Pytanie |
Odpowiedź |
rozpocznij naukę
|
|
разрушение, заключающееся в распадении на слои На грани раздвоения личности: расслоение воспоминаний и все такое прочее. Это демографическая ситуация, образование, долг и социальное расслоение. Расслоение материального имущества общества.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Проро́чество сбылось. Она интересу́ется проро́чествами дре́вних ма́йя.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
How is the error observed? Я́рость прояви́лась на его лице́. В чем проявля́ется неиспра́вность? Этот человек проявил себя настоящим героем как по отношению к вашей стране, так и по отношению к нашей.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
przerwać (komuś mówić np.) rozpocznij naukę
|
|
Прости́те, что переби́л.Я не люблю́, когда меня перебива́ют. Итак, стало быть мне платить за перебитые горшки.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Я просто оговорился, Том.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
В любой метафоре есть что-то от сюрреализма.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
У африканских слонов меньше волос, чем у азиатских слонов
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
головной убор конусообразной, округлой или цилиндрической формы. ночной колпак. У меня есть великокняжеский колпак, корона, меч и скипетр. Ты же сказала мне, что он срежет мое лицо и наденет его как колпак.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
иско́нно-natively Э́то расте́ние исконно произраста́ет в Кана́де.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Одно из обстоятельств, свойственное жизни - это то, что она движется изнутри на наращивание взаимодествия. Ты же не просто повёрнутый на наращивании мышц
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Мы разрешим тебе смотреть телевизор и приготовим что-то вкусненькое.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
преобладающее сочетание красок в изображении. общее настроение, преобладающая эмоция Основная тональность фильма
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
уберечь, защитить, сберечь Она уверяет, что давно уже обезопасила себя на этот случай. К сожалению, убийство сына сенатора Лэнгстона означает, что я больше не в силах обезопасить пользователей
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
We could take turns. Мужчи́ны быстро привыка́ют к хоро́шему отноше́нию, и я счита́ю, что им нужно периодически де́лать встря́ску. Мы мо́жем периодически меня́ться. Я периодически смотрю́ телеви́зор.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Men quickly get used to a good relationship, and I say it's good to shake things up a little once in a while. Мужчи́ны быстро привыка́ют к хоро́шему отноше́нию, и я счита́ю, что им нужно периодически де́лать встря́ску.
|
|
|
ostatni, concluding, kończący rozpocznij naukę
|
|
Война́ вступи́ла в заверша́ющую ста́дию
|
|
|
nie do czegoś, nie mieć na coś siły, czasu rozpocznij naukę
|
|
Если тебе не до этого, я могу все отменить. Вечно жалуешься на своего Генри: то он устал, то ему не до этого.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
расположить, располагать части, элементы чего-либо в виде структуры Структурировать материал, факты, данные.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
сообщать, давать отчёт о своей работе, деятельности. И отчитываться раз в пару дней.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
снисходительный, терпимый
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
захва́тчица Вооружённые захва́тчики внуша́ли у́жас пассажи́рам. Наро́д восста́л против захва́тчиков.
|
|
|
wywołać emocje, zainspirować, zaszczepić wrażenie, wmówić rozpocznij naukę
|
|
Офице́р внуши́л свои́м лю́дям быть хра́брыми.Гипнотизёр внуши́л Тому, что тот белка. Его интелле́кт внуша́ет страх, пе́ред ним даже самому учёному стано́вится не по себе. Вооружённые захва́тчики внуша́ли у́жас пассажи́рам.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
условное, выполненное по установленным правилам графическое изображение Тут и архитектор может быть, который бы нам чертёж нарисовал. Но мы не сможем расшифровать этот чертёж, если не найдем того, кто его делал.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Их истребители уничтожат нас, если заметят наш флот на радаре. военный истребитель
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
в Древней Руси IX–XIII веков — совокупность волостей, тяготевших к городу
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
А между двумя этими членами свободно уместится еще много тяготеющих над человечеством предрассудков. я не находил ответов на вопросы, не дававшие мне покоя с детства, я все больше стал тяготеть к насаждавшемуся коммунистами атеизму.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
По мнению современных ученых, Земля удерживается на месте главным образом благодаря закону всемирного тяготения и центробежной силе.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
przebity, przekuty, (przesiąknięty, np. kulturą) rozpocznij naukę
|
|
Хо́лод прониза́л её до косте́й. Магический сад, угощение, все пронизано песнями богов. пронизан культурой
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Включи́ пе́рвую переда́чу и медленно приотпусти сцепле́ние, чуть добавляя при э́том га́зу. Сними́ ногу́ со сцепле́ния.
|
|
|
plakat (festiwalu, billboard) rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
wychodzić poza skalę; wpływać na coś ekstremalnie mocno rozpocznij naukę
|
|
превосходить максимальное допустимое значение, оказываться слишком большим. начинать вести себя ненормально, выходить (или выводить кого-либо, что-либо) за рамки нормы.Адреналин зашкаливает, и вы не сможете заснуть, даже если устали. Когда он напьётся, у него зашкаливает. Этот голос имел магнитное поле воздействия, и я оказался слишком уязвимым ― меня зашкаливало. Там, где «оригинальность» средиземноморских решений уже зашкаливала, приходилось ломать.
|
|
|
tam gdzie sprzedają szaurme rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
груб.-прост. изумительный
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Они обменя́лись приве́тствиями.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
sygnał policyjny, Police flashers rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
то же, что ёлки-палки; выражает сильное удивление, негодование
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Есть еще одна вещь, которую Элайдже нужно сделать до окончания полнолуния
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Она будет аккомпани́ровать мне на пиани́но. аккомпанеме́нт
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
consultative Фельдшеры работают исключительно под руководством врача, который в сотрудничестве с медицинским совещательным комитетом разрабатывает и предоставляет схемы оказания первой помощи.
|
|
|
wątpić, wyrazić wątpliwości rozpocznij naukę
|
|
Я расстреля́ю ка́ждого, кто усомни́тся в моём милосе́рдии.Я ни на мгнове́ние не усомни́лся, что ты права
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Присутствовали высшие чины и видные люди района — сливки общества.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Приставка «a(н)-» означает «без», а «эк-» или «экс-» означает «из, вне». Ветер из вне не развеет его паруса. Мы исключим всякое влияние из вне, и это поможет нам увидеть, что на самом деле происходит с твоим телом.
|
|
|
zaległośc, opóźnienie, zachamowanie rozpocznij naukę
|
|
отставание в росте. Отставание порождало недовольство народа существующим порядком и правительством...
|
|
|
za koszt, kosztem, spowodowany rozpocznij naukę
|
|
За счёт заведе́ния.Это франшиза, асимметрия, при которой одни богатеют за счет других.Тех, кто наживается за счет соседей, наказывают и изолируют от остальных.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Тако́й то́нкой была́ та нить, что нельзя бы́ло найти́ ни станка́, чтобы ткать из неё, ни ткачи́ху, что взяла́сь бы за э́то. Как находиться с ними в цехе, за одним станком, в столовой? бритвенный станок. металлорежущий станок. Пе́рвый печа́тный стано́к был изобретён Гутенбергом.
|
|
|
śmiertelność, mortality, death-rate rozpocznij naukę
|
|
Рожда́емость и сме́ртность бы́ли примерно равны́.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Были ли наши ближайшие предки на грани умственной отсталости?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
неразорвавшийся боеприпас.Теперь, у нас заканчиваются боеприпасы.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Кем бы я был без моих ядерных боеголовок?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
перетягивать, перетяну́ть Эти цепо́чки затем растут, прикрепляются к хромосомам и перетягивают генетический материал из одной клетки в две.Они перетягивают на свою сторону людей, которые должны быть с нами.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Ава́рия вы́звала зато́р.Вы́зови охра́ну!Ты зна́ешь, что вы́звало э́ту пробле́му?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Я сказа́л ему, что э́ти десять ты́сяч дубо́в будут через тридцать лет грандио́зно вы́глядеть.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
БОЛЕЕ ИЛИ МЕНЕЕ УДАЧНЫЕ ИДЕИ В универмаге, как обычно, царила страшная давка.u
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Как будто можно уби́ть вре́мя, не покалечив ве́чность.Война́ кале́чит люде́й не только физически, но и душевно.Например: покалеченный на войне пацифист может сказать себе: «Да, я лишился ног по недомыслию.
|
|
|
kozioł ofiarny, scapegoat rozpocznij naukę
|
|
Им просто ну́жен козёл отпуще́ния.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Два машиниста в разное время присоединятся к стачке.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Альбер победоносно вдел букет в петлицу, и экипаж торжественно проследовал дальше.
|
|
|
profitability, rentowność, opłacalność rozpocznij naukę
|
|
Следовательно, если малоимущий человек вынужден воровать чтобы выжить, это такое же естественное отклонение как и делать всё необходимое для поддержания прибыльности учреждения.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Я предава́лся мечта́ниям.Том предава́лся мечта́ниям на заня́тии. Я предава́лся мечта́ниям весь день
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Грех и гнев омрачают разум.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
К косвенным налогам относится налог с оборота, налог на сигареты и алкоголь, а также таможенная пошлина. косвенная речь.Это косвенная улика. прямо или косвг
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
кома́ндовать, скомандовать Через подчине́ние учи́ться кома́ндовать. Како́е вы име́ете пра́во нами кома́ндовать? Переста́ньте мною кома́ндовать.
|
|
|
gamebird, dzicz! dziczyzna rozpocznij naukę
|
|
Дичь не улети́т, она жа́реная. Ты, верно, как-то по-особенному ненорма́лен, если лю́бишь таку́ю дичь.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Сколько вре́мени продо́лжилась забасто́вка шахтёров? Забасто́вка машини́стов в Германии сильно расстроила отпускные пла́ны заокеа́нских тури́стов.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Води́тели авто́бусов сего́дня басту́ют. н пошёл туда, чтобы помочь му́сорщикам мирно бастова́ть для повыше́ния зарпла́ты и улучше́ния усло́вий труда́.
|
|
|
być bardzo zajętym, ciągle się za coś brać, krzatac rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Jeżeli chodzi o, stosunkowo, relatywnie rozpocznij naukę
|
|
когда дело касается Пра́вда относи́тельна, как и всё в э́том ми́ре. У меня нет никаки́х сомне́ний относительно его и́скренности.Нет специа́льных правил относительно оде́жды, кото́рую нам следует носи́ть.
|
|
|
być nieśmiałym, unikać kontaktu z innymi ludźmi rozpocznij naukę
|
|
быть замкнутым, нелюдимым, избегать общества людей Она дичилась и боялась, но всё же мне удалось поднять подбородок и заглянуть
|
|
|
wysuwać, promować, awansować, postawić na czele rozpocznij naukę
|
|
Гости прибывают не для того чтобы, выдвигать требования и приказы.Це́рковь в Лос-Анджелесе реши́ла вы́двинуть обвине́ния против бездо́много, укравшего не́сколько пече́ний из церко́вной ба́нки.Председа́тель вы́двинул на встре́че ва́жный план.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
председатель, председа́тельствовать выборная должность главы организации или коллегиального учреждения, также лицо, занимающее такую должность. preside, be in the chair, take the chair Председатель совета директоров избирается большинством голосов. Том председа́тельствовал на собра́нии.Том вы́звался председа́тельствовать на собра́нии.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
У меня покры́шка спусти́ла. Мой оте́ц заста́вил меня поменя́ть покры́шки на автомоби́ле.
|
|
|
embarrassing, nienieporadność rozpocznij naukę
|
|
От чу́вства нело́вкости меня броса́ло в дрожь. Дикта́тор безуспешно пыта́лся спра́виться с нело́вкой ситуа́цией. Я не хоте́л ста́вить вас в нело́вкое положе́ние пе́ред друзья́ми.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
У стариков нет монополии на эгоизм, уверяю вас, моя дорогая.
|
|
|
torować (drogę), układać, wytyczać rozpocznij naukę
|
|
Рабо́чие прокла́дывают электропроводку в но́вом до́ме.Мне действительно не интересно прокладывать для тебя путь.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
ponownie wybrać prezydenta rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Я думаю, в каждой газете нужно опубликовать лозунг. Люди оказывали сопротивление полиции, и скандировали лозунги, направленные против исламского режима.Толпа́ начала сканди́ровать.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Запрут ее в тюрьму, поведут на суд, в Сибирь, на каторгу сошлют...
|
|
|
próba zabójstwa, attempt to kill rozpocznij naukę
|
|
The FBI thwarted an assassination attempt against Mayor Matt Brown. ФБР предотврати́ло покуше́ние на мэ́ра Мэтта Брауна.На президе́нта бы́ло совершено покуше́ние.
|
|
|
zapobiegać, avert, prevent, zapobiec rozpocznij naukę
|
|
предотвратить,предотвраща́ть Я очень бою́сь сме́рти. Но э́тим я не предотвраща́ю её, а скорее усложня́ю себе жизнь.
|
|
|
pokusić się, spróbować coś zrobić (często negatywnego) rozpocznij naukę
|
|
попытаться незаконным путём захватить, отнять что-либо, завладеть чем-либо, лишить кого-либо чего-либо.попытаться совершить что-либо Один Бог знает, на какую нищету я покусился, но такова жизнь. Он любил часы, покуситься на них означало задеть самое святое.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
разочароваться в ком-либо Он был не таки́м челове́ком, чтобы разочарова́ться от одной неуда́чи.Я разочарова́лся в тебе.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
обустроиться, обустраиваться Обустроиться успели до того, как туда добрались поселенцы с островов и из Австралии. Я вернусь в сентябре, чтобы помочь тебе обустроить комнату в общежитии, хорошо?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Требующий тактичного, предупреди́тельного, превентивного отношения Президе́нт отказа́лся отвеча́ть на щекотли́вый вопро́с.
|
|
|
podjąć działanie, make arrangements rozpocznij naukę
|
|
принимать решительные меры.Уже принимаются меры по освобождению вашего мужа, но нам нужна ваша помощь.Пришло время принимать меры, господин Син!
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
результативный Кроме того, иногда эффективные меры по борьбе с преступностью сводятся на нет коррупцией в правоохранительных органах.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zwołanie, zwołanie, convocation rozpocznij naukę
|
|
К нам присоединяется новый член 112 созыва Конгресса
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Я стал, как это называется, «политизирован». Расскажи лучше, как твой аспирант политизированный защитился.
|
|
|
głowa rozpocznij naukę
|
|
Головокружительные виражи плодовой мушки. Не думаю, чтобы тряс я дверь, соображая, что-либо в те головокружительные мгновения.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Вы бойкоти́ровали това́ры той страны.Шестьдесят пять стран бойкоти́ровали ле́тние Олимпи́йские игры 1980 года.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
свержение, свергать, свергнуть лишение власти, трона, могущества Всё то время, что я планировал твоё свержение, я хотел тебя. Сексби, что толку свергать королей или делить землю, если мы не делимся всем, что есть внутри нас?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Ри́мская импе́рия просуществова́ла ты́сячу лет.
|
|
|