai été prendre une douche
|
|
|
zawsze jest coś pod ręką, żeby mnie złapać rozpocznij naukę
|
|
il y a toujours quelque chose à portée de main pour me rattraper
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wchodzenie i schodzenie po schodach rozpocznij naukę
|
|
monter et descendre les escaliers
|
|
|
jest to tym bardziej prawdziwe, że rozpocznij naukę
|
|
c'est d'autant plus vrai que
|
|
|
praca jest mniej ważna niż autor rozpocznij naukę
|
|
l’œuvre a moins d’importance que l’auteur
|
|
|
opinia publiczna jest bardzo zainteresowana jego życiem osobistym rozpocznij naukę
|
|
le public s’intéresse de très près à sa vie personnelle
|
|
|
Mam przykład, który przychodzi mi do głowy rozpocznij naukę
|
|
j’ai un exemple qui me vient en tête
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il était censé être le président
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
C’est difficile de trancher
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
musiał umieścić matkę w domu spokojnej starości rozpocznij naukę
|
|
il a dû mettre sa mère en maison de retraite
|
|
|
gdybym wiedział, nie przyszedłbym rozpocznij naukę
|
|
Si j'avais su, je ne serais pas venu
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
les gouttelettes d'eau suintent
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je suis entré dans le café
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Byłem przesiąknięty komunistyczną propagandą rozpocznij naukę
|
|
j'étais imprégné de propagande communiste
|
|
|
nie tracą okazji do krytykowania Niemiec rozpocznij naukę
|
|
ils ne manquent pas une occasion de critiquer l'Allemagne
|
|
|
wpływ ich kultury na świat rozpocznij naukę
|
|
l'influence de leur culture dans le monde
|
|
|
nikt nie zna pochodzenia tego słowa rozpocznij naukę
|
|
personne ne connaît l'origine de ce mot
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
których nie umiem wymówić rozpocznij naukę
|
|
que je n'arrive pas à prononcer
|
|
|
który przeniósł się do Rosji rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie wyobrażam sobie, żebym zrobił to przyjacielowi rozpocznij naukę
|
|
je ne peux pas m'imaginer le faire à un ami
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
chaque chose en son temps
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Gagner la confiance de quelqu'un
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
est-ce que tu as touché ta paie
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ça vaut le coup de le regarder
|
|
|
sprawiać wrażenie, że pracują rozpocznij naukę
|
|
pour donner l'impression qu'ils travaillent
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wszystkie dzieci są takie same rozpocznij naukę
|
|
les enfants sont tous les mêmes
|
|
|
jest to słowo, którego pochodzenie jest francuskie rozpocznij naukę
|
|
c'est un mot dont l'origine est française
|
|
|
Musiałem brać środki przeciwbólowe rozpocznij naukę
|
|
j'ai dû prendre des antidouleurs
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
j'ai failli faire une attaque
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ils se sont trompés d'un chiffre
|
|
|
musisz zrobić odczyt licznika rozpocznij naukę
|
|
il faut faire un relevé de compteur
|
|
|
coś, co mi się ostatnio przydarzyło rozpocznij naukę
|
|
quelque chose qui m'est arrivé récemment
|
|
|
możesz to źle zinterpretować rozpocznij naukę
|
|
tu peux mal l'interpréter
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
jego problem jest podobny do mojego rozpocznij naukę
|
|
son problème est similaire au mien
|
|
|
to stowarzyszenie pomaga im jeździć na nartach rozpocznij naukę
|
|
cette association les aide à faire du ski
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il y a un paquet d'exceptions
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
les couleurs commencent à s'effacer
|
|
|
od wschodniego wybrzeża do zachodniego wybrzeża rozpocznij naukę
|
|
de la côte est à la côte ouest
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
maksymalna liczba uczestników rozpocznij naukę
|
|
le nombre de participants maximum
|
|
|
jest ograniczona do 50 uczestników rozpocznij naukę
|
|
c'est limité à 50 participants
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ils m'ont opéré de la colonne vertébrale
|
|
|
myślą, że wiedzą, co robić rozpocznij naukę
|
|
ils pensent qu'ils savent ce qu'il faut faire
|
|
|
Jestem zmęczony operacjami rozpocznij naukę
|
|
j'en ai marre des opérations
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il ne suffit pas d'écouter
|
|
|
sprawić, by twój mózg pracował rozpocznij naukę
|
|
faire fonctionner ton cerveau
|
|
|
który twierdził, że można nauczyć się języka pod hipnozą rozpocznij naukę
|
|
qui prétendait qu'on pouvait apprendre une langue sous hypnose
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Il n'y a pas de recette miracle
|
|
|
chyba że jesteś geniuszem rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
les langues se sont déliées
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
pour faire passer le temps
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je ne me suis pas entraîné
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il faisait froid en janvier
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je me suis écorché la peau
|
|
|
historia podobna do twojej rozpocznij naukę
|
|
une histoire similaire à la tienne
|
|
|
Mam przyjaciela, który złamał kręgosłup rozpocznij naukę
|
|
j'ai un ami qui s'est cassé la colonne vertébrale
|
|
|
porusza się na wózku inwalidzkim rozpocznij naukę
|
|
il se déplace en fauteuil roulant
|
|
|
przed wypadkiem wynajmował dom rozpocznij naukę
|
|
il louait une maison avant l'accident
|
|
|
nie chcieli go wypuścić bez adaptacji jego domu rozpocznij naukę
|
|
ils ne voulaient pas le laisser sortir sans que sa maison soit adaptée
|
|
|
znaleźli mu lokal socjalny rozpocznij naukę
|
|
ils lui ont trouvé un logement social
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il est dans un sommeil profond
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il est sacrément dans la merde
|
|
|
w czasach gdy byłem w liceum rozpocznij naukę
|
|
à l'époque où j'étais au lycée
|
|
|
kiedy jesteś ranny, zszywasz ranę rozpocznij naukę
|
|
quand tu es blessé, tu fais recoudre la plaie
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
faire renouveler un arrêt de travail
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je vais me promener dans la foret
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
comprendre de quoi ils parlent
|
|
|
słyszałem, co powiedziałeś rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
j'ai eu une crampe dans la cuisse
|
|
|
obawiam się że on jest z lewicy rozpocznij naukę
|
|
j'ai peur qu'il soit de gauche
|
|
|
mamy małą rzekę, która przepływa przez moje miasto rozpocznij naukę
|
|
nous avons une petite rivière qui traverse ma ville
|
|
|
ta rzeka przelewa się co najmniej dwa razy w roku rozpocznij naukę
|
|
cette rivière déborde au moins deux fois par an
|
|
|
Nawet nie wiedziałem, że istnieje rozpocznij naukę
|
|
je ne savais même pas qu'il existait
|
|
|
Wątpię, czy Chińczycy to zrobią rozpocznij naukę
|
|
Je doute que les chinois le fassent
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ils ont beaucoup à perdre
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je ne pense pas qu'ils soient prêts
|
|
|
Myślę, że pewnego dnia będą wystarczająco silni rozpocznij naukę
|
|
Je pense qu'un jour ils seront assez forts
|
|
|
wiele terytoriów należących do Rosji należało wcześniej do Chin rozpocznij naukę
|
|
beaucoup de territoires qui appartenaient à la Russie appartenaient auparavant à la Chine
|
|
|
Nie jestem pewien, czy mnie rozumieją rozpocznij naukę
|
|
Je ne suis pas sûr qu'ils me comprennent
|
|
|
byłoby to niemożliwe 30 lat temu rozpocznij naukę
|
|
cela aurait été impossible il y a 30 ans
|
|
|
żeby dostać ten paszport, trzeba było być miłym rozpocznij naukę
|
|
pour obtenir ce passeport, il fallait que tu sois gentil
|
|
|
zoobowiązuję się coś zrobić rozpocznij naukę
|
|
je m'engage à faire quelque chose
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
est-ce que tu pourrais me donner un coup de main
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
to nie jest mój sposób widzenia rzeczy rozpocznij naukę
|
|
ce n'est pas ma façon de voir les choses
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
tu m'empruntes ma guitare
|
|
|
gdybym był na ich miejscu, skorzystałbym z okazji rozpocznij naukę
|
|
Si j'étais à leur place, j'en profiterais
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ce qu'ils font comme travail
|
|
|
możliwe że robię wiele błędów rozpocznij naukę
|
|
il est possible que je fasse beaucoup d'erreurs
|
|
|
test nie odzwierciedla mojego poziomu rozpocznij naukę
|
|
le test ne reflète pas mon niveau
|
|
|
test nie jest reprezentatywny dla mojego poziomu rozpocznij naukę
|
|
le test n'est pas représentatif de mon niveau
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Mogłem mieć przeszczep szpiku kostnego rozpocznij naukę
|
|
j'aurais pu avoir une greffe de moëlle osseuse
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Il s'est pris mon pied aux fesses
|
|
|
z gramatycznego punktu widzenia rozpocznij naukę
|
|
d'un point de vue grammatical
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
ona kontynuowała w licuem rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
faire l'expérience d'un processus
|
|
|
coś, czego nie zauważyłem rozpocznij naukę
|
|
quelque chose dont je ne me suis pas aperçu
|
|
|
do którego szybko się przystosowujemy rozpocznij naukę
|
|
auquel on s'adapte rapidement
|
|
|
pozwolono nam pracować w Anglii rozpocznij naukę
|
|
nous étions autorisés à travailler en Angleterre
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
l'une des raisons du Brexit
|
|
|
zostali przytłoczeni napływem polskich migrantów rozpocznij naukę
|
|
ils ont été submergés par le flux de migrants polonais
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
le chef l'a obligé à s'excuser
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
les extrêmes se rejoignent
|
|
|
problemy, z którymi muszę się zmierzyć rozpocznij naukę
|
|
les problèmes auxquels il faut que je fasse face
|
|
|
Mam alergię na wszystko, co dotyczy Rosji i Rosjan rozpocznij naukę
|
|
Je suis allergique à tout ce qui concerne la Russie et les Russes
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
upiec dwie pieczenie na jednym ogniu rozpocznij naukę
|
|
faire d’une pierre deux coups
|
|
|
poczucie winy wzięło górę rozpocznij naukę
|
|
la culpabilité l’a emporté
|
|
|
penser à des choses désagréables rozpocznij naukę
|
|
penser à des choses désagréables
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zostaniesz nabity na widły rozpocznij naukę
|
|
on vous piquera avec une fourche
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
avoir la tête dans le cul
|
|
|
został skazany na cztery lata więzienia rozpocznij naukę
|
|
il a été condamné à quatre ans de prison
|
|
|
został wyrzucony z partii rozpocznij naukę
|
|
il a été renvoyé du parti
|
|
|
jest kimś, z kim trudno się pracuje rozpocznij naukę
|
|
c'est quelqu'un avec qui il est difficile de travailler
|
|
|
wycofał się z życia publicznego rozpocznij naukę
|
|
il s'est retiré de la vie publique
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
sous l'influence de narcotiques
|
|
|
jego konkurenci zastawili na niego pułapkę rozpocznij naukę
|
|
ses concurrents lui ont tendu un piège
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je prends soin de mes dents
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
le méchant contre le gentil
|
|
|
Twierdzę, że należę do tych 20% rozpocznij naukę
|
|
j'ai la prétention d'être dans ces 20%
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
c'est le cœur du problème
|
|
|
dlaczego takie rzeczy się dzieją/zdarzają? rozpocznij naukę
|
|
pourquoi de telles choses ont-elles lieu / se produisent elles?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
j'ai été licencié / je me suis fait virer
|
|
|
w czołówce technologii / innowacji rozpocznij naukę
|
|
à la pointe de la technologie/de l'innovation
|
|
|
To kropla wody sprawia, że wazon się przelewa rozpocznij naukę
|
|
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
La croissance d'une plante
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ça doit venir de la demande
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
à l'ouest rien de nouveau
|
|
|
to jest silniejsze ode mnie rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
poprosiła go, aby powiedział, czego chce rozpocznij naukę
|
|
elle lui a demandé de dire ce qu'il voulait
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
J'ai entendu parler de cette bataille
|
|
|
który został spopularyzowany rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
stosunek Francuzów do Niemców rozpocznij naukę
|
|
l'Attitude des Français envers les Allemands
|
|
|
dokument o powojennej Francji rozpocznij naukę
|
|
un documentaire sur la France d'après-guerre
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nous devons lui essuyer les patte
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
pour enlever le fonds d'écran
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
j'ai été cherché le colis
|
|
|
nie należy wrzucać wszystkiego do tego samego worka rozpocznij naukę
|
|
il ne faut pas mettre tout le monde dans le même sac
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nous nous sommes faits voler
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ils mènent une vie de gitans
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je me suis fait une idée de ce sujet
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ils ont volé tout son équipement
|
|
|
podeszła do niego grupa dzieci rozpocznij naukę
|
|
un groupe d'enfants s'est approché de lui
|
|
|
oni nie integrują się ze społeczeństwem rozpocznij naukę
|
|
ils ne s'intègrent pas à la société
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Oszukał ich na pieniądze. rozpocznij naukę
|
|
Il leur a escroqué de l'argent.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il ne va rien lui arriver
|
|
|
ludzie wokół mnie mówią tylko bzdury rozpocznij naukę
|
|
les gens autour de moi ne disent que des bêtises
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Stosunki są teraz dużo lepsze rozpocznij naukę
|
|
Les relations sont bien meilleures maintenant
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je connais pas mal de lituaniens
|
|
|
Prawdziwy magiczny eliksir! rozpocznij naukę
|
|
Une vraie potion magique!
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Minęło bardzo dużo czasu, odkąd się widzieliśmy rozpocznij naukę
|
|
Ça fait très longtemps qu'on ne s'est pas vu
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il y a quelque chose qui ne tourne pas rond
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
elle a une mauvaise estime d'elle-même
|
|
|
ona nie ma pewności siebie rozpocznij naukę
|
|
elle n'a pas confiance en elle
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nie mogę sobie przypomnieć rozpocznij naukę
|
|
je n'arrive pas à me rappeler
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie uważam się za reprezentanta opinii Polaków rozpocznij naukę
|
|
je ne pense pas être représentatif de l'opinion des polonais
|
|
|
został skazany na dożywocie rozpocznij naukę
|
|
il a été condamné à la prison à perpétuité
|
|
|
jeden z najlepszych utworów rozpocznij naukę
|
|
un des meilleurs morceaux
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
jest oparty na prawdziwej historii / na prawdziwych wydarzeniach rozpocznij naukę
|
|
c'est basé sur une histoire vraie / sur des faits réels
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il est possible que vous preniez
|
|
|
godzinę drogi od Rambouillet rozpocznij naukę
|
|
à une heure de Rambouillet
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
les Américains font la même chose
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
mettre de l'huile sur le feu
|
|
|
Czekam aż antybiotyk zacznie działać. rozpocznij naukę
|
|
J'attends que l'antibiotique fasse de l'effet.
|
|
|
Ta rozmowa naprawdę mnie zmęczyła. rozpocznij naukę
|
|
Cette conversation m'a vraiment épuisé.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nasz dom jest zaprojektowany rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
biorąc pod uwagę moją historię medyczną rozpocznij naukę
|
|
compte tenu de mes antécédents médicaux
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
les neurones ne sont pas connectés
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
po tych wszystkich latach rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
im więcej kopiesz, tym więcej wyjątków znajdziesz rozpocznij naukę
|
|
plus tu creuses, plus tu trouves d'exceptions
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zaspokoić potrzebę mieszkania rozpocznij naukę
|
|
satisfaire le besoin de logements
|
|
|
Musisz się o siebie troszczyć rozpocznij naukę
|
|
Tu dois prendre soin de toi
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
dans la deuxième partie de la course
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il y avait beaucoup de dénivelés
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Musiałem odpuścić 50 km przed metą rozpocznij naukę
|
|
j'ai dû abandonner à 50 kms de l'arrivée
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ça vaut la peine de l'apprendre
|
|
|
We właściwym tego słowa znaczeniu rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Musiałem zrobić coś, do czego nie mam ochoty rozpocznij naukę
|
|
j'ai dû faire une chose à laquelle je suis réticent
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
przemoczony do suchej nitki rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
moja skóra jest podrażniona rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
cela a fait beaucoup de bruit
|
|
|
Boję się, że infekcja wróci rozpocznij naukę
|
|
J'ai peur que l'infection revienne
|
|
|
Wątpię, czy mogę to zrobić rozpocznij naukę
|
|
je doute que je puisse le faire
|
|
|
jest znacznie mniej niebezpieczny rozpocznij naukę
|
|
c'est beaucoup moins dangereux
|
|
|
Miałem nadzieję, że może mi pomóc rozpocznij naukę
|
|
j'espérais qu'il puisse m'aider
|
|
|
polecił mi innego lekarza rozpocznij naukę
|
|
il m'a recommandé un autre médecin
|
|
|
skierował mnie do innego lekarza rozpocznij naukę
|
|
il m'a orienté vers un autre médecin
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zdać egzamin na prawo jazdy rozpocznij naukę
|
|
passer le permis de conduire
|
|
|
dasz radę bez angielskiego rozpocznij naukę
|
|
tu peux te passer de l'anglais
|
|
|
oni zebrali ponad 4000 euro rozpocznij naukę
|
|
ils ont récolté plus de 4 000 euros
|
|
|
Żałuję, że nie nauczyłem się rosyjskiego rozpocznij naukę
|
|
je regrette de ne pas avoir appris le russe
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zrozumienie zajęło mi trochę czasu rozpocznij naukę
|
|
j'ai mis du temps à comprendre
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Obawiam się, że mój mózg nie zaczął pracować rozpocznij naukę
|
|
j'ai peur que mon cerveau n'aie pas commencé à marcher
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Trener reprezentacji Arabii Saudyjskiej rozpocznij naukę
|
|
l'entraîneur de l'équipe d'Arabie Saoudite
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
podali to do wiadomości publicznej rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
trudno jest strawić tłuszcz rozpocznij naukę
|
|
c'est difficile de digérer les graisses
|
|
|
pieczona jagnięcina z pieczarkami rozpocznij naukę
|
|
rôti d'agneau aux champignons
|
|
|
interesujesz się geologią rozpocznij naukę
|
|
tu t'intéresses à la géologie
|
|
|
Zdecydowałem się tam nie iść rozpocznij naukę
|
|
j'ai décidé de ne pas y aller
|
|
|
na zachodnim wybrzeżu Irlandii rozpocznij naukę
|
|
sur la côte ouest de l'Irlande
|
|
|
pogoda mniej piękna niż wczoraj rozpocznij naukę
|
|
il fait moins beau qu'hier
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nous nous sommes branlé les couilles
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
c'est possible que j'y aille
|
|
|
boisz się, że jesteś na to za stary rozpocznij naukę
|
|
tu as peur d'être trop vieux pour ça
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
radzimy sobie bez tej litery rozpocznij naukę
|
|
nous nous passons de cette lettre
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
des choses qui te plaisent
|
|
|
nie wszystko musi być proste rozpocznij naukę
|
|
tout n'a pas besoin d'être simple
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
les feuilles commencent à pousser
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ils ont volé un camping-car
|
|
|
skradziono im samochód kempingowy rozpocznij naukę
|
|
ils se sont faits voler leur camping-car
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
grupa złożona z kobiet i mężczyzn rozpocznij naukę
|
|
un groupe composé d'hommes et de femmes
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je suis essoufflé / je manque de souffle
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
mes douleurs s'intensifient
|
|
|
Jak możesz sobie wyobrazić rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
żyjmy dalej jakby nic się nie stało rozpocznij naukę
|
|
continuons à vivre comme si rien ne passait
|
|
|
Uszkodziłem klamkę od strony kierowcy rozpocznij naukę
|
|
j'ai cassé la poignée de porte du côté conducteur
|
|
|
Nigdy nie interesowałem się tą muzyką rozpocznij naukę
|
|
je n'ai jamais été à fond dans cette musique
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ils le font volontairement
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je ne les ai jamais aimés
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ils ont été privés de leurs terres
|
|
|
Jestem złapany we własną pułapkę rozpocznij naukę
|
|
Je suis pris à mon propre piège
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wiele osób spieszyło się z zakupem nowego iPhone'a w dniu jego premiery rozpocznij naukę
|
|
beaucoup de gens se sont précipités pour acheter le nouvel iPhone le jour de sa sortie
|
|
|
musisz być spostrzegawczy rozpocznij naukę
|
|
il faut faire preuve de discernement
|
|
|
trzeba dzielić się rzeczami rozpocznij naukę
|
|
il faut faire la part des choses
|
|
|
Myślałem, że się tego pozbyłem rozpocznij naukę
|
|
je pensais m'en être débarrassé
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Obawiam się, że możesz to źle odebrać rozpocznij naukę
|
|
j'ai peur que tu puisses mal le prendre
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
évacuer les mauvaises pensées
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
combien de temps me reste t-il à vivre?
|
|
|
benza bezołowiowa w silniku benzynowym rozpocznij naukę
|
|
le sans plomb dans le moteur à essence
|
|
|
olej napędowy w silniku Diesla rozpocznij naukę
|
|
le gazole dans le moteur diesel
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
udaje ci się zmienić moje zdanie rozpocznij naukę
|
|
tu arrives à me changer les idées
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
être rancunier envers quelqu'un
|
|
|
mają do mnie o to pretensje rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
la voiture s'est retournée
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ils ont souffert de cette maladie
|
|
|
mogą ją zobaczyć dopiero za cztery lata rozpocznij naukę
|
|
ils ne peuvent la voir que dans quatre ans
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
ona ma przebitą błonę bębenkową rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
5 vitesses + marche arrière
|
|
|
Jestem rozczarowany, że tego nie wiem rozpocznij naukę
|
|
Je suis déçu de ne pas le savoir
|
|
|
znaleźliby się w takiej samej sytuacji jak Ukraina rozpocznij naukę
|
|
ils seraient dans la même situation que l'Ukraine
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
s'ils n'étaient pas dans l'OTAN
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nous serions comme la Biélorussie
|
|
|
gdybyśmy nie byli w Europie rozpocznij naukę
|
|
si nous n'étions pas dans l'Europe
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
to jest w dobrej intencji rozpocznij naukę
|
|
ça part d'une bonne intention
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
se prendre dans les bras / se faire un câlin
|
|
|
to najmniejsze z ich zmartwień rozpocznij naukę
|
|
c'est le moindre de leurs soucis
|
|
|
zabierają cię na salę operacyjną rozpocznij naukę
|
|
Ils t'emmènent au bloc opératoire
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
j'ai le moral dans les chaussettes
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
la douleur est supportable
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
w wiadomościach przez dwa tygodnie rozpocznij naukę
|
|
aux informations pendant deux semaines
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je vais aller chercher le colis demain
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
on m'a donné une couverture
|
|
|
oni nie czują się dobrze w Polsce rozpocznij naukę
|
|
ils ne sentent pas à l'aise en Pologne
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ils ont été déplacés de force
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nous étions énervés après eux
|
|
|
to nie wpływa na resztę ciała rozpocznij naukę
|
|
cela n'affecte pas le reste du corps
|
|
|
moja skóra łatwo się podrażnia rozpocznij naukę
|
|
ma peau s'irrite facilement
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
les couleurs se sont délavées
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Tu connaissais cette histoire?
|
|
|
wy nie zwracie uwagi na muzykę rozpocznij naukę
|
|
vous ne prêtez pas vraiment attention à la musique
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nie bierz sobie tego do serca rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Mam jeszcze jeden telefon do wykonania rozpocznij naukę
|
|
j'ai encore un coup de fil à passer
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
les atteintes aux droits des animaux
|
|
|
to zależy od kierunku wiatru rozpocznij naukę
|
|
ça dépend du sens du vent
|
|
|
traktował Europę Wschodnią lekko rozpocznij naukę
|
|
il a pris l'Europe de l'est à la légère
|
|
|
stracili okazję do milczenia rozpocznij naukę
|
|
ils ont perdu une occasion de se taire
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
le soutien ne faiblit pas
|
|
|
poprosili go, aby się usprawiedliwił rozpocznij naukę
|
|
ils lui ont demandé de se justifier
|
|
|
piąć się po szczeblach kariery rozpocznij naukę
|
|
gravir les échelons professionnels
|
|
|
w porównaniu z ostatnim spisem powszechnym rozpocznij naukę
|
|
par rapport au dernier recensement
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il s'est blessé au visage
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
człowiek wykorzystuje inne gatunki rozpocznij naukę
|
|
l'homme tire profit des autres espèces
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie wiem jak rozwiązać problemy rozpocznij naukę
|
|
Je ne sais pas comment régler les soucis
|
|
|
Nigdy nie byłem świadkiem wrogości wobec homoseksualistów rozpocznij naukę
|
|
Je n'ai jamais été témoin d'hostilité envers les homosexuels
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
przekonać mamę do podpisania rozpocznij naukę
|
|
convaincre ma mère de signer
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Wyglądasz jabyś się czuł lepiej rozpocznij naukę
|
|
Tu as l'air de te sentir mieux
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nous nous sommes sentis soulagés
|
|
|
odziedziczył po swoich rodzicach rozpocznij naukę
|
|
il a hérité de ses parents
|
|
|
samochód z manualną skrzynią biegów rozpocznij naukę
|
|
une voiture à boîte (de vitesse) manuelle
|
|
|
Nie jestem nią zaskoczona rozpocznij naukę
|
|
ça ne m'étonne pas d'elle
|
|
|
most zawalił się pod moim ciężarem rozpocznij naukę
|
|
le pont s'est effondré sous mon poids
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Przejechałem na czerwonym świetle rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Zatrzymałem się na czerwonym świetle rozpocznij naukę
|
|
je me suis arrêté à un feu rouge
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
To szpital, który śmieje się z dobroczynności rozpocznij naukę
|
|
C'est un hôpital qui se moque de la charité
|
|
|
nie chcę mieć z tym nic wspólnego rozpocznij naukę
|
|
Je ne veux rien avoir à faire avec ça
|
|
|
gazeta, którą prenumerowałem rozpocznij naukę
|
|
le journal auquel je me suis abonné
|
|
|
kazali mi jeździć na rowerze rozpocznij naukę
|
|
ils m'ont fait faire du vélo
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
le commerce hors de l'équation
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
C'est ainsi qu'est née l'imprimerie
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
być na pierwszym stopniu podium rozpocznij naukę
|
|
être sur la première marche du podium
|
|
|
Ten złoty medal jest w Twojej kieszeni! rozpocznij naukę
|
|
Cette médaille d'or est dans ta poche!
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
apporter sa pierre à l'édifice
|
|
|
nie może się tak stać, że zapomnisz swój paszport rozpocznij naukę
|
|
Il ne faut surtout pas que tu oublies d'apporter ton passeport
|
|
|
Niezbędne jest, abyśmy podejmowali działania na rzecz ochrony środowiska. rozpocznij naukę
|
|
Il est indispensable que nous prenions des mesures pour protéger l'environnement.
|
|
|
Został podrapany przez kota rozpocznij naukę
|
|
Il s'est fait griffer par le chat
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Uczucie, którego doświadczamy rozpocznij naukę
|
|
Sentiment que l’on éprouve
|
|
|
solidarność wewnątrz wspólnoty rozpocznij naukę
|
|
solidarité au sein de la communauté
|
|
|
Pierre nie wie, jak wbić gwóźdź, nie wie od czego zacząć rozpocznij naukę
|
|
Pierre ne sait pas enfoncer un clou, ne sait pas par où commencer
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
sposób, w jaki działa społeczeństwo rozpocznij naukę
|
|
la façon dont la société fonctionne
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Francja nie zajęła się korzeniami problemu rozpocznij naukę
|
|
la France ne s'est pas attaquée aux racines du problème
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
avoir quelque chose en commun
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je lui indiquerai le chemin
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
faire une demande de visa
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
to coś, czego się nie spodziewali rozpocznij naukę
|
|
c'est une chose à laquelle ils ne s'attendaient pas
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
l'apparition de la vierge
|
|
|
wymiany między krajami zarówno pod względem gospodarczym, jak i politycznym rozpocznij naukę
|
|
des échanges entre les pays tant sur un plan économique et politique
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
być coraz bardziej popularna wśród Francuzów rozpocznij naukę
|
|
avoir de plus en plus la cote auprès des français
|
|
|
mysz wychodzi spod lodówki rozpocznij naukę
|
|
la souris sort de sous le frigo
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
une chose dont nous nous moquons
|
|
|
przesłuchiwała nas policja rozpocznij naukę
|
|
la police nous a interrogés
|
|
|
podszedł do nas policjant rozpocznij naukę
|
|
un policier s'est approché de nous
|
|
|
Pamiętam, jak byłem we wschodnich Niemczech rozpocznij naukę
|
|
je me souviens d'avoir été en Allemagne de l'est
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Powinienem był to obejrzeć przed wyjazdem do Marsylii rozpocznij naukę
|
|
j'aurais dû le regarder avant d'aller à Marseille
|
|
|
rankingu miast o najwyższych płacach rozpocznij naukę
|
|
le classement des villes où les salaires sont les plus élevés
|
|
|
rozpoczęcie życia zawodowego rozpocznij naukę
|
|
rentrer dans la vie active
|
|
|
on chce, żeby się narodzili i zostali ochrzczeni rozpocznij naukę
|
|
il veut qu'ils naissent et qu'ils soient baptisés
|
|
|
oczekiwano że dziecko umrze rozpocznij naukę
|
|
on s'attendait à ce que le bébé meure
|
|
|
oni wiedzą, że mogą przegrać rozpocznij naukę
|
|
ils savent qu'ils peuvent perdre
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
przyczyniły się do wydłużenia średniej długości życia rozpocznij naukę
|
|
ils ont contribué à l'augmentation de l'espérance de vie
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
okienko żeby wyjść kiedy nie pada rozpocznij naukę
|
|
un créneau pour sortir quand il ne pleut pa
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Coraz większą popularnością cieszą się czynności manualne rozpocznij naukę
|
|
Les activités manuelles ont de plus en plus la cote
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Avoir la tête sur les épaule
|
|
|
Ta chińska łamigłówka doprowadza mnie do szału rozpocznij naukę
|
|
Ce casse-tête chinois me prend la tête
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nie potrfiła się powstrzymać ze śmiechu rozpocznij naukę
|
|
elle n'a pas pu s'empêcher de rire
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
gdybyśmy nie byli w UE, bylibyśmy na wzór Putina rozpocznij naukę
|
|
si nous n'étions pas dans l'UE, nous serions sur le modèle de Poutine
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
dobrze dogadywał się z De Gaulle'em rozpocznij naukę
|
|
il s'entendait bien avec de Gaulle
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
pomnożyliśmy nasz NBI przez 3,2 rozpocznij naukę
|
|
nous avons multiplié notre PNB par 3,2
|
|
|
Rosja zwiększyła swój PKB o 25 procent rozpocznij naukę
|
|
la Russie a augmenté son PNB de 25 pourcent
|
|
|
rabować państwowe pieniądze rozpocznij naukę
|
|
piller l'argent de l'état
|
|
|
naruszyć przestrzeń powietrzną rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
coś, co może ich zadowolić rozpocznij naukę
|
|
quelque chose qui puisse les satisfaire
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
ambasador zostaje wezwany rozpocznij naukę
|
|
l'ambassadeur est convoqué
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
une baffe dans la figure/ dans la tronche/dans la gueule
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Les Ukrainiens se sont plaints
|
|
|
mają trudności ze sprzedażą rozpocznij naukę
|
|
ils ont beaucoup de mal à vendre
|
|
|
nakłaniać kogoś do zrobienia czegoś rozpocznij naukę
|
|
pousser/inciter quelqu'un à faire quelque chose
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
avant que ce canal soit construit
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
dziewica nigdy nie widziała chuja rozpocznij naukę
|
|
la vierge n'a jamais vu la verge
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
observer une minute de silence
|
|
|
Uwielbiam tego piosenkarza rozpocznij naukę
|
|
je voue un véritable culte à ce chanteur
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je suis obligé de faire avec
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
la différence est significative
|
|
|
Wystarczy iskra by podpali proch rozpocznij naukę
|
|
Il ne manque qu’une étincelle pour mettre le feu aux poudres.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
twoje okulary są całe zamglone rozpocznij naukę
|
|
tu as les lunettes pleines de buée
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
faire tout et son contraire
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ça vaut le coup d'y aller?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
quand je vous ai rendu visite
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
moja wyobraźnia jest nieograniczona rozpocznij naukę
|
|
mon imagination est sans limites
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
la lumière au bout du tunnel
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
przymierze tronu i ołtarza rozpocznij naukę
|
|
l'alliance du trône et de l'autel
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je reviens de chez le kiné
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Mettre en avant les proportions.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
une progression plus nette
|
|
|
Sprzedaż osiągnęła szczyt w tym miesiącu. rozpocznij naukę
|
|
Les ventes ont atteint des sommets ce mois-ci.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie martw się Luciana, każdy problem ma swoje rozwiązanie rozpocznij naukę
|
|
Ne t’inquiète pas Luciana, à chaque problème, sa solution
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
jeszcze 20 lat temu byśmy pomyśleli rozpocznij naukę
|
|
jusqu'à il y a 20 ans, nous aurions pensé
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zdać sobie sprawę, uświadomić sobie rozpocznij naukę
|
|
mettre la puce à l'oreille
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il s'est jeté sous un train
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
ze względów profilaktycznych rozpocznij naukę
|
|
pour des raisons préventives
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
prowadzić życie na wysokiej stopie rozpocznij naukę
|
|
avoir un train de vie élevé
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
aby umówić się na spotkanie rozpocznij naukę
|
|
pour obtenir un rendez-vous
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Odliczanie się rozpoczęło rozpocznij naukę
|
|
Le compte à rebours a commencé
|
|
|
odprowadzanie wody deszczowej rozpocznij naukę
|
|
l'évacuation des eaux pluviales
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Mormoni postawili sobie za cel prześledzenie drzewa genealogicznego ludzkości. rozpocznij naukę
|
|
Les mormons se sont fixé pour objectif de retracer l'arbre généalogique de l'humanité.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
emménager dans une maison
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
après que nous ayons rejoint l'UE
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
formularz jest ostemplowany rozpocznij naukę
|
|
le formulaire est tamponné
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
dostarczanie amunicji dla armii rozpocznij naukę
|
|
fourniture de munitions à l'armée
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Bóg wymyślił alkohol, żeby brzydkie kobiety też się pieprzyły rozpocznij naukę
|
|
Dieu a inventé l'alcool pour que les femmes moches baisent quand même
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nieunikniony jest powrót tej choroby rozpocznij naukę
|
|
il est inévitable que cette maladie revienne
|
|
|
wydaje się, że chemioterapia ma długotrwałe działanie rozpocznij naukę
|
|
on dirait que la chimiothérapie a des effets prolongés
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie zdaję sobie sprawy, że jest problem rozpocznij naukę
|
|
je n'ai pas conscience qu'il y a un problème
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
je pensais que je pouvais faire
|
|
|
Poprosili mnie o zorganizowanie wydarzenia w przyszłą sobotę rozpocznij naukę
|
|
ils m'ont demandé d'organiser un évènement samedi prochain
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ils abusent de leur pouvoir
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
vous avez fait un excès de vitesse
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Byłoby lepiej, gdybym kupił bilety rozpocznij naukę
|
|
ça serait mieux que j'achète les billets
|
|
|
poprosić o jeden dzień wolnego rozpocznij naukę
|
|
poser une journée de congés
|
|
|
wykazuje się swoją wiedzą rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nous n'avons rien pu faire
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
dromader ma tylko jeden garb rozpocznij naukę
|
|
le dromadaire a une seule bosse
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nie ma potrzeby jechać tam celowo rozpocznij naukę
|
|
il n'y a pas besoin d'y aller exprès
|
|
|
to coś więcej niż tylko pokój rozpocznij naukę
|
|
c'est au-delà de juste une chambre
|
|
|
Mam co najmniej dwóch, a nawet trzech rowerzystów tygodniowo rozpocznij naukę
|
|
J'ai au moins deux, voire trois cyclistes par semaine
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
żeby utrzymać ludzi w spokoju rozpocznij naukę
|
|
pour faire tenir les gens tranquilles
|
|
|
rozsmarować masło na chlebie rozpocznij naukę
|
|
étaler le beurre sur le pain
|
|
|
rozsypać żwir na podjeździe rozpocznij naukę
|
|
étaler du gravier dans l'allée
|
|
|
nie ma powodu do zmartwień / martwić się rozpocznij naukę
|
|
il n'y a pas de raison de se faire du souci / de s'inquiéter
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
numer nie jest przypisany rozpocznij naukę
|
|
le numéro n'est pas attribué
|
|
|
sprawdź czym interesują się Francuzi rozpocznij naukę
|
|
vérifier ce à quoi s'intéressent les français
|
|
|
sprowadzić na właściwą drogę rozpocznij naukę
|
|
ramener sur le droit chemin
|
|
|
Nie jestem pewien, czy to wiesz rozpocznij naukę
|
|
je ne suis pas sûr que tu le saches
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
j'aurais préféré le contraire
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Polakom trudno było uzyskać wizę rozpocznij naukę
|
|
c'était difficile pour les polonais d'obtenir un visa
|
|
|
lepiej niż się spodziewałem rozpocznij naukę
|
|
mieux que ce à quoi je m'attendais
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zwalniali ludzi, żeby zrobić miejsce nowym rozpocznij naukę
|
|
ils ont licencié pour faire de la place aux nouvelles personnes
|
|
|
odszkodowanie na koniec umowy rozpocznij naukę
|
|
une indemnité de fin de contrat
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ils se sont pris une branlée
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il ne voyait pas le problème
|
|
|
sprzedali swoich sąsiadów Cesarstwu Rzymskiemu rozpocznij naukę
|
|
ils ont vendu leurs voisins à l'Empire romain
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
la cour a ordonné au gouvernement
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
ależ ten czas szybko leci rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
en revenant / sur le chemin du retour
|
|
|
Jestem z tego powodu szczęśliwy rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
który trwałby tylko dwa tygodnie rozpocznij naukę
|
|
qui n'aura duré que deux semaines
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
récupération du temps de travail
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Le polonais m'a sauvé la vie
|
|
|
specjalizują się w chorobach rzadkich rozpocznij naukę
|
|
ils sont spécialisés dans les maladies rares
|
|
|
kiedy będę miał ponad 60 lat rozpocznij naukę
|
|
quand j'aurai plus de 60 ans
|
|
|
Mam tendencję do łatwego dostania gorączki rozpocznij naukę
|
|
j'ai tendance à faire de la fièvre facilement
|
|
|
Ona mnie ciągla tym zarażała rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zderzenie dwóch samochodów rozpocznij naukę
|
|
collision de deux voitures
|
|
|
sondaże były dla nich pomyślne rozpocznij naukę
|
|
les sondages leur étaient favorables
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
amorcer une remise à plat
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
l'essor du commerce en ligne
|
|
|
Nie chciałem przekraczać granicy. rozpocznij naukę
|
|
Je n'ai pas voulu franchir la limite.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
la foule s'est rassemblée
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
une théorie d'après laquelle
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
frontalière avec la Slovaquie
|
|
|
legator zapisuje spadkobiercy rozpocznij naukę
|
|
le légateur lègue au légataire
|
|
|
on czuje się zaniepokojony rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
la guerre dans la bande de Gaza
|
|
|
planowałem pojeździć godzinę na rowerze rozpocznij naukę
|
|
j'ai prévu de faire une heure de vélo
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Chciałbym, żeby zrobiła, co chce rozpocznij naukę
|
|
Je veux qu'elle fasse ce qu'elle veut
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
aller sur la tombe de ses proches
|
|
|
w przeszłości nie byłoby to możliwe rozpocznij naukę
|
|
cela n'aurait pas été possible dans le passé
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
stagnacja w kontrofensywie rozpocznij naukę
|
|
un enlisement de la contre-offensive
|
|
|
schodzi na dalszy / drugi plan rozpocznij naukę
|
|
elle passe au second plan
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
faire cuire un steak/un œuf
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ça rentre comme dans du beurre
|
|
|
miał dość języków łacińskich rozpocznij naukę
|
|
il en a eu marre des langues latines
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Marcher sur le pied de quelqu'un
|
|
|
oni zawsze mają się z czego śmiać rozpocznij naukę
|
|
ils ont toujours le mot pour rire
|
|
|
To słowo, którego nie wymawia się tak, jak jest napisane. rozpocznij naukę
|
|
c'est un mot qui ne se prononce pas comme il s'écrit
|
|
|
nie obchodzi was Napoleon rozpocznij naukę
|
|
vous n’en avez rien à faire de Napoléon
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
c’est un bug dans le système
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zmienia stronę (konfliktu, sporu) rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
odkrywa, że ma zadatki na przywódcę rozpocznij naukę
|
|
il découvre qu'il a l'étoffe d'un leader
|
|
|
aby utrzymać swoją rodzinę rozpocznij naukę
|
|
pour subvenir aux besoins de sa famille
|
|
|
zaspokoić swoją ciekawość rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
il n’y a plus de retour en arrière possible
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Napoleon postanawia postawić wszystko na szybkość rozpocznij naukę
|
|
Napoléon décide de tout miser sur la rapidité
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
apporter de l'eau au moulin
|
|
|
on wycofał się z obietnicy rozpocznij naukę
|
|
il est revenu en arrière sur sa promesse
|
|
|
spodziewałem się, że to się wymawia rozpocznij naukę
|
|
je m'attendais à ce que ça se prononce
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ils ont été poignardés dans le dos
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ne m'emmerde pas, me fais pas chier
|
|
|
nie chciałem się wkurwiać rozpocznij naukę
|
|
je n'avais pas envie de m'emmerder, de me faire chier
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je découvre l'ampleur du phénomène
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
avoir son mot à dire sur...
|
|
|
Nie sądzę że Polacy wiedzą rozpocznij naukę
|
|
Je ne pense pas que les Polonais le sachent
|
|
|
żeby wyglądały bardzo ładnie rozpocznij naukę
|
|
pour qu'elles aient l'air très jolies
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
faire une demande de passeport
|
|
|
mają dość swoich starych, skorumpowanych elit rozpocznij naukę
|
|
ils en ont marre de leurs vieilles élites corrompues
|
|
|
cierpieć z powodu samotności rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nikt tam nigdy nie chodził rozpocznij naukę
|
|
personne n'y allait jamais
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
mógł ich spotkać ten sam los rozpocznij naukę
|
|
ils pourraient connaître le même sort
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
elle a mis fin à ses jours
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
podejrzewają, że to migranci obniżają ten poziom rozpocznij naukę
|
|
ils soupçonnent que ce soient les migrants qui fassent baisser le niveau
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
on będzie przeciągał sprawę rozpocznij naukę
|
|
il va faire traîner les choses
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
le nombre de morts par bataille
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
une cadence trop soutenue
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
en Sibérie dans les goulags
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
au deuxième tour des élections
|
|
|
odzyskać niepodległość od Imperium Brytyjskiego rozpocznij naukę
|
|
récupérer son indépendance de l'empire britannique
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
avoir des frissons / frissonner
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
le volcan est entré en éruption
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
chez les femmes de son âge
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
être en retard de paiement
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
życie to długa, spokojna rzeka rozpocznij naukę
|
|
la vie est un long fleuve tranquille
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
vulgarisateur scientifique
|
|
|
to się wymknie spod kontroli rozpocznij naukę
|
|
ça va devenir incontrôlable
|
|
|
życzę ci dużo szczęscia w Nowym Roku rozpocznij naukę
|
|
je te souhaite plein de bonnes choses pour la nouvelle année
|
|
|
bądź otwarty na propagandę rozpocznij naukę
|
|
être réceptif à la propagande
|
|
|
fale z hukiem uderzają o brzeg rozpocznij naukę
|
|
les vagues s'écrasent sur le rivage avec fracas
|
|
|
Epizod ekstremalnego mrozu ogarnia Francję rozpocznij naukę
|
|
Un épisode de grand froid déferle en France
|
|
|
choć Irlandczycy piją więcej od nas rozpocznij naukę
|
|
malgré que les Irlandais boivent plus que nous
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
heureux les simples d'esprit
|
|
|
dopóki ludzie będą je oglądać, będą je produkować rozpocznij naukę
|
|
tant que les gens iront les voir, ils les produiront
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nous en avons déjà discuté
|
|
|
Być może będę musiał po nią pójść rozpocznij naukę
|
|
il est possible que je doive aller la chercher
|
|
|
podejść z nieco innej perspektywy rozpocznij naukę
|
|
aborder sous un angle un peu différent
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
skazany za nawoływanie do nienawiści rozpocznij naukę
|
|
condamné pour incitation à la haine
|
|
|
ona idzie prosto w ścianę rozpocznij naukę
|
|
elle va droit dans le mur
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
odsiadywać karę w więzieniu rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
défenseurs des droits des animaux
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
la banque veut des garanties
|
|
|
zaciągnąć pożyczkę w banku rozpocznij naukę
|
|
souscrire un prêt auprès d'une banque
|
|
|
poprosić pracowników, aby poszli do pracy rozpocznij naukę
|
|
demander aux travailleurs d'aller au travail
|
|
|
przeżył uderzenie pioruna rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ça rend l'apprentissage difficile
|
|
|
pogoda stała się cieplejsza rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
gdy jest -3°C, jest zimno. A kiedy jest mniej zimno, jest 3°C. rozpocznij naukę
|
|
quand il fait -3°C, il fait froid. Et quand il fait moins froid, il fait 3°C.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
biorę to, zamieniam się w słuch rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
faktury są wyrównane w roku rozpocznij naukę
|
|
les factures sont lissées sur l'année
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nous allions au catéchisme
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ils ont été amnistiés, graciés
|
|
|
Chciałbym poruszyć bardzo konkretny temat rozpocznij naukę
|
|
je voudrais discuter d'un sujet bien précis
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Stanowią one zaledwie 13 % posłów. rozpocznij naukę
|
|
Ils représentent à peine 13 % des députés.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
jak radził sobie ze swoją niepełnosprawnością rozpocznij naukę
|
|
comment il a réussi à faire avec son handicap
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
après s'être cassé la colonne vertébrale
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nie ma złego co by na dobre nie wyszło rozpocznij naukę
|
|
à quelque chose malheur est bon
|
|
|
nie spodziewaliśmy się tego rozpocznij naukę
|
|
Nous ne nous attendions pas à cela
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
des analyses très poussées
|
|
|
Nie wdawałem się w szczegóły rozpocznij naukę
|
|
je ne suis pas rentré dans les détails
|
|
|
na podstawie moich doświadczeń rozpocznij naukę
|
|
sur la base de mes expériences, en me basant sur mes expériences
|
|
|
przyczyniliśmy się do Holokaustu rozpocznij naukę
|
|
nous avons contribué à l'Holocauste
|
|
|
Ku wielkiemu niezadowoleniu rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
c'est l'engrenage des violences
|
|
|
Ucz się na własnych błędach rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
elle tranche par rapport aux stéréotypes
|
|
|
w Polsce to by się nie sprawdziło rozpocznij naukę
|
|
en Pologne ça ne marcherait pas
|
|
|
gdyby kontynuował, odszedłbym rozpocznij naukę
|
|
s'il avait continué, je serais parti
|
|
|
nie ma złego co by na dobre nie wyszło rozpocznij naukę
|
|
c'est un mal pour un bien
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
napięcie wzrosło o stopień rozpocznij naukę
|
|
la tension est montée d'un cran
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
invasion à grande échelle
|
|
|
Jeśli chodzi o was, to poczekajcie tutaj. rozpocznij naukę
|
|
Quant à vous, attendez ici.
|
|
|
ona nie może pozostać w miejscu rozpocznij naukę
|
|
Elle ne peut pas demeurer en place
|
|
|
środowisko naturalne jest ograniczeniem rozpocznij naukę
|
|
millieu naturel est une contraint
|
|
|
na szachownicy geopolitycznej rozpocznij naukę
|
|
sur l'échiquier géopolitique
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
podczas gdy trzech kandydatów rozpocznij naukę
|
|
tandis que trois candidats
|
|
|
żaden nie poczynił uwag krytycznych rozpocznij naukę
|
|
aucun ne tenait de propos critiques
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
c'est le moins qu'on puisse dire
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
kłamiesz tak, jak oddychasz rozpocznij naukę
|
|
tu mens comme tu respires
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
gdybyśmy przestali podróżować, nie byłoby pieniędzy na ich sfinansowanie rozpocznij naukę
|
|
si nous arrêtions de voyager, il n'y aurait plus d'argent pour le financer
|
|
|
sprawić, że ktoś poczuje się winny rozpocznij naukę
|
|
faire culpabiliser quelqu'un
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
pour que tu te sentes coupable
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nous allons nous retrouver à l'aéroport
|
|
|
Nie jestem pewien, czy mi to pomogło rozpocznij naukę
|
|
je ne suis pas sûr que ça m'ait aidé
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
tu te déplaces trop lentement
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
słyszę tylko na jedno ucho rozpocznij naukę
|
|
j'entends d'une seule oreille
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
to doprowadza mnie do szału rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Czuję, jak zamarza mi krew rozpocznij naukę
|
|
je sens mon sang se geler
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
mówić do serca, a nie do głowy rozpocznij naukę
|
|
parler au cœur et pas à la tête
|
|
|
przełamać barierę dźwięku rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
nous nous simplifions la vie
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ils ont du sang sur les mains
|
|
|