Des Mots et des expressions

 0    1 532 fiszki    tomcardas
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
schudnąć
rozpocznij naukę
maigrir
upiększać
rozpocznij naukę
embellir
zestarzeć się
rozpocznij naukę
vieillir
odmładzać
rozpocznij naukę
Rajeunir
tygodniowo
rozpocznij naukę
hebdomadaire
korek uliczny
rozpocznij naukę
embouteillage
nieruchomość
rozpocznij naukę
immeuble
szybować
rozpocznij naukę
grimper en flèche
gdzie zjemy obiad?
rozpocznij naukę
on va dîner où?
jestem raczej szczuply i wysportowany
rozpocznij naukę
je suis plutôt mince et sportif
co robisz w wolnym czasie?
rozpocznij naukę
qu'est-ce que vous faites pendant votre temps libre?
pojawić się
rozpocznij naukę
paraître
wszedzie na świecie
rozpocznij naukę
partout dans le monde
Słyszysz mnie?
rozpocznij naukę
Tu m'entends?
Dlaczego się tak spieszysz?
rozpocznij naukę
Pourquoi vous vous pressez autant?
Możesz przestać
rozpocznij naukę
Peux-tu t'arrêter?
dlaczego zawsze się ze mnie śmiejesz?
rozpocznij naukę
pourquoi tu te moques toujours de moi
w porównaniu
rozpocznij naukę
par rapport
Zaufaj mi
rozpocznij naukę
ayez confiance en moi
spieszyć się
rozpocznij naukę
se dépêcher
ubrać się
rozpocznij naukę
s'habiller
Nigdy się nie nudzimy.
rozpocznij naukę
Nous ne nous ennuyons jamais.
Przyjaciele Marca rozmawiają między sobą.
rozpocznij naukę
Les amis de Marc discutent entre eux.
rozwiązać
rozpocznij naukę
résoudre
dobrze wiedzieć
rozpocznij naukę
c'est bon à savoir
to trudno powiedzieć
rozpocznij naukę
c'est difficile à dire
być poinformowanym
rozpocznij naukę
être au courant
jestem trochę spóźniony
rozpocznij naukę
je suis un peu en retard
zamiatać
rozpocznij naukę
balayer
trasa
rozpocznij naukę
le parcour
test
rozpocznij naukę
une épreuve
zabrać ze sobą
rozpocznij naukę
emmener
podróżować przez świat
rozpocznij naukę
parcourir le monde
dodatnia elewacja
rozpocznij naukę
dénivelé positif
płakać
rozpocznij naukę
pleurer
dwa główne punkty
rozpocznij naukę
les deux points d'orgue
są oba
rozpocznij naukę
il y a à la fois
Grzbiet
rozpocznij naukę
la crête
urozmaicony
rozpocznij naukę
varié
On jest spoko
rozpocznij naukę
il est chouette
korzystamy z okazji, aby trochę posprzątać
rozpocznij naukę
on en profite pour un petit peu ranger
Ulubiony
rozpocznij naukę
un coup de cœur
kawałek
rozpocznij naukę
un morceau
jest nas kilku
rozpocznij naukę
on est plusieurs
dokładnie o tym myślałem
rozpocznij naukę
ç'est exactement à ça que je pensais
Co o tym sądzisz?
rozpocznij naukę
Qu'est-ce que tu en penses?
Karnet szczepień wszedł w życie
rozpocznij naukę
Le passe vaccinal est entré en vigueur
Nigdy się do nikogo nie uśmiecha
rozpocznij naukę
Il ne sourit jamais à personne
pocałować
rozpocznij naukę
embrasser
dozorca
rozpocznij naukę
le concierge
uśmiechać się
rozpocznij naukę
sourire
Tamtego roku było strasznie gorąco.
rozpocznij naukę
Il faisait une chaleur épouvantable cette année-là.
W tym artykule są tylko kłamstwa.
rozpocznij naukę
Il n'y a que des mensonges dans cet article.
Tego dnia zdałem maturę.
rozpocznij naukę
J'ai passé mon bac ce jour-là.
Lipiec i sierpień to miesiące letnie.
rozpocznij naukę
Juillet et août sont les mois d'été.
Nie sądziłem, że będzie miał tyle cierpliwości.
rozpocznij naukę
Je ne pensais pas qu'il aurait autant de patience.
Po kilkumiesięcznym konflikcie
rozpocznij naukę
Après un conflit de plusieurs mois
Serdeczne powitanie
rozpocznij naukę
Un accueil chaleureux
Powinieneś tam kiedyś pojechać.
rozpocznij naukę
Tu devrais y aller un jour.
mało znany w Polsce francuski pisarz
rozpocznij naukę
un écrivain français qui est peu connu en Pologne
Audrey nie znosi wyrzutów wobec niej.
rozpocznij naukę
Audrey accepte mal les reproches qu'on lui fait.
Wszyscy sąsiedzi narzekają na ten hałas.
rozpocznij naukę
Tous les voisins se plaignent de ce bruit
Nie możemy się już obejść bez tej gospodyni
rozpocznij naukę
Nous ne pouvons plus nous passer de cette femme de ménage
To aktor, za którym szaleję!
rozpocznij naukę
C'est un acteur dont je suis fou!
zresztą
rozpocznij naukę
d'ailleurs
każdy po kolei
rozpocznij naukę
chacun à son tour
chciałbyś dziś wieczorem zjeść pizzę?
rozpocznij naukę
ça te dit de manger une pizza ce soir?
możesz przyjść, jeśli chcesz
rozpocznij naukę
tu peux venir si ça te dit
Chciałbym pojechać do Paryża
rozpocznij naukę
ça me dirait bien d'aller à Paris
Czy chciałbyś iść ze mną
rozpocznij naukę
ça te dirait de venir avec moi
dach domu
rozpocznij naukę
le toit de la maison
często to zajmuje nawet lata
rozpocznij naukę
ça prend même souvent des annees
ponieważ mówi się, że ta chwila się nie powtórzy
rozpocznij naukę
car on sait ce moment ne se répétera pas
Która jest godzina w miejscu, gdzie jesteś.
rozpocznij naukę
Quelle heure est il chez toi?
Nie mogę się doczekać zobaczenia wkrótce
rozpocznij naukę
J’attends de te voir prochainement
Myślę, że dobrze jest mieć cel
rozpocznij naukę
Je pense que c'est bien d'avoir un objectif
Daje mi motywację
rozpocznij naukę
ça me donne la motivation
Wyjdź ze swojej strefy komfortu
rozpocznij naukę
Sorts de votre zone de confort
Amerykanie zaatakowali Francję
rozpocznij naukę
Les Américains viennent envahir la France
Chciałbym pojechać dalej na północ
rozpocznij naukę
je voudrais aller plus au nord
zaplanowałem
rozpocznij naukę
J’ai planifié
Musisz poprosić o zgodę właścicieli ziemskich
rozpocznij naukę
Tu dois demander un accord aux propriétaires des terrains
Przyjadę wieczorem
rozpocznij naukę
Je vais arriver le soir
musze zmontować mój rower
rozpocznij naukę
Je dois monter mon vélo
Z rowerem zapakowanym w pudło
rozpocznij naukę
Avec mon vélo emballé dans un carton
Muszę się spieszyć, bo nie mam dużo czasu
rozpocznij naukę
Je dois me dépêcher car je n'ai pas beaucoup de temps
Do Oceanu Atlantyckiego
rozpocznij naukę
Jusqu’à l’océan Atlantique
Zdolny osiągnąc zadania
rozpocznij naukę
Capable de réussir ses tâches
Chciałbym spędzić więcej czasu na zwiedzenie tego miejsca
rozpocznij naukę
Je voudrais passer plus de temps pour visiter cet endroit
Mam nadzieję, że będę mieć bardzo ładne widoki
rozpocznij naukę
J'espère avoir de très belles vues
zawsze zapominam
rozpocznij naukę
J'oublie toujours
byłem bardzo podekscytowany
rozpocznij naukę
j'étais très excité
czułem się komfortowo
rozpocznij naukę
je me sentais à l'aise
Upadłem kilka razy
rozpocznij naukę
Je suis tombé quelques fois
kiedy ze mną rozmawiasz
rozpocznij naukę
quand tu me parles
Dostaliśmy wizę turystyczną
rozpocznij naukę
Nous avons obtenu un visa touristique
Musimy iść do ambasady
rozpocznij naukę
Nous devons aller à l'ambassade
Dla mnie to było nudne
rozpocznij naukę
C'était ennuyeux pour moi
Zrobiłem to, by zadowolić moją żonę
rozpocznij naukę
Je l'ai fait pour faire plaisir à ma femme
Chciałbym ci to wyjaśnić
rozpocznij naukę
je voudrais te l'expliquer
Uderzyłem
rozpocznij naukę
J’ai percuté
Upadłem na plażę
rozpocznij naukę
J'ai chuté sur la plage
złamałem
rozpocznij naukę
Je me suis cassé
Kręgosłup
rozpocznij naukę
La colonne vertébrale
mogę nią poruszać
rozpocznij naukę
Je peux la bouger
Moja prawa noga już nie reaguje
rozpocznij naukę
Ma jambe droite ne réagit plus
Muszę brać lekarstwa na mój ból
rozpocznij naukę
Je dois prendre des médicaments pour ma douleur
Kiedy wyjeżdżam za granicę
rozpocznij naukę
Quand je vais a l'étranger
Przed wypadkiem jeździłam na nartach
rozpocznij naukę
Avant l'accident, je faisais du ski
Wynająłem
rozpocznij naukę
J’ai loué
byłem bardzo podekscytowany
rozpocznij naukę
j'étais très excité
Odkryłam
rozpocznij naukę
j'ai découvert
To nie była niespodzianka
rozpocznij naukę
Ce n'était pas une surprise
To nie jest nauka o rakietach
rozpocznij naukę
c'est pas sorcier
święta Wielkanocne
rozpocznij naukę
La fête de pâques
Kiedy przyjechałem do Irlandii
rozpocznij naukę
Quand je suis arrivé en Irlande
pamiętam
rozpocznij naukę
Je me rappel
prowadziłem
rozpocznij naukę
Je conduisais
Nagle zdałem sobie sprawę
rozpocznij naukę
Soudain, je me suis rendu compte
Oglądam filmy na YouTube
rozpocznij naukę
Je regarde des films sur YouTube
Nie mogłem zrozumieć, co mówił
rozpocznij naukę
Je ne pouvais pas comprendre ce qu’il racontait
Dziś rano wstałem
rozpocznij naukę
je me suis levé ce matin
To mój nowy nawyk
rozpocznij naukę
C'est ma nouvelle habitude
Moim celem jest dać się zrozumieć
rozpocznij naukę
Mon but est d'être compris
jeśli chcę się wyrazić, żeby znaleźć miejsce
rozpocznij naukę
si je veux m'exprimer pour trouver une place
jadę do Francji na dwa tygodnie
rozpocznij naukę
je vais aller en France pendant deux semaines
Mam ból brzucha
rozpocznij naukę
J'ai mal à l'estomac
Irlandczycy też są katolikami
rozpocznij naukę
Les Irlandais sont aussi catholiques
Zadam mu pytanie!
rozpocznij naukę
Je vais lui demander la question!
Moje najmłodsze dziecko ma 22 lat
rozpocznij naukę
Mon enfant le plus jeune à 22 ans
Chłopcy oblewają dziewczyny wodą
rozpocznij naukę
Les garçons jettent de l'eau sur les filles
Muszę wstrzymać film
rozpocznij naukę
je dois mettre le film en pause
Zignorowałem słowa, których nie rozumiem
rozpocznij naukę
J'ai ignoré les mots que je ne comprends pas
nie pamiętam już słowa
rozpocznij naukę
Je ne me rappel plus du mot
Wiele przydatnych rzeczy
rozpocznij naukę
Beaucoup de choses utiles
słowa opisujące rower
rozpocznij naukę
les mots qui décrivent le vélo
Mam nadzieję, że skończę przed 21:00.
rozpocznij naukę
J’espère d’avoir fini avant 21:00
Przebita opona
rozpocznij naukę
Un pneu crevé
Łatka
rozpocznij naukę
Une rustine
Dętka
rozpocznij naukę
La chambre à air
w piekarniach
rozpocznij naukę
dans les boulangeries
mój śpiwór
rozpocznij naukę
mon sac de couchage
Uszczelniacz z czasem wysycha
rozpocznij naukę
Le liquide préventif sèche avec le temps
dziki kemping
rozpocznij naukę
le camping à la sauvage
czy mogę rozbić namiot?
rozpocznij naukę
puis-je poser ma tente?
Mój mózg jest przepracowany
rozpocznij naukę
Mon cerveau est surmené
Nie rozmawiałem po grecku od około 20 lat
rozpocznij naukę
Je n'ai pas eu de conversation en Grec pendant environ 20 ans
Emerytowany
rozpocznij naukę
En retraite
miałem covid
rozpocznij naukę
j'avais le covid
Część domu
rozpocznij naukę
Une partie de la maison
Parter
rozpocznij naukę
le Rez-de-chaussée
Kiedy wyszedłem ze szpitala
rozpocznij naukę
Quand je suis parti de l'hospital
Szklane okno w kuchni
rozpocznij naukę
la Fenêtre vitrée dans la cuisine
Chmury na niebie
rozpocznij naukę
Les Nuages dans le ciel
Nauczyłem się od Irlandczyków
rozpocznij naukę
J'ai appris par Irlandais
Mieliśmy dwie bardzo mroźne zimy z dużą ilością śniegu.
rozpocznij naukę
Nous avons eu deux hivers très froids avec beaucoup de neige.
są bardzo intensywne
rozpocznij naukę
ils sont très intenses
Najlepszy sposób
rozpocznij naukę
La meilleure façon
Dużo jeżdżę na rowerze
rozpocznij naukę
je fais beaucoup de vélo
Przeprawa rowerem z Bordeaux na północ Francji
rozpocznij naukę
Traverser avec mon vélo de Bordeaux au nord de la France
Myślę, że będzie to około 1000 km
rozpocznij naukę
Je pense que ça va faire environ 1000 km
Myślę, że zajmie to 9 dni
rozpocznij naukę
Je pense que ça va prendre 9 jours
Jeżdżę na rowerze od 10 lat
rozpocznij naukę
Ça fait 10 ans que je fais du vélo
Niedawno
rozpocznij naukę
Récemment
wydarzenie
rozpocznij naukę
un événement
Moja babcia wyjechała z Francji, gdy miała 25
rozpocznij naukę
Ma grand-mère a quitté la France quand elle avait 25 ans
Myślała po francusku
rozpocznij naukę
Elle pensait en français
Nie nauczyła mnie francuskiego
rozpocznij naukę
Elle n'a pas réussi à m'apprendre le français
To jest powód, dla którego chcę lepiej poznać Francję
rozpocznij naukę
C'est la raison pour laquelle je veux mieux connaître la France
Mam nadzieję, że będę mógł poznać różnych ludzi
rozpocznij naukę
J'espère que je pourrai rencontrer des personnes différentes
Myślisz, że ludzie mnie zrozumieją?
rozpocznij naukę
Tu penses que les gens vont me comprendre?
słyszałem
rozpocznij naukę
J'ai entendu dire
Po francusku nie da się obejść bez...
rozpocznij naukę
En français, on ne peut pas se passer...
wyzwanie
rozpocznij naukę
un défi
Trasa, którą zaplanowałam we Francji
rozpocznij naukę
Le parcours que j'ai planifié en France
Ciszej, spokojniej, mniej sportowo
rozpocznij naukę
Plus tranquille, plus calme, moins sportif
Nie ćwiczysz
rozpocznij naukę
Tu ne t'entraines pas
Zanim skończę
rozpocznij naukę
Avant de finir
Czy możesz mi powiedzieć, co myślisz o moim poziomie francuskiego?
rozpocznij naukę
Peux-tu me dire ce que tu penses de mon niveau de français
Nagrywać
rozpocznij naukę
Enregistrer
nie możemy mieć jednocześnie
rozpocznij naukę
on ne peut pas avoir à la fois
powiedz mi kiedy będziesz gotowy
rozpocznij naukę
dis moi quand tu es prêt
Programista strony internetowej
rozpocznij naukę
Développeur de site Web
Sklep internetowy
rozpocznij naukę
Une boutique en ligne
Nie wie nic o internecie
rozpocznij naukę
Il ne connaît rien par rapport à internet
Aby zapewnić prawidłowe funkcjonowanie swojego sklepu internetowego
rozpocznij naukę
Pour assurer le bon fonctionnement de sa boutique en ligne
obozowisko
rozpocznij naukę
un encampment
Myślałem, że spotkamy się o 10:00.
rozpocznij naukę
Je pensais qu'on allait se voir à 10h
jestem samozatrudniony
rozpocznij naukę
Je suis un travailleur indépendant
Aby móc opublikować tę stronę
rozpocznij naukę
Pour pouvoir publier ce site
Muszę dostosować stronę
rozpocznij naukę
Je dois customiser le site
Jeśli mój klient tego potrzebuje
rozpocznij naukę
Si mon client en a besoin
Mogę mu zrobić standardową witrynę
rozpocznij naukę
Je peux lui faire un site standard
Czy kiedykolwiek słyszałeś o...?
rozpocznij naukę
Est-ce que tu as déjà entendu parlé de ...?
Codziennie
rozpocznij naukę
Au quotidien
Wiedza programistyczna
rozpocznij naukę
Connaissances en programmation
nie znają tego oprogramowania
rozpocznij naukę
ils ne connaissent pas ce logiciel
podróz na rowerze w wersji lekkiej
rozpocznij naukę
le voyage à vélo en version léger
to mocuje się do dowolnego roweru
rozpocznij naukę
ça se fixe sur n'importe quel velo
Jestem gotowa na każdą pogodę
rozpocznij naukę
Je suis prêt pour n'importe quel temps
Kierownica
rozpocznij naukę
Un guidon
Cieszę się, że mogłem Cię czegoś nauczyć
rozpocznij naukę
Je suis content que je puisse t'apprendre quelque chose
Kiedy tam będę na lotnisku
rozpocznij naukę
Quand je suis à l'aéroport
Są rozwiązania
rozpocznij naukę
Il y a des solutions
będę zmęczony
rozpocznij naukę
Je vais être fatigué
Chciałbym pojechać na zachód od Bordeaux
rozpocznij naukę
Je voudrais aller à l'ouest de Bordeaux
Miasto jest dobrze przystosowane dla rowerzystów
rozpocznij naukę
La ville est bien adaptée aux cyclistes
Muszę dojechać do centrum miasta
rozpocznij naukę
Je dois arriver au centre de la ville
Przechodzi przez centrum miasta
rozpocznij naukę
Il passe par le centre de la ville
Zamki Loary
rozpocznij naukę
les Châteaux de la Loire
Myślę, że spędzę dzień na zwiedzaniu niektórych zamków
rozpocznij naukę
Je pense que je vais passer une journée à visiter quelques chateaux
Przeczytałam książkę o historii tego zamku
rozpocznij naukę
Je lis un livre sur l'histoire de ce chateau
Dlatego chcę go odwiedzić
rozpocznij naukę
C'est la raison pour laquelle je veux le visiter
muszę cię dodać
rozpocznij naukę
je dois t'ajouter
nie spałem
rozpocznij naukę
Je ne dormais pas
Jak jadę zrobić 400 km to możliwe, że śpię
rozpocznij naukę
Quand je vais faire les 400km, c'est possible que je dorme
W mniej niż 27 godzin
rozpocznij naukę
En moins de 27 heures
Wystarczy
rozpocznij naukę
C'est suffisant
nie miałem wystarczająco dużo czasu
rozpocznij naukę
je n'ai pas eu assez de temps
Obowiązkowy
rozpocznij naukę
Obligatoire
błędy gramatyczne
rozpocznij naukę
Des erreurs grammaticales
Nowa Zelandia
rozpocznij naukę
La Nouvelle-Zélande
To zależy od nauczyciela
rozpocznij naukę
ça dépend du professeur
Nauczył nas
rozpocznij naukę
Il nous a appris
Kiedy miałem 20 lat
rozpocznij naukę
Quand j'avais 20 ans
Pojechałem do Grecji
rozpocznij naukę
Je suis parti en Grèce
Dużo używałem angielskiego
rozpocznij naukę
J'ai beaucoup utilisé l'anglais
To był koniec reżimu komunistycznego w moim kraju
rozpocznij naukę
C'était la fin du régime communiste dans mon pays
Nie chciałem być żołnierzem
rozpocznij naukę
Je ne voulais pas être soldat
W tym momencie
rozpocznij naukę
À ce moment
Nie chcą mówić po angielsku
rozpocznij naukę
Ils ne veulent pas parler anglais
Pewnego dnia podszedł do mnie Francuz
rozpocznij naukę
Un jour un français m'a approché
Chciał mnie przetestować
rozpocznij naukę
Il voulait me tester
Ta anegdota jest reprezentatywna dla francuzów
rozpocznij naukę
Cette anecdote est représentative des français
głównie
rozpocznij naukę
principalement
To jest powód, dla którego myślałem, że było ok
rozpocznij naukę
C'est la raison pour laquelle je pensais que c'était ok
Osoba głucha
rozpocznij naukę
Une personne muette
Może teraz jest inaczej
rozpocznij naukę
Peut-être que c'est différent maintenant
wykończony nerwowo
rozpocznij naukę
à bout de nerfs
Spędziłem dużo czasu we Francji
rozpocznij naukę
J'ai passé pas mal de temps en France
Możesz doświadczyć takiej sytuacji w innych krajach
rozpocznij naukę
Tu peux faire l'expérience de cette situation dans d'autres pays
Mam pytanie, które chciałbym Ci zadać
rozpocznij naukę
J'ai une question que je voudrais te poser
Kiedy zaczynasz uczyć się francuskiego
rozpocznij naukę
Quand tu commences à apprendre le français
nagrywanie
rozpocznij naukę
L'enregistrement
Nie wymawiasz niektórych liter
rozpocznij naukę
Vous ne prononcez pas certaines lettres
Filmy poruszające tematy, które mnie interesują
rozpocznij naukę
Les vidéos qui abordent les sujets qui m'intéressent
poprawiłeś mnie
rozpocznij naukę
tu m'as corrigé
polepszylem sie
rozpocznij naukę
Je me suis amélioré
Dużo ludzi uczysz francuskiego
rozpocznij naukę
Tu apprends à beaucoup de gens le français
Powinieneś znać poziomy ludzi
rozpocznij naukę
Tu devrais connaître les niveaux des personnes
Nie możesz być zbyt dobry w używaniu
rozpocznij naukę
Tu ne dois pas être très bon dans l'utilisation
Kiedy przystępujesz do testu, masz wystarczająco dużo czasu, aby poprawić swoje błędy.
rozpocznij naukę
Quand tu fais un test, tu as suffisamment de temps pour corriger pour tes erreurs
W gramatyce francuskiej
rozpocznij naukę
En grammaire française
Możesz mieć duże słownictwo
rozpocznij naukę
Tu peux avoir un grand vocabulaire
To zależy od Twoich celów
rozpocznij naukę
Ça dépend de tes buts
Jaki cel powinieneś mieć, aby najpierw uczyć się teorii w nowym języku?
rozpocznij naukę
Quel objectif tu devrais avoir pour étudier d'abord la théorie dans une nouvelle langue?
Mogę jeździć tylko na rowerze
rozpocznij naukę
Je peux faire seulement du vélo
Moja prawa noga jest częściowo sparaliżowana
rozpocznij naukę
Ma jambe droite est partiellement paralysée
Jedyny problem to kiedy przypinam nogę do pedału
rozpocznij naukę
Le seul problème c'est quand j'attache mon pied à la pédale
wróciłem
rozpocznij naukę
je suis revenu
Udało mi się odwiedzić wszystkie miejsca, które chciałem zobaczyć
rozpocznij naukę
J'ai réussi à visiter tous les endroits que je voulais voir
nieźle poszło
rozpocznij naukę
ça a bien marché
Wiele osób mówiło po angielsku
rozpocznij naukę
Beaucoup de gens parlaient anglais
Nie mogłem znaleźć żadnego prądu
rozpocznij naukę
Je ne trouvais pas de courant
Następnego ranka
rozpocznij naukę
Le lendemain matin
Byłem bardzo szczęśliwy, że mogłem się wyrazić
rozpocznij naukę
J'étais très content de pouvoir m'exprimer
nie wiem gdzie to złapałem
rozpocznij naukę
Je ne sais pas où je l'ai attrapé
straciłem dzień
rozpocznij naukę
J'ai perdu un jour
Musiałem zostać jeden dzień w pokoju
rozpocznij naukę
J'ai dû rester un jour dans la chambre
Nie czułam się idealnie
rozpocznij naukę
Je ne me sentais pas parfaitement bien
Byłem w połowie mojej podróży
rozpocznij naukę
j'étais à la moitié de mon voyage
miałem wystarczająco dużo czasu
rozpocznij naukę
J'ai eu suffisamment de temps
Połowa dnia
rozpocznij naukę
Une demi-journée
zwykle
rozpocznij naukę
d'habitude
spodenki rowerowe
rozpocznij naukę
un cuissard
O północy dziecko zaczęło płakać, bo było głodne
rozpocznij naukę
À minuit le bébé s'est mis a pleurer parce qu'il avait faim
Udało mi się samodzielnie naprawić rower
rozpocznij naukę
Je suis arrivé à reparer mon vélo tout seul
nie mogę się do niego dodzwonić
rozpocznij naukę
J'arrive pas à le joindre
możemy zapłacić?
rozpocznij naukę
on peut régler?
uczysz się teraz francuskiego
rozpocznij naukę
tu es en train d'apprendre le français
chciałbym żebyś mnie poprawił
rozpocznij naukę
j'aimerais que tu me corriges
musisz to skończyć w 40 godzin
rozpocznij naukę
tu dois le finir en 40 heures
zmniejszyć kontakt z wiatrem
rozpocznij naukę
diminuer le contact avec le vent
To miasto, w którym planowaliśmy spać
rozpocznij naukę
C'est la ville où nous avions prévu de dormir
Zjadłem szybkie śniadanie
rozpocznij naukę
J'ai pris un petit-déj rapidement
Kiedy się ich spodziewałem
rozpocznij naukę
Quand je les attendais
Dowiedziałam się, że źle się czuję
rozpocznij naukę
J'ai découvert que je ne me sentais pas bien
tabletki, kapsułki
rozpocznij naukę
Des comprimés, des gélules
Zdiagnozowano u mnie chorobę...
rozpocznij naukę
J'ai été diagnostiqué avec la maladie de...
może rozprzestrzeniać się po całym ciele
rozpocznij naukę
ça peut se répandre dans le corps
nie zauważyłem tego
rozpocznij naukę
Je ne l'avais pas remarqué
lekarze mi powiedzieli
rozpocznij naukę
les médecins m'ont dit
moja kostka została zrekonstruowana
rozpocznij naukę
ma cheville a été reconstruite
po ustąpieniu obrzęku
rozpocznij naukę
après que le gonflement était parti
Aby wydobyć płyn
rozpocznij naukę
Pour extraire le liquide
Dziwnie było widzieć moją nogę tak dużą, tak spuchniętą
rozpocznij naukę
C'était bizarre de voir ma jambe aussi grosse, aussi gonflée
Jedyne objawy, które pozostały, to osłabienie
rozpocznij naukę
Les seuls symptômes qui sont restés sont la faiblesses
W porównaniu
rozpocznij naukę
En comparaison
twój język ojczysty
rozpocznij naukę
ta langue maternelle
chrześcijanin
rozpocznij naukę
le chrétien
Pożerać
rozpocznij naukę
Dévorer
W Anglii
rozpocznij naukę
En Angleterre
Uścisk dłoni
rozpocznij naukę
Serrer la main
Ona jest w niebezpieczeństwie
rozpocznij naukę
Elle est en danger
Jakie pomysły lubisz?
rozpocznij naukę
Quelles sont les idées qui te plaisent?
z zewnątrz
rozpocznij naukę
de l'extérieur
Wybory prezydenckie
rozpocznij naukę
Les élections présidentielles
Jeśli się komuś przedstawię
rozpocznij naukę
Si je me présente à quelqu'un
Kandydat, na którego głosowałeś?
rozpocznij naukę
Le candidat pour qui tu as vôté?
Śledziłem temat
rozpocznij naukę
j'ai suivi le sujet
Lekarz wydobywa płyn co 2 dni
rozpocznij naukę
Le médecin extrait le liquide tous les 2 jours
Dni, w których nie ma chmur, są bardzo rzadkie
rozpocznij naukę
Les jours où il n'y a pas de nuages sont très rares
Jaka jest pogoda w Twoim miejscu zamieszkania?
rozpocznij naukę
Quel temps fait-il chez toi?
gdzie śpisz
rozpocznij naukę
Où tu dors
możesz się spodziewać
rozpocznij naukę
Tu peux t'attendre
Słowo oznacza
rozpocznij naukę
Le mot veut dire
Słowo oznacza
rozpocznij naukę
Le mot signifie
Z polskiego na angielski
rozpocznij naukę
Du polonais à l'anglais
Nie używam
rozpocznij naukę
je n'utilise pas
Czy możesz dać mi swoją opinię na ten temat?
rozpocznij naukę
Peux-tu me donner ton avis à propos de ce sujet
Czy tego się spodziewałeś?
rozpocznij naukę
C'est quelque chose auquel tu t'attendais?
oczekiwałem
rozpocznij naukę
Je me suis attendu
czekałem
rozpocznij naukę
j'ai attendu
wierna słuchaczka
rozpocznij naukę
une fidèle auditrice
interesujący temat
rozpocznij naukę
un sujet d'intérêt
Bardzo się cieszę, że to słyszę
rozpocznij naukę
Ça me fait très plaisir d'entendre
ułatwiłoby im to naukę francuskiego
rozpocznij naukę
ça rendrait leur apprentissage du français plus facile
gdyby tak było, mógłbym być bezrobotny
rozpocznij naukę
si c'était le cas, je pourrais être au chômage
jak przezwyciężyć tę trudność
rozpocznij naukę
comment faire pour dépasser cette difficulté
Inne tematy niż te, o których wspomniałem
rozpocznij naukę
À part ces sujets que j’ai mentionnés
To jest bardzo ważne w moich oczach
rozpocznij naukę
C'est très important à mes yeux
chociaż bardzo bym się ucieszył wiedząc, że zdecydowałeś się spróbować weganizmu
rozpocznij naukę
même si ça me ferait très plaisir de savoir que vous avez décidé d’essayer le véganisme
czy na obiad czy na kolację
rozpocznij naukę
que ce soit au déjeuner ou au dîner
mięso gotujemy razem na grillu
rozpocznij naukę
on cuit la viande tous ensemble sur le barbecue
uroczysty posiłek
rozpocznij naukę
un repas festif
Często moją reakcją było wyśmiewanie się z nich
rozpocznij naukę
Ma réaction c’était souvent de me moquer d'eux
sam fakt, że jest obecny
rozpocznij naukę
le simple fait qu’il soit présent
jeszcze dwa lata temu
rozpocznij naukę
jusqu'à il y a deux ans
tyle ile chciałem
rozpocznij naukę
autant que je voulais
umożliwić
rozpocznij naukę
permettre
Nie płacą kartą kredytową, ale gotówką.
rozpocznij naukę
Ils ne paient pas par carte de crédit mais en espèces.
Kurs wymiany to cena jednej waluty w stosunku do drugiej.
rozpocznij naukę
Le taux de change est le prix d'une devise par rapport à une autre.
Przelew bankowy to przelew pieniędzy.
rozpocznij naukę
Un virement est un transfert d’argent.
ludzie mają mniejszą siłę nabywczą.
rozpocznij naukę
les gens ont moins de pouvoir d'achat.
Na koncie oszczędnościowym odkładamy zaoszczędzone pieniądze.
rozpocznij naukę
Sur le livret d'épargne, on met l’argent qu’on économise.
usuwać
rozpocznij naukę
enlever
wydatki
rozpocznij naukę
des frais
bo inaczej to trudne
rozpocznij naukę
car sinon c'est difficile
Aby powiedzieć ci wszystko
rozpocznij naukę
Pour tout te dire
wygląda bardziej jak bajka.
rozpocznij naukę
ressemble plutôt à un conte de fées
sytuowany
rozpocznij naukę
aisé
taksówkarz i ja utknęliśmy na wiele godzin.
rozpocznij naukę
le chauffeur de taxi et moi étions coincés pendant des heures et des heures
Chociaż byłem bardzo ostrożny
rozpocznij naukę
Bien que j'étais très prudente
pomimo różnicy wieku i kultury
rozpocznij naukę
malgré la différence d'âge et de culture
Jednakże
rozpocznij naukę
cependant
mój pobyt u tej rodziny był daleki od marzeń
rozpocznij naukę
mon séjour avec cette famille était loin d'être un rêve
piękne otoczenie
rozpocznij naukę
le beau cadre
nieufny
rozpocznij naukę
méfiant
tętniące życiem miejsce
rozpocznij naukę
un endroit animé
zmienić się
rozpocznij naukę
se relayer
wyprowadzam psa
rozpocznij naukę
je promène mon chien
mój mówiony francuski jest nadal okropny
rozpocznij naukę
mon français parlé est toujours affreux
nie toleruję laktozy
rozpocznij naukę
Je suis intolérant au lactose
jestem uczulony na gluten
rozpocznij naukę
je suis allergique au gluten
Marc zjada kromki chleba pełnoziarnistego
rozpocznij naukę
Marc mange des tartines de pain complet
Nazwa pochodzenia chroni dziedzictwo kulturowe i gastronomiczne.
rozpocznij naukę
L'appellation d'origine protège le patrimoine culturel et gastronomique.
pasowałaby do jej białej fryzury i czarny
rozpocznij naukę
qui serait assorti à sa coiffure blanche et noire
Przed wyjazdem wzięła udział w pieszej wycieczce z przewodnikiem po Quebec City.
rozpocznij naukę
Avant de repartir, elle a fait une visite guidée de la ville de Québec à pied.
Jest to trasa turystyczna degustacji lokalnego wina.
rozpocznij naukę
Il s‘agit d‘un circuit touristique pour goûter du vin local.
Wyjedź na żywo za granicę
rozpocznij naukę
Partir vivre à l'étranger
Dostałam trzy dawki szczepionki
rozpocznij naukę
J'ai reçu trois doses du vaccin
to ona mnie tym zaraziła
rozpocznij naukę
c'est elle qui me l'a transmis
mój układ odpornościowy jest słaby
rozpocznij naukę
mon système immunitaire est déficient
Jeśli to działa
rozpocznij naukę
Si ça marche
interesujesz się polityką?
rozpocznij naukę
es-tu intéressé par la politique?
nie byłem tego świadomy
rozpocznij naukę
je n'étais pas au courant de cela
Irlandia wyprzedza Polskę o 20 lat.
rozpocznij naukę
l'Irlande a 20 ans d'avance par rapport à la Pologne.
oni chodzą do kościoła
rozpocznij naukę
ils vont à l'église
wierzyć w Boga
rozpocznij naukę
croire en Dieu
PIS wspiera Kościół
rozpocznij naukę
Le PIS soutient l'Église
Rasizm prowadzi do najgorszej przemocy.
rozpocznij naukę
Le racisme conduit aux pires violences.
Robią propagandę dla władców.
rozpocznij naukę
Ils font de la propagande pour les dirigeants.
Zaparkuj samochód i unikaj zderzenia z innymi samochodami.
rozpocznij naukę
Garez la voiture et éviter de heurter d'autres voitures.
Bufet był obfity.
rozpocznij naukę
Le buffet était copieux.
ona nie może się doczekać
rozpocznij naukę
elle a hâte
Myślę, że to moja bratnia dusza
rozpocznij naukę
Je pense que c'est mon âme soeur
Zamierzam mu się oświadczyć.
rozpocznij naukę
je vais le demander en mariage.
Dziś rzucił palenie
rozpocznij naukę
Aujourd'hui, il a cessé de fumer
Proszę o spotkanie z kierownikiem.
rozpocznij naukę
Je demande à voir le responsable.
Roślinę należy podlać.
rozpocznij naukę
La plante demande à être arrosée.
Poprosiliśmy o podwyżkę.
rozpocznij naukę
Nous avons demandé à être augmentés.
walczyć o przetrwanie
rozpocznij naukę
avoir du mal à survivre
Odkąd ludzie stali się świadomi
rozpocznij naukę
Depuis que les gens ont pris conscience
Słońce stopiło śnieg
rozpocznij naukę
Le soleil a fondu la neige
Chciałbym zamówić makaron na wynos.
rozpocznij naukę
Je voudrais commander des nouilles à emporter.
Są częścią cyfrowej generacji
rozpocznij naukę
Ils font partie de la génération numérique
to nie Twój interes
rozpocznij naukę
cela ne vous regarde pas
pierwsze obrazy, które do nas docierają.
rozpocznij naukę
les premières images qui nous parviennent.
zabrzmiał alarm przeciwpożarowy
rozpocznij naukę
une alarme incendie a retenti
zajęło mi to dużo czasu
rozpocznij naukę
cela m'a pris beaucoup de temps
mamy tendencję do wyzbywania się religii
rozpocznij naukę
nous avons tendance à nous débarrasser de la religion
byli starsi ode mnie
rozpocznij naukę
ils étaient plus âgés que moi
jeśli ci pasuje
rozpocznij naukę
si cela te convient
który uciekł przed mobilizacją
rozpocznij naukę
qui a fui la mobilisation
po zmroku
rozpocznij naukę
après la tombée de la nuit
zarabiać na sprzedaży swojego ciała
rozpocznij naukę
gagner de l'argent en vendant son corps
najbardziej rozczarowujące doświadczenie
rozpocznij naukę
l'expérience la plus décevante
nie wrócimy do Marsylii
rozpocznij naukę
nous ne retournerons pas à Marseille
jedź na wakacje w Turcji
rozpocznij naukę
partir en vacances en Turquie
już tak nie jest
rozpocznij naukę
ça n'est plus le cas
to jest stracony czas
rozpocznij naukę
ç'est peine perdue
kiedy jest mniej niż osiem stopni
rozpocznij naukę
quand il fait moins de huit degrés
udaje mi się samodzielnie wstać
rozpocznij naukę
j'arrive à me relever tout seul
zasnąłem
rozpocznij naukę
Je me suis endormi
mikrofon jest złej jakości
rozpocznij naukę
le micro est de mauvaise qualité
mieć coś na końcu języka
rozpocznij naukę
avoir quelque chose au bout de la langue
pokonał Turków w Wiedniu
rozpocznij naukę
il a battu les Turcs à Vienne
próbowali znaleźć porozumienie na walkę z Niemcami
rozpocznij naukę
ils ont essayé de trouver un accord pour combattre les Allemands
wejść na polski rynek
rozpocznij naukę
s'implanter sur le marché polonais
kupili to
rozpocznij naukę
ils l'ont acheté
Odchodzę trochę od tematu
rozpocznij naukę
je m'éloigne un peu du sujet
Moglibyśmy się radować z hojności
rozpocznij naukę
On pourrait se réjouir de la générosité
nie wiedział, zanim ją zjadł
rozpocznij naukę
il ne connaissait pas avant de la manger
To naprawdę było zabawne.
rozpocznij naukę
C'était franchement cocasse.
młyn jest zasilany wodą
rozpocznij naukę
le moulin est actionné par l'eau
region, w którym mieszkałem przed wyjazdem do Irlandii
rozpocznij naukę
la région où j'habitais avant de partir en Irlande
który należał do Austrii
rozpocznij naukę
qui appartenait à l'Autriche
Nie mogłem spać
rozpocznij naukę
je n'arrivais pas à dormir
Myślałem, że go zatrzymałem
rozpocznij naukę
je pensais l'avoir retenu
warto zobaczyć
rozpocznij naukę
c'est intéressant à voir
widziałeś to?
rozpocznij naukę
est-ce que tu l'as vu?
ci ludzie, którzy mieszkają w Niemczech
rozpocznij naukę
ces personnes qui vivent en Allemagne
wyrządzić szkodę innemu krajowi
rozpocznij naukę
faire du mal à un autre pays
staram się być krytyczny
rozpocznij naukę
j'essaye d'être critique
to dalekie od prawdy
rozpocznij naukę
c'est loin d'être vrai
nie spodziewałem się tego
rozpocznij naukę
je ne m'y attendais pas
jeśli tego nie zrobię
rozpocznij naukę
si je ne le fais pas
to nas bawi
rozpocznij naukę
ça nous amuse
szybko pogrążamy się w wąwozach
rozpocznij naukę
nous nous engouffrons rapidement dans les gorges
Postaram się nadrobić zaległości
rozpocznij naukę
je vais essayer de me rattraper
nawet jeśli nie twarzą w twarz
rozpocznij naukę
même si ce n'est pas face à face
Chciałbym, żebyś wiedział, że Twoje podcasty bardzo mi pomogły
rozpocznij naukę
je voudrais que tu saches que tes podcasts m'ont beaucoup aidé
Zaskoczyło mnie, że nie wspomniałeś
rozpocznij naukę
J'ai été surpris que tu n’aies pas mentionné
bardzo go zranili
rozpocznij naukę
ils lui ont fait beaucoup de mal
mówić po francusku w bardzo krótkim czasie
rozpocznij naukę
parler français en très peu de temps
To całkiem inne od tego, jak się czułem wcześniej
rozpocznij naukę
c’est assez différent de comment je me sentais avant
Bardzo dobrze wspominam tamten czas.
rozpocznij naukę
Je garde d'assez bons souvenirs de cette époque
Byłem dość łatwowierny
rozpocznij naukę
j'étais assez crédule
nie możemy narzekać
rozpocznij naukę
nous ne pouvons pas nous plaindre
nie uznał swojej porażki
rozpocznij naukę
il n'a pas reconnu sa défaite
to nie ma nic wspólnego z moim mikrofonem
rozpocznij naukę
ça n'a rien à voir avec mon micro
dzień, w którym popełnił samobójstwo
rozpocznij naukę
le jour où il s'est suicidé
przestałem używać
rozpocznij naukę
j'ai arrêté d'utiliser
zacząłem używać
rozpocznij naukę
j'ai commencé à utiliser
czasami trudno się w tym odnaleźć
rozpocznij naukę
il est parfois difficile de s'y retrouver
wpadliśmy na pomysł wyjazdu do Londynu
rozpocznij naukę
on avait pour idée de partir à Londres
to prawdziwa szansa, jaką mają młodzi Europejczycy.
rozpocznij naukę
c’est une vraie chance qu’ont les jeunes Européens.
Unia Europejska już się sprawdziła.
rozpocznij naukę
L'Union européenne a déjà fait ses preuves.
według sondaży
rozpocznij naukę
d'après les sondages
Chrześcijaństwo stało się oficjalną religią w Rzymie
rozpocznij naukę
Le christianisme est devenu la religion officielle à Rome
nie możesz tego odgadnąć
rozpocznij naukę
tu ne peux pas le deviner
wszyscy mieli angielskich przyjaciół w swojej klasie
rozpocznij naukę
chacun a eu des amis anglais dans sa classe
populacja spadła do 5 milionów
rozpocznij naukę
la population est descendue à 5 millions
ziemia została odebrana Irlandczykom
rozpocznij naukę
le terrain a été pris aux Irlandais
byłem tam
rozpocznij naukę
j'y ai été
żeby ożywić język irlandzki
rozpocznij naukę
pour faire vivre la langue irlandaise
Mylę przymiotnik i rzeczownik
rozpocznij naukę
Je confonds l'adjectif et le nom
wchodząc do Unii Europejskiej
rozpocznij naukę
en entrant dans l'Union européenne
spodziewali się czerwonej fali
rozpocznij naukę
ils s'attendaient à une vague rouge
nie chcą być ciężarem dla swojej rodziny
rozpocznij naukę
ils ne veulent pas être à charge pour leur famille
coraz bardziej konserwatywni
rozpocznij naukę
de plus en plus conservateurs
prawo do godnej śmierci
rozpocznij naukę
le droit à mourir dans la dignité
poprosił mnie, żebym mu towarzyszył
rozpocznij naukę
il m'a demandé de l'accompagner
podszedł do kasy
rozpocznij naukę
il s'est approché du guichet
zaczęła się rumienić
rozpocznij naukę
elle s'est mise à rougir
chorowała ponad miesiąc
rozpocznij naukę
elle a été malade pendant plus d'un mois
powietrze jest dobre
rozpocznij naukę
l'air est pur
to trzecie najbardziej zanieczyszczone miasto w Irlandii
rozpocznij naukę
c'est la troisième ville la plus polluée d'Irlande
miasto zostało zmuszone do zamknięcia
rozpocznij naukę
la ville a été forcée d'arrêter
nigdy tam nie byłem
rozpocznij naukę
je n'y ai jamais été
tracić czas w korkach
rozpocznij naukę
perdre du temps dans les embouteillages
strzliło mi w plecach
rozpocznij naukę
je me suis coincé le dos
coś, czego nie powinien brać
rozpocznij naukę
quelque chose qu'il ne doit pas prendre
podajesz mu rękę
rozpocznij naukę
tu lui serres la main
nie robimy tego kobietom
rozpocznij naukę
nous ne le faisons pas aux femmes
mówić o deszczu i blasku
rozpocznij naukę
parler de la pluie et du beau temps
Będę musiał pracować dwa razy ciężej
rozpocznij naukę
il va falloir que je mette les bouchées doubles
co też nie jest łatwe
rozpocznij naukę
ce qui n'est pas facile non plus
Myślę, że już radzisz sobie bardzo dobrze.
rozpocznij naukę
Je pense que tu te débrouilles déjà très bien.
nie martwię się o ciebie
rozpocznij naukę
je ne me fais pas de souci pour toi
temat bliski mojemu sercu
rozpocznij naukę
un sujet qui me tient à coeur
coś budzi podejrzenia
rozpocznij naukę
quelque chose éveille des soupçons
zużywa dużo energii
rozpocznij naukę
il consomme beaucoup d'énergie
nie jest wystarczająco wydajny
rozpocznij naukę
ce n'est pas assez efficace
sądzę, że nie istnieje
rozpocznij naukę
je ne pense pas que ça existe
zrozumieliby cię
rozpocznij naukę
ils te comprendraient
na początku/końcu XX wieku
rozpocznij naukę
au début/à la fin du vingtième siècle
lepiej mieszkać z homoseksualnymi rodzicami niż w sierocińcu
rozpocznij naukę
il vaut mieux vivre avec des parents homosexuels que vivre en orphelinat
dorastała z dwiema kobietami
rozpocznij naukę
elle a grandi avec deux femmes
była wychowywana przez dwie kobiety
rozpocznij naukę
elle a été élevée par deux femmes
jak to możliwe, że...?
rozpocznij naukę
comment est-ce possible que...?
temperatura jest poniżej zera
rozpocznij naukę
la température est en dessous de zéro
ile metrów trzeba się wejść
rozpocznij naukę
combien de mètres tu dois monter
pracuje w McDonald's
rozpocznij naukę
il travaille chez McDonald's
bardzo mało francuskich słów
rozpocznij naukę
très peu de mots français
Zabiorę go do lekarza
rozpocznij naukę
je l'emmènerai chez le docteur
poprzez moje badania
rozpocznij naukę
à travers mes recherches
pod wieloma różnymi kątami
rozpocznij naukę
sous plein d’angles différents
o której wiele się mówiło
rozpocznij naukę
qui a beaucoup fait parler d’elle
Temat podjęli francuscy politycy
rozpocznij naukę
des politiciens français se sont emparés du sujet
Decathlon nie musi wspierać noszenia welonu
rozpocznij naukę
Décathlon n’a pas à soutenir le port du voile
drewno nie jest materiałem przewodzącym
rozpocznij naukę
le bois n'est pas un matériau conducteur
przed przybyciem do Irlandii
rozpocznij naukę
avant d'arriver en Irlande
było uszkodzenie
rozpocznij naukę
il y a eu des dégâts
Pamiętam, że powiedziała
rozpocznij naukę
Je me souviens qu'elle a dit
nie miała traumatycznych wspomnień z wojny
rozpocznij naukę
elle n'avait pas de souvenir traumatisants de la guerre
w ciągu ośmiu lat rządów PIS
rozpocznij naukę
pendant les huit ans du PIS au gouvernement
przedstawiali się jako wyzwoliciele
rozpocznij naukę
ils se sont présentés en tant que libérateurs
Polacy się zmienili
rozpocznij naukę
les polonais ont changé
sytuacja się zmienia
rozpocznij naukę
la situation est en train de changer
przepychanki między policją a bandytami
rozpocznij naukę
les bagarres entre la police et les émeutiers
Jestem niechętny do zmiany komputera
rozpocznij naukę
je suis réticent à l'idée de changer mon ordinateur
że należy to zrobić
rozpocznij naukę
ça devrait le faire
po kliknięciu przeniesie Cię na inną stronę
rozpocznij naukę
quand tu cliques, cela t'emmener sur une autre page
podzielić grupę na dwie
rozpocznij naukę
partager un groupe en deux
w miasteczku niedaleko jego domu
rozpocznij naukę
dans une ville près de chez lui
na przystanku autobusowym
rozpocznij naukę
à un arrêt d'autobus
wszyscy wiedzieli
rozpocznij naukę
tout le monde savait
możesz obejść się bez tego słowa
rozpocznij naukę
tu peux te passer de ce mot
Pamiętam, że pytałem
rozpocznij naukę
je me souviens d'avoir demandé
Podałem mu kilka przykładów
rozpocznij naukę
Je lui ai donné des exemples
po pięciu latach
rozpocznij naukę
au bout de cinq ans
wypożyczalnia samochodów
rozpocznij naukę
une entreprise de location de voiture
Zacząłem mówić płynnie po angielsku
rozpocznij naukę
J'ai commencé à parler anglais couramment
Już mi to powiedziałeś
rozpocznij naukę
tu me l'as déjà dit
pierwsze piętro nad parterem
rozpocznij naukę
le premier étage au-dessus du rez-de-chaussée
nie ma odpowiednika
rozpocznij naukę
il n'existe pas d'équivalent
zaczynają się one rozprzestrzeniać na coraz większe obszary
rozpocznij naukę
elles commencent à s’étendre à de plus en plus de domaines
To sięga początku XX wieku
rozpocznij naukę
Cela remonte au début du 20ème siècle
Francja szeroko wykorzystywała mieszkańców
rozpocznij naukę
La France a eu beaucoup recours aux habitants
on zawsze jest podejrzliwy wobec wszystkich
rozpocznij naukę
il se méfie toujours de tout le monde
to z czego zdawał sobie sprawę
rozpocznij naukę
ce dont il s'est aperçu
książka ma prawie dwieście lat
rozpocznij naukę
le livre a presque deux cents ans
miałem bzika na punkcie komputerów
rozpocznij naukę
j'étais à fond dans les ordinateurs
udając, że nie słuchamy
rozpocznij naukę
faire semblant de ne pas écouter
ona wbija swoje paznokcie w jego twarz
rozpocznij naukę
elle enfonce ses ongles dans son visage
chwyta Fantinę za jej sukienkę
rozpocznij naukę
il saisit Fantine par sa robe
aby zapewnić, że jest on wykluczony
rozpocznij naukę
pour faire en sorte qu'il soit exclue
to pozwala im mieć kozła ofiarnego
rozpocznij naukę
cela leur permet d'avoir un bouc émissaire
którzy popełniają te nikczemne czyny
rozpocznij naukę
qui commettent ces actes ignobles
stały się powszechne
rozpocznij naukę
sont devenus monnaie courante
która tylko się pogarsza
rozpocznij naukę
qui ne fait qu'empirer
robiąc jedzenie
rozpocznij naukę
en faisant à manger
Nie będę zazdrosny
rozpocznij naukę
je ne serai pas jaloux
Jestem wyczerpany
rozpocznij naukę
je suis crevée
Zgubił zegarek podczas nurkowania
rozpocznij naukę
Il a perdu sa montre en plongeant
on zawsze jest w złym nastroju
rozpocznij naukę
il est toujours de mal humeur
źle się czuję w łóżku.
rozpocznij naukę
Je suis malade à garder le lit.
coś identycznego/podobnego
rozpocznij naukę
quelque chose d'identique / de similaire
zła wymowa może zmienić znaczenie
rozpocznij naukę
une mauvaise prononciation peut changer le sens
zepsuł się komputer
rozpocznij naukę
l'ordinateur a planté
dziesięć procent zniżki co dwa lata
rozpocznij naukę
dix pour cent de réduction tous les deux ans
Nie sądzę, żeby tak mogło być
rozpocznij naukę
Je ne pense pas que cela puisse être le cas
w latach dziewięćdziesiątych
rozpocznij naukę
dans les années quatre-vingt-dix
Mam zatkany nos
rozpocznij naukę
J'ai le nez bouché
Wstydzę się do tego przyznać
rozpocznij naukę
j'ai honte de l'avouer
jedyny język, z którym nie miałem tego problemu
rozpocznij naukę
la seule langue avec laquelle je n'ai pas eu ce problème
w tamtym czasie nie było
rozpocznij naukę
à cette époque, il n'existait pas
Nie słyszałem od niego
rozpocznij naukę
je n'ai pas eu de ses nouvelles
jest tylko kilka tysięcy
rozpocznij naukę
ils sont seulement quelques milliers
jest ich niewielu
rozpocznij naukę
ils sont peu nombreux
ludzie przeszli na islam
rozpocznij naukę
les gens se sont convertis à l'islam
ludzi, którzy tam mieszkali
rozpocznij naukę
les gens qui y vivaient
ulegli germanizacji
rozpocznij naukę
ils ont été germanisés
Chciałbym, żebyś mi pomógł
rozpocznij naukę
je voudrais que tu m'aides
między pierwszą a ostatnią dawką
rozpocznij naukę
entre la première et la dernière dose
moja żona wróci z pracy
rozpocznij naukę
ma femme va rentrer du travail
nie ma nic przeciwko
rozpocznij naukę
ça ne le dérange pas
odwiedził mnie
rozpocznij naukę
il m'a rendu visite
zdaję sobie sprawę
rozpocznij naukę
je me rends compte
pierwszy raz to usłyszałem
rozpocznij naukę
c'était la première fois que j'entendais cela
zaproponował nam aperitif
rozpocznij naukę
Il nous a offert l'apéritif
moi rodzice gościli francuskich studentów w swoim domu
rozpocznij naukę
mes parents accueillaient des étudiants français chez eux
liceum, w którym odbywałem wymianę uczniowską
rozpocznij naukę
le lycée où j'étais faisait un échange d'étudiants
po tylu latach
rozpocznij naukę
après autant d'années
nie ma związku między
rozpocznij naukę
il n'y a pas de rapport entre
Interesuje mnie, gdzie to znalazłem
rozpocznij naukę
cela m'intéresse de savoir où je l'ai trouvé
Jestem w złym nastroju
rozpocznij naukę
je suis de mauvaise humeur
Wejście Polski do UE
rozpocznij naukę
l'entrée de la Pologne dans l'UE
Już z nim nie rozmawiam
rozpocznij naukę
je ne lui adresse plus la parole
Mam całą masę pytań
rozpocznij naukę
j'ai tout un tas de questions
Na podstawie tych sukcesów
rozpocznij naukę
Fort de ces réussites
trwa przez dwie kadencje
rozpocznij naukę
il enchaîne deux mandats
mam powód żeby tego nie lubić
rozpocznij naukę
j'ai une raison de ne pas l'aimer
to nie ma znaczenia
rozpocznij naukę
ça ne fait rien
to ponad dwukrotnie
rozpocznij naukę
c'est plus du double
nie może robić tego, co chce
rozpocznij naukę
il ne peut pas faire ce qu'il veut
najpopularniejsza gazeta w Polsce
rozpocznij naukę
le journal le plus populaire en Pologne
poparcie dla przystąpienia Ukrainy do Unii Europejskiej
rozpocznij naukę
soutien de l'Ukraine pour rejoindre l'Union Européenne
zamieniać ciepło na energię elektryczną
rozpocznij naukę
convertir la chaleur en électricité
musimy mieć
rozpocznij naukę
il faut que nous ayons
karp dziwnie smakuje
rozpocznij naukę
la carpe a un goût étrange
przed ich poznaniem
rozpocznij naukę
avant de les connaître
tradycja, która chyli się ku upadkowi
rozpocznij naukę
une tradition qui est en perte de vitesse
tradycja, która chyli się ku upadkowi
rozpocznij naukę
une tradition qui est sur le déclin
Często słyszę
rozpocznij naukę
j'entends souvent dire
NATO nie powinno zbliżać się do granic Rosji
rozpocznij naukę
L'OTAN ne doit pas s'approcher des frontières de la Russie
jak najdalej od Rosji
rozpocznij naukę
le plus loin possible de la Russie
czy miałeś wesołych świąt
rozpocznij naukę
as-tu passé un joyeux noël
wchodzi przez komin
rozpocznij naukę
il entre par la cheminée
możemy sobie wyobrazić
rozpocznij naukę
nous pouvons nous imaginer
możemy przypuszczać
rozpocznij naukę
nous pouvons supposer
jak to się pisze
rozpocznij naukę
comment ça s'écrit
to nic nie wnosi
rozpocznij naukę
cela n'apporte rien
moskiewski plac czerwony
rozpocznij naukę
place rouge de moscou
przeszkadza mi to
rozpocznij naukę
ça m'agace
To mnie denerwuje
rozpocznij naukę
ça me vexe
mi się to przydarzyło
rozpocznij naukę
ça m'est passé
przestań mi rozkazywać
rozpocznij naukę
arrête de m'ordonner
Miałem zrobić zdjęcie
rozpocznij naukę
j'avais l'intention de faire une photo
przygotowanie zajmuje dużo czasu
rozpocznij naukę
c'est très long à préparer
muszę to mieć przy sobie
rozpocznij naukę
je dois l'avoir sur moi
on zaprzecza, jakoby wysyłał paczki żywnościowe
rozpocznij naukę
il dément avoir envoye des colis alimentaires
zwyciężył, pokonał chorobę
rozpocznij naukę
il a vaincu, surmonté la maladie
wygrał walkę z chorobą
rozpocznij naukę
il a gagné son combat contre la maladie
Rozrywam kartkę papieru
rozpocznij naukę
je déchire une feuille de papier
to część naszego świata
rozpocznij naukę
ça fait partie de notre monde
jest to kraj, który uchwalił prawo zezwalające na małżeństwa osób tej samej płci
rozpocznij naukę
c'est un pays qui a adopté une loi pour le mariage homosexuel
wyraża swoją opinię na różne tematy
rozpocznij naukę
il donne son opinion sur différents sujets
Mam dla ciebie empatię
rozpocznij naukę
j'ai de l'empathie pour toi
pewnego dnia tam dotrę
rozpocznij naukę
un jour j'y arriverai
śmieciarze zbierają odpady
rozpocznij naukę
les éboueurs ramassent les déchets
mieć krzywy nos
rozpocznij naukę
avoir le nez de travers
jestem przekonany, że
rozpocznij naukę
je suis persuadé que
Myślałem, że mam problem z pamięcią
rozpocznij naukę
je me suis dit que j'avais un problème de mémoire
skróciłeś moją historię
rozpocznij naukę
tu as raccourci mon histoire
bardzo mnie to przeraża
rozpocznij naukę
ça me fait très peur
kiedy go poznałem
rozpocznij naukę
quand je l'ai connu
złom niesprzedany w Turynie
rozpocznij naukę
ferraille invendu à Turin
lampka ostrzegawcza na desce rozdzielczej
rozpocznij naukę
un voyant qui s'allume au tableau de bord
musisz mieć ten cel na uwadze
rozpocznij naukę
il faut que tu aies ce objectif bien en tête
oni nam obiecali
rozpocznij naukę
ils nous ont promis
1 maja to Święto Pracy
rozpocznij naukę
Le 1er mai c'est la fête du travail
po odzyskaniu niepodległości
rozpocznij naukę
après avoir récupéré notre indépendance
pod koniec epoki komunistycznej
rozpocznij naukę
à la fin de l'époque communiste
to jest powód dla którego musieliśmy
rozpocznij naukę
c'est la raison pour laquelle nous avons dû
nieistotny
rozpocznij naukę
insignifiant
po kilku latach wyprowadzil Francję z NATO
rozpocznij naukę
au bout de quelques années, il a fait sortir la France de l'OTAN
on grzebie w kieszeni
rozpocznij naukę
il fouille dans sa poche
nie o tym myślałem
rozpocznij naukę
ce n'est pas ce à quoi je pensais
Zabiorę ją
rozpocznij naukę
je vais la chercher
jest to naukowo udowodnione
rozpocznij naukę
c'est scientifiquement prouvé
nic ci to nie da
rozpocznij naukę
cela ne va rien t'apporter
Zmęczyłem się tym
rozpocznij naukę
je m'en suis lassé
korkociąg wciska się
rozpocznij naukę
le tire-bouchon s'enfonce
gwóźdź, gdy uderzysz go młotkiem
rozpocznij naukę
le clou quand tu tapes dessus avec un marteau
podnosisz palec
rozpocznij naukę
tu lèves le doigt
przywrócić ostrość
rozpocznij naukę
rentrer le focus
mówić źle o Niemcach
rozpocznij naukę
dire du mal des allemands
jest w służbie Niemiec
rozpocznij naukę
il est au service de l'Allemagne
otworzyliśmy granice
rozpocznij naukę
nous avons ouvert les frontières
nie zagrażają Polsce
rozpocznij naukę
ils ne sont pas une menace pour la Pologne
zawsze nam mówiono
rozpocznij naukę
nous nous sommes toujours dit
myliłem się
rozpocznij naukę
j'étais dans l'erreur
czego ode mnie chcecie
rozpocznij naukę
que me voulez vous
coś, co wygląda dziwnie
rozpocznij naukę
quelque chose qui a l'air étrange
Co to za bałagan
rozpocznij naukę
c'est quoi ce bordel
Zostałem wydalony z Grecji
rozpocznij naukę
J'ai été expulsé de Grèce
Spodziewałem się, że zostaną wydaleni z Francji
rozpocznij naukę
Je m'attendais à ce qu'ils soient expulsés de France
uzyskać zezwolenie na pobyt
rozpocznij naukę
obtenir un titre de séjour
piosenkarz śpiewa piosenkę
rozpocznij naukę
le chanteur chante une chanson
on wyśmiewa PIS
rozpocznij naukę
il tourne le PIS en ridicule
Nie wiem, dlaczego zostały odłożone na bok
rozpocznij naukę
je ne sais pas pourquoi on les a mis à côté
jednonogi sportowiec, ale fanatyczny kolarz
rozpocznij naukę
un athlète unijambiste mais cycliste forcené
nie jest otwarty dla mniej doświadczonych
rozpocznij naukę
elle n'est pas ouverte aux moins chevronnés
zawsze mnie zaskakujesz
rozpocznij naukę
tu me surprends toujours
on jest rozgoryczony
rozpocznij naukę
il est aigri
Prawie to skończyłem
rozpocznij naukę
je l'ai presque terminé
one chcą go nosić
rozpocznij naukę
ils veulent le porter
Chyba nigdy nie słyszałem
rozpocznij naukę
je ne pense pas avoir déjà entendu
on ma łatwy kontakt
rozpocznij naukę
il a un contact facile
oni robią wszystko, aby chronić
rozpocznij naukę
ils font tout pour protéger
oni zostali zastrzeleni
rozpocznij naukę
ils ont été fusillés
cieszę się
rozpocznij naukę
j'en suis fort aise
ostrzegając, że nie kończy się tylko na Ukrainie
rozpocznij naukę
prévenant que celle-ci ne s’arrête pas qu’à l’Ukraine
Przełożyliśmy to na jutro
rozpocznij naukę
Nous l'avions décalé à demain
czytając dziś rano
rozpocznij naukę
en lisant ce matin
produkt szkodliwy dla zdrowia
rozpocznij naukę
un produit nuisible pour la santé
Muszę ci przerwać
rozpocznij naukę
je dois t'interrompre
tylko ona to wykorzystała
rozpocznij naukę
il n'y avait qu'elle qui l'utilisait
kiedy przechodzisz na emeryturę
rozpocznij naukę
lorsque tu pars en retraite
jest o 16 lat ode mnie młodszy
rozpocznij naukę
il a 16 ans de moins que moi
szarlatan handluje wróżkowym pyłem
rozpocznij naukę
un charlatan colporte de la poudre de perlimpinpin
reprezentatywna próba populacji
rozpocznij naukę
un échantillon représentatif de la population
wykorzystują ludzką głupotę
rozpocznij naukę
ils exploitent la bêtise des gens
ziemia zamarza
rozpocznij naukę
la terre gèle
czołga się w jego stronę
rozpocznij naukę
il se traîne vers lui
wstąpić do wojska
rozpocznij naukę
s'engager dans l'armée
przeprowadzono z nim rozmowę
rozpocznij naukę
il a été interviewé
nie myślimy w ten sposób
rozpocznij naukę
nous ne raisonnons pas de cette façon
kraj straconych szans
rozpocznij naukę
le pays des occasions manquées
one ewoluowały w różnych kierunkach
rozpocznij naukę
ils ont évolué vers différentes directions
należy im zabronić powrotu do Francji
rozpocznij naukę
il faut leur interdire de rentrer en France
przystąpili do państwa islamskiego
rozpocznij naukę
ils ont rejoint l'état islamique
on reaguje na intonacje
rozpocznij naukę
il réagit aux intonations
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin
rozpocznij naukę
Joyeux anniversaire
brzmi jak
rozpocznij naukę
ça sonne comme
jesteś staromodny
rozpocznij naukę
tu es vieux jeu
rewolucja w Budapeszcie ma swoje korzenie w polskim powstaniu z 1956 roku
rozpocznij naukę
la révolution de Budapest trouve ses racines dans la révolte polonaise de 1956
nad stokrotkami (mało zarabiać)
rozpocznij naukę
au ras des pâquerettes
sądząc po moim poziomie
rozpocznij naukę
en jugeant d'après mon niveau
powinny mu zostać jeszcze dwa lata pracy
rozpocznij naukę
il devrait lui rester deux ans à travailler
rowek mędzy pośladkami
rozpocznij naukę
la raie des fesses
nie nadajemy na tych samych falach
rozpocznij naukę
nous ne sommes pas sur la même longueur d'onde
miska jest pełna po brzegi
rozpocznij naukę
le bol est plein à ras
aż wypełni się po brzegi
rozpocznij naukę
jusqu'à ce qu'il soit plein à ras
to działa w obie strony
rozpocznij naukę
ça marche dans les deux sens
Gdy skończyłam poszłam wziąć prysznic
rozpocznij naukę
après avoir fini, j'ai été prendre une douche
zawsze jest coś pod ręką, żeby mnie złapać
rozpocznij naukę
il y a toujours quelque chose à portée de main pour me rattraper
teren jest nierówny
rozpocznij naukę
le terrain est accidenté
wchodzenie i schodzenie po schodach
rozpocznij naukę
monter et descendre les escaliers
jest to tym bardziej prawdziwe, że
rozpocznij naukę
c'est d'autant plus vrai que
praca jest mniej ważna niż autor
rozpocznij naukę
l’œuvre a moins d’importance que l’auteur
opinia publiczna jest bardzo zainteresowana jego życiem osobistym
rozpocznij naukę
le public s’intéresse de très près à sa vie personnelle
Mam przykład, który przychodzi mi do głowy
rozpocznij naukę
j’ai un exemple qui me vient en tête
on miał być prezydentem
rozpocznij naukę
il était censé être le président
Trudno się zdecydować
rozpocznij naukę
C’est difficile de trancher
Dokonał donosu
rozpocznij naukę
Il a fait de la délation
musiał umieścić matkę w domu spokojnej starości
rozpocznij naukę
il a dû mettre sa mère en maison de retraite
gdybym wiedział, nie przyszedłbym
rozpocznij naukę
Si j'avais su, je ne serais pas venu
kropelki wody sączą się
rozpocznij naukę
les gouttelettes d'eau suintent
wszedłem do kawiarni
rozpocznij naukę
je suis entré dans le café
bardzo padało
rozpocznij naukę
il pleuvait beaucoup
Byłem przesiąknięty komunistyczną propagandą
rozpocznij naukę
j'étais imprégné de propagande communiste
nie tracą okazji do krytykowania Niemiec
rozpocznij naukę
ils ne manquent pas une occasion de critiquer l'Allemagne
wpływ ich kultury na świat
rozpocznij naukę
l'influence de leur culture dans le monde
nikt nie zna pochodzenia tego słowa
rozpocznij naukę
personne ne connaît l'origine de ce mot
Unikam go używać
rozpocznij naukę
j'évite de l'utiliser
których nie umiem wymówić
rozpocznij naukę
que je n'arrive pas à prononcer
który przeniósł się do Rosji
rozpocznij naukę
qui a déménagé en Russie
Nie wyobrażam sobie, żebym zrobił to przyjacielowi
rozpocznij naukę
je ne peux pas m'imaginer le faire à un ami
to jest dzicinada
rozpocznij naukę
c'est un jeu d'enfants
to musiało się stać
rozpocznij naukę
ça devait arriver
Wszystko w swoim czasie
rozpocznij naukę
chaque chose en son temps
Zdobądź czyjeś zaufanie
rozpocznij naukę
Gagner la confiance de quelqu'un
dostałeś swoją wypłatę
rozpocznij naukę
est-ce que tu as touché ta paie
warto to zobaczyć
rozpocznij naukę
ça mérite d'être vu
warto obejrzeć
rozpocznij naukę
ça vaut le coup de le regarder
sprawiać wrażenie, że pracują
rozpocznij naukę
pour donner l'impression qu'ils travaillent
wkurzasz mnie
rozpocznij naukę
tu me fais chier
chce mi się srać
rozpocznij naukę
j'ai envie de chier
wszystkie dzieci są takie same
rozpocznij naukę
les enfants sont tous les mêmes
jest to słowo, którego pochodzenie jest francuskie
rozpocznij naukę
c'est un mot dont l'origine est française
Musiałem brać środki przeciwbólowe
rozpocznij naukę
j'ai dû prendre des antidouleurs
ten ból się zmniejszył
rozpocznij naukę
la douleur a diminué
Prawie dostałem ataku
rozpocznij naukę
j'ai failli faire une attaque
oni pomylili liczbę
rozpocznij naukę
ils se sont trompés d'un chiffre
musisz zrobić odczyt licznika
rozpocznij naukę
il faut faire un relevé de compteur
coś, co mi się ostatnio przydarzyło
rozpocznij naukę
quelque chose qui m'est arrivé récemment
możesz to źle zinterpretować
rozpocznij naukę
tu peux mal l'interpréter
on mnie nie lubi
rozpocznij naukę
il ne m'aime pas
piją w ukryciu
rozpocznij naukę
ils boivent en cachette
nie jesteśmy pedałami
rozpocznij naukę
on n'est pas des pédés
jego problem jest podobny do mojego
rozpocznij naukę
son problème est similaire au mien
to stowarzyszenie pomaga im jeździć na nartach
rozpocznij naukę
cette association les aide à faire du ski
ludzie wysoko postawieni
rozpocznij naukę
Des gens très huppés
trzeba się ośmielić
rozpocznij naukę
il fallait oser
jak śmiesz?
rozpocznij naukę
comment oses-tu?
jest masa wyjątków
rozpocznij naukę
il y a un paquet d'exceptions
kolory zaczynają blaknąć
rozpocznij naukę
les couleurs commencent à s'effacer
od wschodniego wybrzeża do zachodniego wybrzeża
rozpocznij naukę
de la côte est à la côte ouest
wysyłam ci link
rozpocznij naukę
je t'envoie un lien
moja żona podąża za mną
rozpocznij naukę
ma femme me suit
maksymalna liczba uczestników
rozpocznij naukę
le nombre de participants maximum
jest ograniczona do 50 uczestników
rozpocznij naukę
c'est limité à 50 participants
operowali mi kręgosłup
rozpocznij naukę
ils m'ont opéré de la colonne vertébrale
myślą, że wiedzą, co robić
rozpocznij naukę
ils pensent qu'ils savent ce qu'il faut faire
Jestem zmęczony operacjami
rozpocznij naukę
j'en ai marre des opérations
przed zaśnięciem
rozpocznij naukę
avant de s'endormir
nie wystarczy słuchać
rozpocznij naukę
il ne suffit pas d'écouter
sprawić, by twój mózg pracował
rozpocznij naukę
faire fonctionner ton cerveau
który twierdził, że można nauczyć się języka pod hipnozą
rozpocznij naukę
qui prétendait qu'on pouvait apprendre une langue sous hypnose
Nie ma cudownej recepty
rozpocznij naukę
Il n'y a pas de recette miracle
chyba że jesteś geniuszem
rozpocznij naukę
sauf si tu es un génie
języki się rozwiązały
rozpocznij naukę
les langues se sont déliées
Zapamiętajcie to słowo
rozpocznij naukę
Retenez bien ce mot
aby czas płynął
rozpocznij naukę
pour faire passer le temps
nie trenowałem
rozpocznij naukę
je ne me suis pas entraîné
w styczniu było zimno
rozpocznij naukę
il faisait froid en janvier
kiedy się zraniłem
rozpocznij naukę
quand je me suis blessé
nic nie czułem
rozpocznij naukę
je n'ai rien senti
zdarłem sobie skórę
rozpocznij naukę
je me suis écorché la peau
historia podobna do twojej
rozpocznij naukę
une histoire similaire à la tienne
Mam przyjaciela, który złamał kręgosłup
rozpocznij naukę
j'ai un ami qui s'est cassé la colonne vertébrale
porusza się na wózku inwalidzkim
rozpocznij naukę
il se déplace en fauteuil roulant
przed wypadkiem wynajmował dom
rozpocznij naukę
il louait une maison avant l'accident
nie chcieli go wypuścić bez adaptacji jego domu
rozpocznij naukę
ils ne voulaient pas le laisser sortir sans que sa maison soit adaptée
znaleźli mu lokal socjalny
rozpocznij naukę
ils lui ont trouvé un logement social
jest w głębokim śnie
rozpocznij naukę
il est dans un sommeil profond
nie zwyciężyli
rozpocznij naukę
ils n'ont pas conquis
on ma przesrane
rozpocznij naukę
il est sacrément dans la merde
w czasach gdy byłem w liceum
rozpocznij naukę
à l'époque où j'étais au lycée
kiedy jesteś ranny, zszywasz ranę
rozpocznij naukę
quand tu es blessé, tu fais recoudre la plaie
odnowić przerwę w pracy
rozpocznij naukę
faire renouveler un arrêt de travail
Jestem dobrze otoczony
rozpocznij naukę
je suis bien entouré
Idę na spacer do lasu
rozpocznij naukę
je vais me promener dans la foret
zrozumieć, o czym mówią
rozpocznij naukę
comprendre de quoi ils parlent
słyszałem, co powiedziałeś
rozpocznij naukę
je t'ai entendu dire
Dobrze razem wyglądają
rozpocznij naukę
Ils vont bien ensemble
Dostałem skurczu uda
rozpocznij naukę
j'ai eu une crampe dans la cuisse
obawiam się że on jest z lewicy
rozpocznij naukę
j'ai peur qu'il soit de gauche
mamy małą rzekę, która przepływa przez moje miasto
rozpocznij naukę
nous avons une petite rivière qui traverse ma ville
ta rzeka przelewa się co najmniej dwa razy w roku
rozpocznij naukę
cette rivière déborde au moins deux fois par an
Nawet nie wiedziałem, że istnieje
rozpocznij naukę
je ne savais même pas qu'il existait
Wątpię, czy Chińczycy to zrobią
rozpocznij naukę
Je doute que les chinois le fassent
mają dużo do stracenia
rozpocznij naukę
ils ont beaucoup à perdre
Nie sądzę, że są gotowi
rozpocznij naukę
Je ne pense pas qu'ils soient prêts
Myślę, że pewnego dnia będą wystarczająco silni
rozpocznij naukę
Je pense qu'un jour ils seront assez forts
wiele terytoriów należących do Rosji należało wcześniej do Chin
rozpocznij naukę
beaucoup de territoires qui appartenaient à la Russie appartenaient auparavant à la Chine
Nie jestem pewien, czy mnie rozumieją
rozpocznij naukę
Je ne suis pas sûr qu'ils me comprennent
byłoby to niemożliwe 30 lat temu
rozpocznij naukę
cela aurait été impossible il y a 30 ans
żeby dostać ten paszport, trzeba było być miłym
rozpocznij naukę
pour obtenir ce passeport, il fallait que tu sois gentil
zoobowiązuję się coś zrobić
rozpocznij naukę
je m'engage à faire quelque chose
co nowego?
rozpocznij naukę
quoi de neuf?
mogło być lepiej
rozpocznij naukę
ca pourrait aller mieux
Nie ma za co
rozpocznij naukę
il n'y a pas de quoi
czy możesz mi pomóc
rozpocznij naukę
est-ce que tu pourrais me donner un coup de main
nie mam pojęcia
rozpocznij naukę
j'en ai aucune idée
to nie jest mój sposób widzenia rzeczy
rozpocznij naukę
ce n'est pas ma façon de voir les choses
oszalałeś?
rozpocznij naukę
ça va pas la tête?
Dbaj o siebie
rozpocznij naukę
prends soin de toi
pożyczam ci moją gitarę
rozpocznij naukę
je te prête ma guitare
pożyczysz moją gitarę
rozpocznij naukę
tu m'empruntes ma guitare
gdybym był na ich miejscu, skorzystałbym z okazji
rozpocznij naukę
Si j'étais à leur place, j'en profiterais
jaką pracę wykonują?
rozpocznij naukę
ce qu'ils font comme travail
możliwe że robię wiele błędów
rozpocznij naukę
il est possible que je fasse beaucoup d'erreurs
test nie odzwierciedla mojego poziomu
rozpocznij naukę
le test ne reflète pas mon niveau
test nie jest reprezentatywny dla mojego poziomu
rozpocznij naukę
le test n'est pas représentatif de mon niveau
zgniłe do szpiku kości
rozpocznij naukę
pourri jusqu'à la moëlle
Mogłem mieć przeszczep szpiku kostnego
rozpocznij naukę
j'aurais pu avoir une greffe de moëlle osseuse
dostał kopa w pośladki
rozpocznij naukę
Il s'est pris mon pied aux fesses
z gramatycznego punktu widzenia
rozpocznij naukę
d'un point de vue grammatical
jego opanowanie języka
rozpocznij naukę
sa maîtrise de la langue
ona kontynuowała w licuem
rozpocznij naukę
elle a continué au lycée
doświadczyć procesu
rozpocznij naukę
faire l'expérience d'un processus
coś, czego nie zauważyłem
rozpocznij naukę
quelque chose dont je ne me suis pas aperçu
do którego szybko się przystosowujemy
rozpocznij naukę
auquel on s'adapte rapidement
pozwolono nam pracować w Anglii
rozpocznij naukę
nous étions autorisés à travailler en Angleterre
jeden z powodów brexitu
rozpocznij naukę
l'une des raisons du Brexit
zostali przytłoczeni napływem polskich migrantów
rozpocznij naukę
ils ont été submergés par le flux de migrants polonais
źle to przyjęła
rozpocznij naukę
elle l'a mal pris
szef kazał mu przeprosić
rozpocznij naukę
le chef l'a obligé à s'excuser
skrajności się łączą
rozpocznij naukę
les extrêmes se rejoignent
problemy, z którymi muszę się zmierzyć
rozpocznij naukę
les problèmes auxquels il faut que je fasse face
Mam alergię na wszystko, co dotyczy Rosji i Rosjan
rozpocznij naukę
Je suis allergique à tout ce qui concerne la Russie et les Russes
Nie czuję się winny
rozpocznij naukę
je ne culpabilise pas
mam czyste sumienie
rozpocznij naukę
j’ai bonne conscience
upiec dwie pieczenie na jednym ogniu
rozpocznij naukę
faire d’une pierre deux coups
poczucie winy wzięło górę
rozpocznij naukę
la culpabilité l’a emporté
penser à des choses désagréables
rozpocznij naukę
penser à des choses désagréables
on mnie wkurwił
rozpocznij naukę
il m'a emmerdé
zostaniesz nabity na widły
rozpocznij naukę
on vous piquera avec une fourche
miej głowę w dupie
rozpocznij naukę
avoir la tête dans le cul
został skazany na cztery lata więzienia
rozpocznij naukę
il a été condamné à quatre ans de prison
został wyrzucony z partii
rozpocznij naukę
il a été renvoyé du parti
jest kimś, z kim trudno się pracuje
rozpocznij naukę
c'est quelqu'un avec qui il est difficile de travailler
wycofał się z życia publicznego
rozpocznij naukę
il s'est retiré de la vie publique
pod wpływem narkotyków
rozpocznij naukę
sous l'influence de narcotiques
jego konkurenci zastawili na niego pułapkę
rozpocznij naukę
ses concurrents lui ont tendu un piège
Dbam o zęby
rozpocznij naukę
je prends soin de mes dents
zły przeciwko dobremu
rozpocznij naukę
le méchant contre le gentil
Twierdzę, że należę do tych 20%
rozpocznij naukę
j'ai la prétention d'être dans ces 20%
to jest sedno problemu
rozpocznij naukę
c'est le cœur du problème
dlaczego takie rzeczy się dzieją/zdarzają?
rozpocznij naukę
pourquoi de telles choses ont-elles lieu / se produisent elles?
Zostałem zwolniony
rozpocznij naukę
j'ai été licencié / je me suis fait virer
w czołówce technologii / innowacji
rozpocznij naukę
à la pointe de la technologie/de l'innovation
To kropla wody sprawia, że ​​wazon się przelewa
rozpocznij naukę
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase
Wzrost rośliny
rozpocznij naukę
La croissance d'une plante
To całkiem nierealne
rozpocznij naukę
C'est assez peu réaliste
musi pochodzić z popytu
rozpocznij naukę
ça doit venir de la demande
na zachodzie bez zmian
rozpocznij naukę
à l'ouest rien de nouveau
to jest silniejsze ode mnie
rozpocznij naukę
c'est plus fort que moi
staje mi na ciebie
rozpocznij naukę
tu me fais bander
mieć erekcję
rozpocznij naukę
avoir la gaule
wpaść na kogoś
rozpocznij naukę
tomber nez à nez
poprosiła go, aby powiedział, czego chce
rozpocznij naukę
elle lui a demandé de dire ce qu'il voulait
Słyszałem o tej bitwie
rozpocznij naukę
J'ai entendu parler de cette bataille
który został spopularyzowany
rozpocznij naukę
qui a été popularisé
stosunek Francuzów do Niemców
rozpocznij naukę
l'Attitude des Français envers les Allemands
dokument o powojennej Francji
rozpocznij naukę
un documentaire sur la France d'après-guerre
musimy wytrzeć mu łapy
rozpocznij naukę
nous devons lui essuyer les patte
aby usunąć tapetę
rozpocznij naukę
pour enlever le fonds d'écran
przywiozłem paczki
rozpocznij naukę
j'ai été cherché le colis
nie należy wrzucać wszystkiego do tego samego worka
rozpocznij naukę
il ne faut pas mettre tout le monde dans le même sac
zostaliśmy okradzeni
rozpocznij naukę
nous nous sommes faits voler
pain in the ass
rozpocznij naukę
c'est la tuile!
cierń w boku
rozpocznij naukę
une épine dans le pied
prowadzą cygańskie życie
rozpocznij naukę
ils mènent une vie de gitans
Mam pomysł na ten temat
rozpocznij naukę
je me suis fait une idée de ce sujet
ukradli cały jego sprzęt
rozpocznij naukę
ils ont volé tout son équipement
podeszła do niego grupa dzieci
rozpocznij naukę
un groupe d'enfants s'est approché de lui
oni nie integrują się ze społeczeństwem
rozpocznij naukę
ils ne s'intègrent pas à la société
Zostałeś oszukany
rozpocznij naukę
Tu t'es fait arnaquer
Oszukał ich na pieniądze.
rozpocznij naukę
Il leur a escroqué de l'argent.
Daj się oszukać
rozpocznij naukę
Se faire truander
nic mu się nie stanie
rozpocznij naukę
il ne va rien lui arriver
ludzie wokół mnie mówią tylko bzdury
rozpocznij naukę
les gens autour de moi ne disent que des bêtises
bolą mnie plecy
rozpocznij naukę
j'ai une douleur au dos
Stosunki są teraz dużo lepsze
rozpocznij naukę
Les relations sont bien meilleures maintenant
nienawidzą nas
rozpocznij naukę
ils nous haïssent
Znam wielu Litwinów
rozpocznij naukę
je connais pas mal de lituaniens
Prawdziwy magiczny eliksir!
rozpocznij naukę
Une vraie potion magique!
jesteśmy w kontakcie
rozpocznij naukę
on se tient au courant
Odpuść sobie
rozpocznij naukę
laisse tomber
Nie mogę już tego znieść
rozpocznij naukę
Je n'en peux plus
Minęło bardzo dużo czasu, odkąd się widzieliśmy
rozpocznij naukę
Ça fait très longtemps qu'on ne s'est pas vu
to już wieki
rozpocznij naukę
ça fait un bail
wszystko mi jedno
rozpocznij naukę
cela m'est égal
umieram z głodu
rozpocznij naukę
j'ai la dalle
coś jest nie tak
rozpocznij naukę
il y a quelque chose qui ne tourne pas rond
ona ma niską samoocenę
rozpocznij naukę
elle a une mauvaise estime d'elle-même
ona nie ma pewności siebie
rozpocznij naukę
elle n'a pas confiance en elle
na wzór ENA
rozpocznij naukę
sur le modèle de l'ENA
nie mogę sobie przypomnieć
rozpocznij naukę
je n'arrive pas à me rappeler
nie obchodzi nas to
rozpocznij naukę
on s'en branle
Nie uważam się za reprezentanta opinii Polaków
rozpocznij naukę
je ne pense pas être représentatif de l'opinion des polonais
został skazany na dożywocie
rozpocznij naukę
il a été condamné à la prison à perpétuité
jeden z najlepszych utworów
rozpocznij naukę
un des meilleurs morceaux
Wynająłem pokój
rozpocznij naukę
j'ai loué une chambre
spadł mi łańcuch
rozpocznij naukę
j'ai déraillé
jest oparty na prawdziwej historii / na prawdziwych wydarzeniach
rozpocznij naukę
c'est basé sur une histoire vraie / sur des faits réels
to mozliwe, że weżmiecie
rozpocznij naukę
il est possible que vous preniez
godzinę drogi od Rambouillet
rozpocznij naukę
à une heure de Rambouillet
Amerykanie robią to samo
rozpocznij naukę
les Américains font la même chose
dolewać oliwy do ognia
rozpocznij naukę
mettre de l'huile sur le feu
Czekam aż antybiotyk zacznie działać.
rozpocznij naukę
J'attends que l'antibiotique fasse de l'effet.
Ta rozmowa naprawdę mnie zmęczyła.
rozpocznij naukę
Cette conversation m'a vraiment épuisé.
nie obchodzi ich to
rozpocznij naukę
ils s'en foutent
nasz dom jest zaprojektowany
rozpocznij naukę
notre maison est conçue
biorąc pod uwagę moją historię medyczną
rozpocznij naukę
compte tenu de mes antécédents médicaux
neurony nie są połączone
rozpocznij naukę
les neurones ne sont pas connectés
jest coraz gorzej
rozpocznij naukę
c'est de pire en pire
po tylu latach
rozpocznij naukę
au bout de tant d'années
po tych wszystkich latach
rozpocznij naukę
après toutes ces années
im więcej kopiesz, tym więcej wyjątków znajdziesz
rozpocznij naukę
plus tu creuses, plus tu trouves d'exceptions
mówią do nich z góry
rozpocznij naukę
ils les prennent de haut
zaspokoić potrzebę mieszkania
rozpocznij naukę
satisfaire le besoin de logements
Musisz się o siebie troszczyć
rozpocznij naukę
Tu dois prendre soin de toi
w drugiej części wyścigu
rozpocznij naukę
dans la deuxième partie de la course
było dużo podjazdów
rozpocznij naukę
il y avait beaucoup de dénivelés
Nie mogłem kontynuować
rozpocznij naukę
je n'ai pas pu continuer
Musiałem odpuścić 50 km przed metą
rozpocznij naukę
j'ai dû abandonner à 50 kms de l'arrivée
warto się uczyć
rozpocznij naukę
ça mérite d'être appris
warto się uczyć
rozpocznij naukę
ça vaut la peine de l'apprendre
We właściwym tego słowa znaczeniu
rozpocznij naukę
au sens propre du terme
Musiałem zrobić coś, do czego nie mam ochoty
rozpocznij naukę
j'ai dû faire une chose à laquelle je suis réticent
czytasz w moich myślach
rozpocznij naukę
tu lis dans mes pensées
przemoczony do suchej nitki
rozpocznij naukę
trempé jusqu'aux os
moja skóra jest podrażniona
rozpocznij naukę
ma peau est irritée
idziesz na pogotowie
rozpocznij naukę
tu vas aux urgences
miałem gorączkę
rozpocznij naukę
j'avais de la fièvre
to narobiło dużo hałasu
rozpocznij naukę
cela a fait beaucoup de bruit
Boję się, że infekcja wróci
rozpocznij naukę
J'ai peur que l'infection revienne
Wątpię, czy mogę to zrobić
rozpocznij naukę
je doute que je puisse le faire
jest znacznie mniej niebezpieczny
rozpocznij naukę
c'est beaucoup moins dangereux
Miałem nadzieję, że może mi pomóc
rozpocznij naukę
j'espérais qu'il puisse m'aider
polecił mi innego lekarza
rozpocznij naukę
il m'a recommandé un autre médecin
skierował mnie do innego lekarza
rozpocznij naukę
il m'a orienté vers un autre médecin
mój mózg się rozgrzewa
rozpocznij naukę
mon cerveau s'échauffe
zdać egzamin na prawo jazdy
rozpocznij naukę
passer le permis de conduire
dasz radę bez angielskiego
rozpocznij naukę
tu peux te passer de l'anglais
oni zebrali ponad 4000 euro
rozpocznij naukę
ils ont récolté plus de 4 000 euros
Żałuję, że nie nauczyłem się rosyjskiego
rozpocznij naukę
je regrette de ne pas avoir appris le russe
twoje poczucie humoru
rozpocznij naukę
votre sens de l'humour
zrozumienie zajęło mi trochę czasu
rozpocznij naukę
j'ai mis du temps à comprendre
Jestem w połowie tego
rozpocznij naukę
j'en suis à la moitié
Obawiam się, że mój mózg nie zaczął pracować
rozpocznij naukę
j'ai peur que mon cerveau n'aie pas commencé à marcher
język żmii
rozpocznij naukę
la langue de vipère
Trener reprezentacji Arabii Saudyjskiej
rozpocznij naukę
l'entraîneur de l'équipe d'Arabie Saoudite
przed jego przybyciem
rozpocznij naukę
avant son arrivée
podali to do wiadomości publicznej
rozpocznij naukę
ils l'ont rendu publique
dokonać aktualizacji
rozpocznij naukę
faire une mise à jour
trudno jest strawić tłuszcz
rozpocznij naukę
c'est difficile de digérer les graisses
pieczona jagnięcina z pieczarkami
rozpocznij naukę
rôti d'agneau aux champignons
interesujesz się geologią
rozpocznij naukę
tu t'intéresses à la géologie
Zdecydowałem się tam nie iść
rozpocznij naukę
j'ai décidé de ne pas y aller
na zachodnim wybrzeżu Irlandii
rozpocznij naukę
sur la côte ouest de l'Irlande
pogoda mniej piękna niż wczoraj
rozpocznij naukę
il fait moins beau qu'hier
opierdalamy się
rozpocznij naukę
nous nous sommes branlé les couilles
możliwe że tam pojadę
rozpocznij naukę
c'est possible que j'y aille
boisz się, że jesteś na to za stary
rozpocznij naukę
tu as peur d'être trop vieux pour ça
wdać się w szczegóły
rozpocznij naukę
rentrer dans les détails
radzimy sobie bez tej litery
rozpocznij naukę
nous nous passons de cette lettre
rzeczy, które lubisz
rozpocznij naukę
des choses qui te plaisent
nie wszystko musi być proste
rozpocznij naukę
tout n'a pas besoin d'être simple
to mi sprawia problem
rozpocznij naukę
cela me pose problème
liście zaczynają rosnąć
rozpocznij naukę
les feuilles commencent à pousser
czytać między wierszami
rozpocznij naukę
lire entre les lignes
ukradli kampera
rozpocznij naukę
ils ont volé un camping-car
skradziono im samochód kempingowy
rozpocznij naukę
ils se sont faits voler leur camping-car
oni są wpływowi
rozpocznij naukę
ils sont influents
grupa złożona z kobiet i mężczyzn
rozpocznij naukę
un groupe composé d'hommes et de femmes
jego wysiłki są daremne
rozpocznij naukę
ses efforts sont vains
nie zdarza się to często
rozpocznij naukę
ça n'arrive pas souvent
brak mi tchu
rozpocznij naukę
je suis essoufflé / je manque de souffle
mój ból się nasila
rozpocznij naukę
mes douleurs s'intensifient
Jak możesz sobie wyobrazić
rozpocznij naukę
Comme tu t'en doutes
żyjmy dalej jakby nic się nie stało
rozpocznij naukę
continuons à vivre comme si rien ne passait
Uszkodziłem klamkę od strony kierowcy
rozpocznij naukę
j'ai cassé la poignée de porte du côté conducteur
Nigdy nie interesowałem się tą muzyką
rozpocznij naukę
je n'ai jamais été à fond dans cette musique
robią to dobrowolnie
rozpocznij naukę
ils le font volontairement
robią to celowo
rozpocznij naukę
ils le font exprès
Nigdy ich nie lubiłem
rozpocznij naukę
Je ne les ai jamais aimés
zostali pozbawieni ziemi
rozpocznij naukę
ils ont été privés de leurs terres
Jestem złapany we własną pułapkę
rozpocznij naukę
Je suis pris à mon propre piège
oni są pełni nadziei
rozpocznij naukę
ils sont pleins d'espoir
wyrywać sobie włosy
rozpocznij naukę
s'arracher les cheveux
wiele osób spieszyło się z zakupem nowego iPhone'a w dniu jego premiery
rozpocznij naukę
beaucoup de gens se sont précipités pour acheter le nouvel iPhone le jour de sa sortie
musisz być spostrzegawczy
rozpocznij naukę
il faut faire preuve de discernement
trzeba dzielić się rzeczami
rozpocznij naukę
il faut faire la part des choses
Myślałem, że się tego pozbyłem
rozpocznij naukę
je pensais m'en être débarrassé
znam siebie
rozpocznij naukę
je me connais moi-même
jestem pełen plytek
rozpocznij naukę
je suis plein de plaques
Obawiam się, że możesz to źle odebrać
rozpocznij naukę
j'ai peur que tu puisses mal le prendre
pozbyć się złych myśli
rozpocznij naukę
évacuer les mauvaises pensées
ile mi zostało życia?
rozpocznij naukę
combien de temps me reste t-il à vivre?
benza bezołowiowa w silniku benzynowym
rozpocznij naukę
le sans plomb dans le moteur à essence
olej napędowy w silniku Diesla
rozpocznij naukę
le gazole dans le moteur diesel
będę wiedzieć więcej
rozpocznij naukę
je vais en savoir plus
udaje ci się zmienić moje zdanie
rozpocznij naukę
tu arrives à me changer les idées
idź naprzód
rozpocznij naukę
aller de l'avant
mają to samo pochodzenie
rozpocznij naukę
ils ont la même origine
żywić do kogoś urazę
rozpocznij naukę
être rancunier envers quelqu'un
mają do mnie o to pretensje
rozpocznij naukę
ils m'en ont voulu
często się widujecie
rozpocznij naukę
vous vous voyez souvent
samochód się przewrócił
rozpocznij naukę
la voiture s'est retournée
zrobił beczkę
rozpocznij naukę
il a fait un tonneau
cierpieli na tę chorobę
rozpocznij naukę
ils ont souffert de cette maladie
mogą ją zobaczyć dopiero za cztery lata
rozpocznij naukę
ils ne peuvent la voir que dans quatre ans
Powiedziano mu
rozpocznij naukę
on lui a dit
ona ma przebitą błonę bębenkową
rozpocznij naukę
elle a le tympan percé
5 biegów plus wsteczny
rozpocznij naukę
5 vitesses + marche arrière
Jestem rozczarowany, że tego nie wiem
rozpocznij naukę
Je suis déçu de ne pas le savoir
znaleźliby się w takiej samej sytuacji jak Ukraina
rozpocznij naukę
ils seraient dans la même situation que l'Ukraine
gdyby nie byli w NATO
rozpocznij naukę
s'ils n'étaient pas dans l'OTAN
bylibyśmy jak Białoruś
rozpocznij naukę
nous serions comme la Biélorussie
gdybyśmy nie byli w Europie
rozpocznij naukę
si nous n'étions pas dans l'Europe
mówiono nam
rozpocznij naukę
on nous disait
to jest w dobrej intencji
rozpocznij naukę
ça part d'une bonne intention
nie obchodzi ich to
rozpocznij naukę
ils s'en foutent
przytulić się
rozpocznij naukę
se prendre dans les bras / se faire un câlin
to najmniejsze z ich zmartwień
rozpocznij naukę
c'est le moindre de leurs soucis
zabierają cię na salę operacyjną
rozpocznij naukę
Ils t'emmènent au bloc opératoire
mam przejebane
rozpocznij naukę
je me suis fais baisé
Mam to w dupie
rozpocznij naukę
je l'ai dans le cul
mam psi nastrój
rozpocznij naukę
j'ai le moral dans les chaussettes
Mam niskie morale
rozpocznij naukę
j'ai le moral à plat
ból jest do zniesienia
rozpocznij naukę
la douleur est supportable
Jestem w gazie
rozpocznij naukę
je suis en gaz
masz zepsute zęby
rozpocznij naukę
tu as les dents pourries
śmierdzi ci z gęby
rozpocznij naukę
tu pues de la gueule
w wiadomościach przez dwa tygodnie
rozpocznij naukę
aux informations pendant deux semaines
Wątpię, że powinieneś
rozpocznij naukę
je doute que tu doives
nie powiedziałeś mi
rozpocznij naukę
tu ne m'as pas dit
przyciąć żywopłot
rozpocznij naukę
tailler la haie
miłego dnia
rozpocznij naukę
passe une bonne journée
Jutro odbiorę paczkę
rozpocznij naukę
je vais aller chercher le colis demain
Mam doła
rozpocznij naukę
j'ai le cafard
Dali mi koc
rozpocznij naukę
on m'a donné une couverture
oni nie czują się dobrze w Polsce
rozpocznij naukę
ils ne sentent pas à l'aise en Pologne
wysiedlono ich siłą
rozpocznij naukę
ils ont été déplacés de force
ci, którzy zostali
rozpocznij naukę
ceux qui sont restés
byliśmy na nich wściekli
rozpocznij naukę
nous étions énervés après eux
to nie wpływa na resztę ciała
rozpocznij naukę
cela n'affecte pas le reste du corps
moja skóra łatwo się podrażnia
rozpocznij naukę
ma peau s'irrite facilement
kolory wyblakły
rozpocznij naukę
les couleurs se sont délavées
Znałeś tę historię?
rozpocznij naukę
Tu connaissais cette histoire?
wy nie zwracie uwagi na muzykę
rozpocznij naukę
vous ne prêtez pas vraiment attention à la musique
Obwiniam go
rozpocznij naukę
Je lui en veux
Trwałość gatunku
rozpocznij naukę
La pérennité de l'espèce
nie mogę narzekać
rozpocznij naukę
je peux pas me plaindre
nie bierz sobie tego do serca
rozpocznij naukę
ne le prends pas à coeur
napiszę do Ciebie
rozpocznij naukę
je t'enverrai un texto
Mam jeszcze jeden telefon do wykonania
rozpocznij naukę
j'ai encore un coup de fil à passer
naruszenia praw zwierząt
rozpocznij naukę
les atteintes aux droits des animaux
to zależy od kierunku wiatru
rozpocznij naukę
ça dépend du sens du vent
traktował Europę Wschodnią lekko
rozpocznij naukę
il a pris l'Europe de l'est à la légère
stracili okazję do milczenia
rozpocznij naukę
ils ont perdu une occasion de se taire
wsparcie nie słabnie
rozpocznij naukę
le soutien ne faiblit pas
poprosili go, aby się usprawiedliwił
rozpocznij naukę
ils lui ont demandé de se justifier
piąć się po szczeblach kariery
rozpocznij naukę
gravir les échelons professionnels
w porównaniu z ostatnim spisem powszechnym
rozpocznij naukę
par rapport au dernier recensement
zranił się w twarz
rozpocznij naukę
il s'est blessé au visage
wylądowałem w Toulon
rozpocznij naukę
j'ai atterri à Toulon
Mam na sobie dwa swetry
rozpocznij naukę
je porte deux pulls
człowiek wykorzystuje inne gatunki
rozpocznij naukę
l'homme tire profit des autres espèces
7 razy z rzędu
rozpocznij naukę
7 fois d’affilée
Nie wiem jak rozwiązać problemy
rozpocznij naukę
Je ne sais pas comment régler les soucis
Nigdy nie byłem świadkiem wrogości wobec homoseksualistów
rozpocznij naukę
Je n'ai jamais été témoin d'hostilité envers les homosexuels
ona sieje nasiona
rozpocznij naukę
elle sème des graines
to jest do dupy
rozpocznij naukę
ça pète au cul
przekonać mamę do podpisania
rozpocznij naukę
convaincre ma mère de signer
skąd to masz?
rozpocznij naukę
Tu tires ça d'où?
będę zadowolony z
rozpocznij naukę
je me contenterai de
Przemówiłeś
rozpocznij naukę
tu as pris parole
Wyglądasz lepiej.
rozpocznij naukę
Tu as meilleure mine.
Wyglądasz jabyś się czuł lepiej
rozpocznij naukę
Tu as l'air de te sentir mieux
poczuliśmy ulgę
rozpocznij naukę
nous nous sommes sentis soulagés
odziedziczył po swoich rodzicach
rozpocznij naukę
il a hérité de ses parents
samochód z manualną skrzynią biegów
rozpocznij naukę
une voiture à boîte (de vitesse) manuelle
Nie jestem nią zaskoczona
rozpocznij naukę
ça ne m'étonne pas d'elle
most zawalił się pod moim ciężarem
rozpocznij naukę
le pont s'est effondré sous mon poids
załamałem się
rozpocznij naukę
je me suis effondré
zapisać się na kurs
rozpocznij naukę
s'inscrire à un cours
Przejechałem na czerwonym świetle
rozpocznij naukę
j'ai grillé un feu rouge
Zatrzymałem się na czerwonym świetle
rozpocznij naukę
je me suis arrêté à un feu rouge
sam sobie zaprzecza
rozpocznij naukę
il se contredit
To szpital, który śmieje się z dobroczynności
rozpocznij naukę
C'est un hôpital qui se moque de la charité
nie chcę mieć z tym nic wspólnego
rozpocznij naukę
Je ne veux rien avoir à faire avec ça
gazeta, którą prenumerowałem
rozpocznij naukę
le journal auquel je me suis abonné
kazali mi jeździć na rowerze
rozpocznij naukę
ils m'ont fait faire du vélo
handel bez porównania
rozpocznij naukę
le commerce hors de l'équation
Tak narodził się druk
rozpocznij naukę
C'est ainsi qu'est née l'imprimerie
Dał skrzydła
rozpocznij naukę
Il a donné des ailes
być na pierwszym stopniu podium
rozpocznij naukę
être sur la première marche du podium
Ten złoty medal jest w Twojej kieszeni!
rozpocznij naukę
Cette médaille d'or est dans ta poche!
wnieść swój wkład
rozpocznij naukę
apporter sa pierre à l'édifice
nie może się tak stać, że zapomnisz swój paszport
rozpocznij naukę
Il ne faut surtout pas que tu oublies d'apporter ton passeport
Niezbędne jest, abyśmy podejmowali działania na rzecz ochrony środowiska.
rozpocznij naukę
Il est indispensable que nous prenions des mesures pour protéger l'environnement.
Został podrapany przez kota
rozpocznij naukę
Il s'est fait griffer par le chat
Nie zaleca się
rozpocznij naukę
Il est déconseillé de
Uczucie, którego doświadczamy
rozpocznij naukę
Sentiment que l’on éprouve
solidarność wewnątrz wspólnoty
rozpocznij naukę
solidarité au sein de la communauté
Pierre nie wie, jak wbić gwóźdź, nie wie od czego zacząć
rozpocznij naukę
Pierre ne sait pas enfoncer un clou, ne sait pas par où commencer
pocisk dalekiego zasięgu
rozpocznij naukę
missile à longue portée
oprzeć się o ścianę
rozpocznij naukę
s'appuyer contre le mur
Powrót do punktu wyjścia
rozpocznij naukę
retour à la case départ
sposób, w jaki działa społeczeństwo
rozpocznij naukę
la façon dont la société fonctionne
szkodliwe dla zdrowia
rozpocznij naukę
Nocif pour la santé
dla ich własnych celów
rozpocznij naukę
à leurs propres fins
Daj mi znać
rozpocznij naukę
Fais-moi savoir
Francja nie zajęła się korzeniami problemu
rozpocznij naukę
la France ne s'est pas attaquée aux racines du problème
Nie mogę się powstrzymać
rozpocznij naukę
je ne peux m'empêcher de
iść na koncert
rozpocznij naukę
assister à un concert
mieć coś wspólnego
rozpocznij naukę
avoir quelque chose en commun
Pokażę mu drogę
rozpocznij naukę
je lui indiquerai le chemin
ubiegać się o wizę
rozpocznij naukę
faire une demande de visa
nie przestałem
rozpocznij naukę
je ne me suis pas arrêté
to coś, czego się nie spodziewali
rozpocznij naukę
c'est une chose à laquelle ils ne s'attendaient pas
jest odwrotnie
rozpocznij naukę
C'est l'inverse
pojawienie się dziewicy
rozpocznij naukę
l'apparition de la vierge
wymiany między krajami zarówno pod względem gospodarczym, jak i politycznym
rozpocznij naukę
des échanges entre les pays tant sur un plan économique et politique
jest niespokojny
rozpocznij naukę
il est agité
być coraz bardziej popularna wśród Francuzów
rozpocznij naukę
avoir de plus en plus la cote auprès des français
mysz wychodzi spod lodówki
rozpocznij naukę
la souris sort de sous le frigo
mam mdłości
rozpocznij naukę
j'ai la nausée
coś z czego się śmiejemy
rozpocznij naukę
une chose dont nous nous moquons
przesłuchiwała nas policja
rozpocznij naukę
la police nous a interrogés
podszedł do nas policjant
rozpocznij naukę
un policier s'est approché de nous
Pamiętam, jak byłem we wschodnich Niemczech
rozpocznij naukę
je me souviens d'avoir été en Allemagne de l'est
byłem wzruszony
rozpocznij naukę
j'étais ému
Powinienem był to obejrzeć przed wyjazdem do Marsylii
rozpocznij naukę
j'aurais dû le regarder avant d'aller à Marseille
rankingu miast o najwyższych płacach
rozpocznij naukę
le classement des villes où les salaires sont les plus élevés
rozpoczęcie życia zawodowego
rozpocznij naukę
rentrer dans la vie active
on chce, żeby się narodzili i zostali ochrzczeni
rozpocznij naukę
il veut qu'ils naissent et qu'ils soient baptisés
oczekiwano że dziecko umrze
rozpocznij naukę
on s'attendait à ce que le bébé meure
oni wiedzą, że mogą przegrać
rozpocznij naukę
ils savent qu'ils peuvent perdre
musimy pamiętać
rozpocznij naukę
on doit se rappeler
przyczyniły się do wydłużenia średniej długości życia
rozpocznij naukę
ils ont contribué à l'augmentation de l'espérance de vie
przepaść się poszerzyła
rozpocznij naukę
l'écart s'est creusé
Nienawidzę nic nie robić
rozpocznij naukę
je déteste ne rien faire
okienko żeby wyjść kiedy nie pada
rozpocznij naukę
un créneau pour sortir quand il ne pleut pa
z powodu wzrostu
rozpocznij naukę
à cause de la hausse
Coraz większą popularnością cieszą się czynności manualne
rozpocznij naukę
Les activités manuelles ont de plus en plus la cote
rzucić urok
rozpocznij naukę
jeter un mauvais oeil
Mieć głowę na karku
rozpocznij naukę
Avoir la tête sur les épaule
Ta chińska łamigłówka doprowadza mnie do szału
rozpocznij naukę
Ce casse-tête chinois me prend la tête
mieć ubaw z tego
rozpocznij naukę
ils y ont pris plaisir
nie potrfiła się powstrzymać ze śmiechu
rozpocznij naukę
elle n'a pas pu s'empêcher de rire
honor nie ucierpiał
rozpocznij naukę
l'honneur est sauf
oni promują
rozpocznij naukę
ils promeuvent
gdybyśmy nie byli w UE, bylibyśmy na wzór Putina
rozpocznij naukę
si nous n'étions pas dans l'UE, nous serions sur le modèle de Poutine
jeśli porównasz
rozpocznij naukę
si tu compares
został powieszony
rozpocznij naukę
il a été pendu
dobrze dogadywał się z De Gaulle'em
rozpocznij naukę
il s'entendait bien avec de Gaulle
rowerek treningowy
rozpocznij naukę
vélo d'appartement
pomnożyliśmy nasz NBI przez 3,2
rozpocznij naukę
nous avons multiplié notre PNB par 3,2
Rosja zwiększyła swój PKB o 25 procent
rozpocznij naukę
la Russie a augmenté son PNB de 25 pourcent
rabować państwowe pieniądze
rozpocznij naukę
piller l'argent de l'état
naruszyć przestrzeń powietrzną
rozpocznij naukę
violer l'espace aérien
coś, co może ich zadowolić
rozpocznij naukę
quelque chose qui puisse les satisfaire
uderzać poniżeje pasa
rozpocznij naukę
faire des coups bas
ambasador zostaje wezwany
rozpocznij naukę
l'ambassadeur est convoqué
uderzenie w twarz
rozpocznij naukę
une baffe dans la figure/ dans la tronche/dans la gueule
Ukraińcy narzekali
rozpocznij naukę
Les Ukrainiens se sont plaints
mają trudności ze sprzedażą
rozpocznij naukę
ils ont beaucoup de mal à vendre
nakłaniać kogoś do zrobienia czegoś
rozpocznij naukę
pousser/inciter quelqu'un à faire quelque chose
pod wpływem impulsu
rozpocznij naukę
sur un coup de tête
Zwróć uwagę na
rozpocznij naukę
soyez attentif à
ona oferuje pomóc
rozpocznij naukę
elle propose d'aider
zanim powstał ten kanał
rozpocznij naukę
avant que ce canal soit construit
jest trochę prawdy
rozpocznij naukę
il y a une part de vrai
dziewica nigdy nie widziała chuja
rozpocznij naukę
la vierge n'a jamais vu la verge
uczcić minutą ciszy
rozpocznij naukę
observer une minute de silence
Uwielbiam tego piosenkarza
rozpocznij naukę
je voue un véritable culte à ce chanteur
muszę się borykać z
rozpocznij naukę
je suis obligé de faire avec
Jestem szczęściarzem
rozpocznij naukę
je suis l'heureux élu
różnica jest znacząca
rozpocznij naukę
la différence est significative
Wystarczy iskra by podpali proch
rozpocznij naukę
Il ne manque qu’une étincelle pour mettre le feu aux poudres.
wpadłem na pomysł
rozpocznij naukę
j'ai émis une idée
w ulewnym deszczu
rozpocznij naukę
sous une pluie battante
twoje okulary są całe zamglone
rozpocznij naukę
tu as les lunettes pleines de buée
robić wszystko i nic
rozpocznij naukę
faire tout et son contraire
czy warto tam przyjechać
rozpocznij naukę
ça vaut le coup d'y aller?
kiedy was odwiedziłem
rozpocznij naukę
quand je vous ai rendu visite
to będzie zezłomowane
rozpocznij naukę
il va être ferraillé
moja wyobraźnia jest nieograniczona
rozpocznij naukę
mon imagination est sans limites
światełko w tunelu
rozpocznij naukę
la lumière au bout du tunnel
uczestniczą we mszy
rozpocznij naukę
ils assistent à la messe
przymierze tronu i ołtarza
rozpocznij naukę
l'alliance du trône et de l'autel
Wracam od fizjoterapeuty
rozpocznij naukę
je reviens de chez le kiné
przedstawiać proporcje
rozpocznij naukę
Mettre en avant les proportions.
wyraźniejszy postęp
rozpocznij naukę
une progression plus nette
Sprzedaż osiągnęła szczyt w tym miesiącu.
rozpocznij naukę
Les ventes ont atteint des sommets ce mois-ci.
Przyjaciek cię wystawia
rozpocznij naukę
Un ami te pose un lapin.
zdrowsze życie
rozpocznij naukę
une vie plus saine
Nie martw się Luciana, każdy problem ma swoje rozwiązanie
rozpocznij naukę
Ne t’inquiète pas Luciana, à chaque problème, sa solution
być poszkodowanym
rozpocznij naukę
être lésé
mieć czkawkę
rozpocznij naukę
avoir le hoquet
jeszcze 20 lat temu byśmy pomyśleli
rozpocznij naukę
jusqu'à il y a 20 ans, nous aurions pensé
rozbił się na Księżycu
rozpocznij naukę
s'est écrasé sur la lune
zdać sobie sprawę, uświadomić sobie
rozpocznij naukę
mettre la puce à l'oreille
rzucił się pod pociąg
rozpocznij naukę
il s'est jeté sous un train
swędzi mnie w nosie
rozpocznij naukę
j'ai le nez qui me pique
rakieta manewrująca
rozpocznij naukę
missile de croisière
ze względów profilaktycznych
rozpocznij naukę
pour des raisons préventives
to łotr
rozpocznij naukę
c'est une crapule
nie pali się
rozpocznij naukę
il n'y a pas le feu
ciężarówkę z naczepą
rozpocznij naukę
un camion semi-remorque
doić krowę
rozpocznij naukę
traire une vache
dać pierś dziecku
rozpocznij naukę
donner le sein au bébé
prowadzić życie na wysokiej stopie
rozpocznij naukę
avoir un train de vie élevé
tracę równowagę
rozpocznij naukę
je perds l'équilibre
to ci uniemożliwia
rozpocznij naukę
ça t'empêche
aby umówić się na spotkanie
rozpocznij naukę
pour obtenir un rendez-vous
opóźnienia są duże
rozpocznij naukę
les délais sont longs
w połowie maja
rozpocznij naukę
à la mi-mai
Odliczanie się rozpoczęło
rozpocznij naukę
Le compte à rebours a commencé
odprowadzanie wody deszczowej
rozpocznij naukę
l'évacuation des eaux pluviales
myśleć samodzielnie
rozpocznij naukę
penser par soi-même
Mormoni postawili sobie za cel prześledzenie drzewa genealogicznego ludzkości.
rozpocznij naukę
Les mormons se sont fixé pour objectif de retracer l'arbre généalogique de l'humanité.
jest mi zimno / ciepło
rozpocznij naukę
J'ai froid/chaud
wyprowadzić sie z domu
rozpocznij naukę
deménager d'une maison
wprowadzić się do domu
rozpocznij naukę
emménager dans une maison
po wejściu do UE
rozpocznij naukę
après que nous ayons rejoint l'UE
deklarować swój majątek
rozpocznij naukę
déclarer ses biens
formularz jest ostemplowany
rozpocznij naukę
le formulaire est tamponné
uczynił go sławnym
rozpocznij naukę
il l'a rendu célèbre
dostarczanie amunicji dla armii
rozpocznij naukę
fourniture de munitions à l'armée
zdradzić żonę
rozpocznij naukę
tromper sa femme
Bóg wymyślił alkohol, żeby brzydkie kobiety też się pieprzyły
rozpocznij naukę
Dieu a inventé l'alcool pour que les femmes moches baisent quand même
najebałem się
rozpocznij naukę
j'ai pris une cuite
chować głowę w piasek
rozpocznij naukę
faire l'autruche
nieunikniony jest powrót tej choroby
rozpocznij naukę
il est inévitable que cette maladie revienne
wydaje się, że chemioterapia ma długotrwałe działanie
rozpocznij naukę
on dirait que la chimiothérapie a des effets prolongés
pokonać słabości
rozpocznij naukę
surmonter les faiblesses
nałożyć plaster
rozpocznij naukę
mettre un pansement
Nie zdaję sobie sprawy, że jest problem
rozpocznij naukę
je n'ai pas conscience qu'il y a un problème
Pomyślałem, że dam radę
rozpocznij naukę
je pensais que je pouvais faire
Poprosili mnie o zorganizowanie wydarzenia w przyszłą sobotę
rozpocznij naukę
ils m'ont demandé d'organiser un évènement samedi prochain
nadużywają swojej władzy
rozpocznij naukę
ils abusent de leur pouvoir
jechaliście zbyt szybko
rozpocznij naukę
vous avez fait un excès de vitesse
jest mi to obojętne
rozpocznij naukę
il me laisse indifférent
Byłoby lepiej, gdybym kupił bilety
rozpocznij naukę
ça serait mieux que j'achète les billets
poprosić o jeden dzień wolnego
rozpocznij naukę
poser une journée de congés
wykazuje się swoją wiedzą
rozpocznij naukę
il étale sa science
nie mogliśmy nic zrobić
rozpocznij naukę
nous n'avons rien pu faire
wielbłąd ma dwa garby
rozpocznij naukę
un chameau a deux bosses
dromader ma tylko jeden garb
rozpocznij naukę
le dromadaire a une seule bosse
zapytaliśmy ich
rozpocznij naukę
on leur a demandé
podążać tą samą ścieżką
rozpocznij naukę
suivre le même chemin
nie ma potrzeby jechać tam celowo
rozpocznij naukę
il n'y a pas besoin d'y aller exprès
to coś więcej niż tylko pokój
rozpocznij naukę
c'est au-delà de juste une chambre
Mam co najmniej dwóch, a nawet trzech rowerzystów tygodniowo
rozpocznij naukę
J'ai au moins deux, voire trois cyclistes par semaine
nie daj się oszukać
rozpocznij naukę
ne te fais pas avoir
głośno i wyraźnie
rozpocznij naukę
à cor et à cri
stłumić bunty
rozpocznij naukę
mater les révoltes
żeby utrzymać ludzi w spokoju
rozpocznij naukę
pour faire tenir les gens tranquilles
rozsmarować masło na chlebie
rozpocznij naukę
étaler le beurre sur le pain
rozsypać żwir na podjeździe
rozpocznij naukę
étaler du gravier dans l'allée
nie ma powodu do zmartwień / martwić się
rozpocznij naukę
il n'y a pas de raison de se faire du souci / de s'inquiéter
przeżył wojnę
rozpocznij naukę
il a survécu à la guerre
numer nie jest przypisany
rozpocznij naukę
le numéro n'est pas attribué
sprawdź czym interesują się Francuzi
rozpocznij naukę
vérifier ce à quoi s'intéressent les français
sprowadzić na właściwą drogę
rozpocznij naukę
ramener sur le droit chemin
Nie jestem pewien, czy to wiesz
rozpocznij naukę
je ne suis pas sûr que tu le saches
możesz robić przysiady
rozpocznij naukę
tu peux t'accroupir
Wolałbym odwrotnie
rozpocznij naukę
j'aurais préféré le contraire
jądro atomu
rozpocznij naukę
le noyau de l'atome
to się zjebie
rozpocznij naukę
ça part en couilles
jedna na dwie reklamy
rozpocznij naukę
une publicité sur deux
Polakom trudno było uzyskać wizę
rozpocznij naukę
c'était difficile pour les polonais d'obtenir un visa
lepiej niż się spodziewałem
rozpocznij naukę
mieux que ce à quoi je m'attendais
przez długi rok
rozpocznij naukę
pendant une longue année
zwalniali ludzi, żeby zrobić miejsce nowym
rozpocznij naukę
ils ont licencié pour faire de la place aux nouvelles personnes
odszkodowanie na koniec umowy
rozpocznij naukę
une indemnité de fin de contrat
oni zwalniają
rozpocznij naukę
ils licencient
oni dostali wpierdol
rozpocznij naukę
ils se sont pris une branlée
nie widział problemu
rozpocznij naukę
il ne voyait pas le problème
sprzedali swoich sąsiadów Cesarstwu Rzymskiemu
rozpocznij naukę
ils ont vendu leurs voisins à l'Empire romain
przywrócił niewolnictwo
rozpocznij naukę
il a rétabli l'esclavage
sąd nakazał rządowi
rozpocznij naukę
la cour a ordonné au gouvernement
żonglują prawem
rozpocznij naukę
ils jonglent avec la loi
zebrali się
rozpocznij naukę
ils se sont rassemblés
ależ ten czas szybko leci
rozpocznij naukę
que le temps passe vite!
uwierzył mi
rozpocznij naukę
il m'a cru
w drodze powrotnej
rozpocznij naukę
en revenant / sur le chemin du retour
Jestem z tego powodu szczęśliwy
rozpocznij naukę
je m'en réjouis
wszystko co mówią
rozpocznij naukę
tout ce qu'ils disent
możesz nie zdać matury
rozpocznij naukę
tu peux rater ton bac
on zmienia poglądy
rozpocznij naukę
il retourne sa veste
który trwałby tylko dwa tygodnie
rozpocznij naukę
qui n'aura duré que deux semaines
odzyskiwanie czasu pracy
rozpocznij naukę
récupération du temps de travail
Polski uratował mi życie
rozpocznij naukę
Le polonais m'a sauvé la vie
specjalizują się w chorobach rzadkich
rozpocznij naukę
ils sont spécialisés dans les maladies rares
kiedy będę miał ponad 60 lat
rozpocznij naukę
quand j'aurai plus de 60 ans
Mam tendencję do łatwego dostania gorączki
rozpocznij naukę
j'ai tendance à faire de la fièvre facilement
Ona mnie ciągla tym zarażała
rozpocznij naukę
elle me les transmettait
zderzenie dwóch samochodów
rozpocznij naukę
collision de deux voitures
sondaże były dla nich pomyślne
rozpocznij naukę
les sondages leur étaient favorables
zacząć od zera
rozpocznij naukę
amorcer une remise à plat
rozwój handlu online
rozpocznij naukę
l'essor du commerce en ligne
Nie chciałem przekraczać granicy.
rozpocznij naukę
Je n'ai pas voulu franchir la limite.
tłum się zebrał
rozpocznij naukę
la foule s'est rassemblée
teoria według której
rozpocznij naukę
une théorie d'après laquelle
graniczący ze Słowacją
rozpocznij naukę
frontalière avec la Slovaquie
legator zapisuje spadkobiercy
rozpocznij naukę
le légateur lègue au légataire
on czuje się zaniepokojony
rozpocznij naukę
il se sent concerné
na wschodzie Czech
rozpocznij naukę
à l'est de la Tchèquie
związane z tym regionem
rozpocznij naukę
associé à cette région
wojna w strefie Gazy
rozpocznij naukę
la guerre dans la bande de Gaza
planowałem pojeździć godzinę na rowerze
rozpocznij naukę
j'ai prévu de faire une heure de vélo
on jest jakić szalony
rozpocznij naukę
c'est un truc de ouf
Chciałbym, żeby zrobiła, co chce
rozpocznij naukę
Je veux qu'elle fasse ce qu'elle veut
iść na groby bliskich
rozpocznij naukę
aller sur la tombe de ses proches
w przeszłości nie byłoby to możliwe
rozpocznij naukę
cela n'aurait pas été possible dans le passé
jestem naprzeciw ciebie
rozpocznij naukę
je suis en face de toi
w dłuższej perspektywie
rozpocznij naukę
sur le long terme
stagnacja w kontrofensywie
rozpocznij naukę
un enlisement de la contre-offensive
schodzi na dalszy / drugi plan
rozpocznij naukę
elle passe au second plan
upiec steak / jajko
rozpocznij naukę
faire cuire un steak/un œuf
Nie mogę go winić
rozpocznij naukę
je peux pas le blairer
wchodzi jak w masło
rozpocznij naukę
ça rentre comme dans du beurre
miał dość języków łacińskich
rozpocznij naukę
il en a eu marre des langues latines
nadepnąć komuś na nogę
rozpocznij naukę
Marcher sur le pied de quelqu'un
oni zawsze mają się z czego śmiać
rozpocznij naukę
ils ont toujours le mot pour rire
To słowo, którego nie wymawia się tak, jak jest napisane.
rozpocznij naukę
c'est un mot qui ne se prononce pas comme il s'écrit
nie obchodzi was Napoleon
rozpocznij naukę
vous n’en avez rien à faire de Napoléon
to jest błąd systemu
rozpocznij naukę
c’est un bug dans le système
spłatać figla
rozpocznij naukę
jouer un tour
zmienia stronę (konfliktu, sporu)
rozpocznij naukę
il retourne sa veste
odkrywa, że ​​ma zadatki na przywódcę
rozpocznij naukę
il découvre qu'il a l'étoffe d'un leader
aby utrzymać swoją rodzinę
rozpocznij naukę
pour subvenir aux besoins de sa famille
zaspokoić swoją ciekawość
rozpocznij naukę
assouvir sa curiosité
nie ma powrotu
rozpocznij naukę
il n’y a plus de retour en arrière possible
To dobrze się składa
rozpocznij naukę
Ça tombe bien
prawdę mówiąc
rozpocznij naukę
À vrai dire
Napoleon postanawia postawić wszystko na szybkość
rozpocznij naukę
Napoléon décide de tout miser sur la rapidité
nawet jeśli to oznacza
rozpocznij naukę
quitte à
wbrew wszystkiemu
rozpocznij naukę
contre toute attente
niemniej jednak
rozpocznij naukę
néanmoins
nagroda
rozpocznij naukę
une récompense
przeprowadzać coś
rozpocznij naukę
mener à bien
reformator niezrównany
rozpocznij naukę
un réformateur sans égal
wybrała swoją stronę
rozpocznij naukę
elle a choisi son camp
Boli mnie żołądek
rozpocznij naukę
je me sens barbouillé
Woda na młyn
rozpocznij naukę
apporter de l'eau au moulin
on wycofał się z obietnicy
rozpocznij naukę
il est revenu en arrière sur sa promesse
spodziewałem się, że to się wymawia
rozpocznij naukę
je m'attendais à ce que ça se prononce
zostali dźgnięci w plecy
rozpocznij naukę
ils ont été poignardés dans le dos
W świetle księżyca
rozpocznij naukę
au clair de la lune
nie wkurwiaj mnie
rozpocznij naukę
ne m'emmerde pas, me fais pas chier
nie chciałem się wkurwiać
rozpocznij naukę
je n'avais pas envie de m'emmerder, de me faire chier
Odkrywam skalę zjawiska
rozpocznij naukę
Je découvre l'ampleur du phénomène
on się na tym zna
rozpocznij naukę
il s'y connait
mieć coś do powiedzenia
rozpocznij naukę
avoir son mot à dire sur...
Nie sądzę że Polacy wiedzą
rozpocznij naukę
Je ne pense pas que les Polonais le sachent
żeby wyglądały bardzo ładnie
rozpocznij naukę
pour qu'elles aient l'air très jolies
wnioskować o paszport
rozpocznij naukę
faire une demande de passeport
mają dość swoich starych, skorumpowanych elit
rozpocznij naukę
ils en ont marre de leurs vieilles élites corrompues
cierpieć z powodu samotności
rozpocznij naukę
souffrir de la solitude
on się powiesił
rozpocznij naukę
il s'est pendu
to ich zbliża do boga
rozpocznij naukę
ça les rapproche de Dieu
pigułka następnego dnia
rozpocznij naukę
la pilule du lendemain
zagłuszać sygnał
rozpocznij naukę
brouiller les signaux
oni grają na czas
rozpocznij naukę
ils jouent la montre
nikt tam nigdy nie chodził
rozpocznij naukę
personne n'y allait jamais
ugasić pragnienie
rozpocznij naukę
étancher sa soif
mógł ich spotkać ten sam los
rozpocznij naukę
ils pourraient connaître le même sort
mieć wiatr w żaglach
rozpocznij naukę
avoir le vent en poupe
ona się zabiła
rozpocznij naukę
elle s'est donné la mort
włosy odrastają
rozpocznij naukę
les cheveux repoussent
smażyć na patelni
rozpocznij naukę
faire frire à la poêle
zatuszować sprawę
rozpocznij naukę
étouffer l'affaire
zakończyła swoje życie
rozpocznij naukę
elle a mis fin à ses jours
szczerze mówiąc
rozpocznij naukę
pour être honnête
podejrzewają, że to migranci obniżają ten poziom
rozpocznij naukę
ils soupçonnent que ce soient les migrants qui fassent baisser le niveau
ugościć przyjaciół
rozpocznij naukę
recevoir des amis
on będzie przeciągał sprawę
rozpocznij naukę
il va faire traîner les choses
być na bieżąco
rozpocznij naukę
être à la page
żyć z duchem czasu
rozpocznij naukę
vivre avec son temps
liczba zabitych na bitwę
rozpocznij naukę
le nombre de morts par bataille
zatrzeć ślady
rozpocznij naukę
brouiller les pistes
zbyt szybkie tempo
rozpocznij naukę
une cadence trop soutenue
zdjąć nogę z gazu
rozpocznij naukę
lever le pied
na Syberii w gułagach
rozpocznij naukę
en Sibérie dans les goulags
w środku dnia
rozpocznij naukę
En milieu de journée
oni uciekli
rozpocznij naukę
ils se sont enfuis
objęcie stanowiska
rozpocznij naukę
la prise de poste
objęcie urzędu
rozpocznij naukę
l'entrée en fonction
w drugiej turze wyborów
rozpocznij naukę
au deuxième tour des élections
odzyskać niepodległość od Imperium Brytyjskiego
rozpocznij naukę
récupérer son indépendance de l'empire britannique
Pamiętam, że czytałam
rozpocznij naukę
Je me souviens avoir lu
drżeć z zimna
rozpocznij naukę
avoir des frissons / frissonner
wulkan wybuchł
rozpocznij naukę
le volcan est entré en éruption
u kobiet w jej wieku
rozpocznij naukę
chez les femmes de son âge
zrobić skan
rozpocznij naukę
passer un scanner
zalegać z płatnością
rozpocznij naukę
être en retard de paiement
karmić na siłę gęś
rozpocznij naukę
nourrir de force une oie
życie to długa, spokojna rzeka
rozpocznij naukę
la vie est un long fleuve tranquille
krzyż na drogę
rozpocznij naukę
bon débarras!
Rozwój ekonomiczny
rozpocznij naukę
la croissance économique
popularyzator nauki
rozpocznij naukę
vulgarisateur scientifique
to się wymknie spod kontroli
rozpocznij naukę
ça va devenir incontrôlable
życzę ci dużo szczęscia w Nowym Roku
rozpocznij naukę
je te souhaite plein de bonnes choses pour la nouvelle année
bądź otwarty na propagandę
rozpocznij naukę
être réceptif à la propagande
fale z hukiem uderzają o brzeg
rozpocznij naukę
les vagues s'écrasent sur le rivage avec fracas
Epizod ekstremalnego mrozu ogarnia Francję
rozpocznij naukę
Un épisode de grand froid déferle en France
choć Irlandczycy piją więcej od nas
rozpocznij naukę
malgré que les Irlandais boivent plus que nous
ubodzy w duchu
rozpocznij naukę
heureux les simples d'esprit
dopóki ludzie będą je oglądać, będą je produkować
rozpocznij naukę
tant que les gens iront les voir, ils les produiront
już to omawialiśmy
rozpocznij naukę
nous en avons déjà discuté
Być może będę musiał po nią pójść
rozpocznij naukę
il est possible que je doive aller la chercher
podejść z nieco innej perspektywy
rozpocznij naukę
aborder sous un angle un peu différent
napluć w ryj
rozpocznij naukę
cracher à la gueule
skazany za nawoływanie do nienawiści
rozpocznij naukę
condamné pour incitation à la haine
ona idzie prosto w ścianę
rozpocznij naukę
elle va droit dans le mur
jestem wybrańcem
rozpocznij naukę
je suis l'élu
on ich ułaskawił
rozpocznij naukę
il leur a pardonné
odsiadywać karę w więzieniu
rozpocznij naukę
faire de la prison ferme
wykrwawić się
rozpocznij naukę
se vider de son sang
obrońcy praw zwierząt
rozpocznij naukę
défenseurs des droits des animaux
bank rząda gwarancji
rozpocznij naukę
la banque veut des garanties
zaciągnąć pożyczkę w banku
rozpocznij naukę
souscrire un prêt auprès d'une banque
poprosić pracowników, aby poszli do pracy
rozpocznij naukę
demander aux travailleurs d'aller au travail
przeżył uderzenie pioruna
rozpocznij naukę
il a survécu à la foudre
to utrudnia naukę
rozpocznij naukę
ça rend l'apprentissage difficile
pogoda stała się cieplejsza
rozpocznij naukę
le temps s'est radouci
krowa która się śmieje
rozpocznij naukę
une vache qui rit
zbijałem bąki
rozpocznij naukę
j'ai peigné la girafe
nic nie zrobiłem
rozpocznij naukę
je n'ai rien foutu
gdy jest -3°C, jest zimno. A kiedy jest mniej zimno, jest 3°C.
rozpocznij naukę
quand il fait -3°C, il fait froid. Et quand il fait moins froid, il fait 3°C.
znam się na tym
rozpocznij naukę
je m'y connais en
biorę to, zamieniam się w słuch
rozpocznij naukę
je suis preneur
faktury są wyrównane w roku
rozpocznij naukę
les factures sont lissées sur l'année
chodziliśmy na religię
rozpocznij naukę
nous allions au catéchisme
zostali ułaskawieni
rozpocznij naukę
ils ont été amnistiés, graciés
Chciałbym poruszyć bardzo konkretny temat
rozpocznij naukę
je voudrais discuter d'un sujet bien précis
odzyskać przewagę
rozpocznij naukę
reprendre l'avantage
wziąć górę, przeważyć
rozpocznij naukę
reprendre le dessus
Stanowią one zaledwie 13 % posłów.
rozpocznij naukę
Ils représentent à peine 13 % des députés.
mój stary wujek
rozpocznij naukę
mon vieil oncle
Władca Pierścieni
rozpocznij naukę
le Seigneur des Anneaux
jak radził sobie ze swoją niepełnosprawnością
rozpocznij naukę
comment il a réussi à faire avec son handicap
po złamaniu kręgosłupa
rozpocznij naukę
après s'être cassé la colonne vertébrale
obcinam paznokcie
rozpocznij naukę
je me coupe les ongles
zaczyna się od nowa
rozpocznij naukę
ça recommence
pomiędzy dwoma deszczami
rozpocznij naukę
entre deux averses
nie ma złego co by na dobre nie wyszło
rozpocznij naukę
à quelque chose malheur est bon
nie spodziewaliśmy się tego
rozpocznij naukę
Nous ne nous attendions pas à cela
bardzo dogłębne analizy
rozpocznij naukę
des analyses très poussées
Nie wdawałem się w szczegóły
rozpocznij naukę
je ne suis pas rentré dans les détails
na podstawie moich doświadczeń
rozpocznij naukę
sur la base de mes expériences, en me basant sur mes expériences
przyczyniliśmy się do Holokaustu
rozpocznij naukę
nous avons contribué à l'Holocauste
Ku wielkiemu niezadowoleniu
rozpocznij naukę
au grand dam
to jest cykl przemocy
rozpocznij naukę
c'est l'engrenage des violences
Ucz się na własnych błędach
rozpocznij naukę
apprendre de ses erreurs
Pomyśl życzenie
rozpocznij naukę
faire un vœu
ona łamie stereotypy
rozpocznij naukę
elle tranche par rapport aux stéréotypes
w Polsce to by się nie sprawdziło
rozpocznij naukę
en Pologne ça ne marcherait pas
gdyby kontynuował, odszedłbym
rozpocznij naukę
s'il avait continué, je serais parti
nie ma złego co by na dobre nie wyszło
rozpocznij naukę
c'est un mal pour un bien
what about this?
rozpocznij naukę
Qu'est-ce qu'il en est?
napięcie wzrosło o stopień
rozpocznij naukę
la tension est montée d'un cran
inwazja na dużą skalę
rozpocznij naukę
invasion à grande échelle
Jeśli chodzi o was, to poczekajcie tutaj.
rozpocznij naukę
Quant à vous, attendez ici.
ona nie może pozostać w miejscu
rozpocznij naukę
Elle ne peut pas demeurer en place
środowisko naturalne jest ograniczeniem
rozpocznij naukę
millieu naturel est une contraint
na szachownicy geopolitycznej
rozpocznij naukę
sur l'échiquier géopolitique
zaczynamy od
rozpocznij naukę
on démarre avec
podczas gdy trzech kandydatów
rozpocznij naukę
tandis que trois candidats
żaden nie poczynił uwag krytycznych
rozpocznij naukę
aucun ne tenait de propos critiques
wynik mniejszy niż 5%
rozpocznij naukę
résultat inférieur à 5%
delikatnie mówiąc
rozpocznij naukę
c'est le moins qu'on puisse dire
to mi otworzyło oczy
rozpocznij naukę
ça m'a ouvert les yeux
kłamać w żywe oczy
rozpocznij naukę
mentir effrontément
kłamiesz tak, jak oddychasz
rozpocznij naukę
tu mens comme tu respires
oni manipulują
rozpocznij naukę
ils manipulent
złożył oświadczenie
rozpocznij naukę
il a tenu ces propos
gdybyśmy przestali podróżować, nie byłoby pieniędzy na ich sfinansowanie
rozpocznij naukę
si nous arrêtions de voyager, il n'y aurait plus d'argent pour le financer
sprawić, że ktoś poczuje się winny
rozpocznij naukę
faire culpabiliser quelqu'un
żebyś się czuł winny
rozpocznij naukę
pour que tu te sentes coupable
spotkamy się na lotnisku
rozpocznij naukę
nous allons nous retrouver à l'aéroport
Nie jestem pewien, czy mi to pomogło
rozpocznij naukę
je ne suis pas sûr que ça m'ait aidé
poruszasz się zbyt wolno
rozpocznij naukę
tu te déplaces trop lentement
jesteś zbyt wolny
rozpocznij naukę
tu es trop lent
słyszę tylko na jedno ucho
rozpocznij naukę
j'entends d'une seule oreille
ideologia głosi
rozpocznij naukę
l'ideologie prône
oni mają wspólną sprawę
rozpocznij naukę
ils font cause commun
to doprowadza mnie do szału
rozpocznij naukę
Ça me rend fou
Czuję, jak zamarza mi krew
rozpocznij naukę
je sens mon sang se geler
on trzyma się dobrze
rozpocznij naukę
il tient bon
mówić do serca, a nie do głowy
rozpocznij naukę
parler au cœur et pas à la tête
przełamać barierę dźwięku
rozpocznij naukę
dépasser le mur du son
upraszczamy sobie życie
rozpocznij naukę
nous nous simplifions la vie
żyć w grzechu
rozpocznij naukę
vivre dans le pêché
raz a dobrze
rozpocznij naukę
une fois pour toutes
wywracać oczami
rozpocznij naukę
tourner de l’œil
rzygać żółcią
rozpocznij naukę
vomir de la bile
nie martw się
rozpocznij naukę
ne te fais pas de bile
zamieść pod dywan
rozpocznij naukę
mettre sous le tapis
oni mają krew na rękach
rozpocznij naukę
ils ont du sang sur les mains

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.