Capitolo 6. In partenza dal binario nove e tre quarti

 0    44 fiszki    ilyaoshepkov
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
во многих отношениях; по многип причинам
rozpocznij naukę
per molti versi
per molti versi, dopo un po' era diventato deprimente
угнетающий, давящий
rozpocznij naukę
deprimente
dopo un po' era diventato deprimente
обратный отсчет
rozpocznij naukę
il conto alla rovescia
il conto alla rovescia fino al primo di settembre
чокнутый, ненормальный
rozpocznij naukę
svitato
sono tutti svitati
клетка
rozpocznij naukę
gabbia
объемный,огромный
rozpocznij naukę
voluminoso
il suo voluminoso e pesante baule era stato caricato sulla macchina
разубеждаться, разуверяться
rozpocznij naukę
ricredersi
Io credevo onesto, ma ora mi sono ricreduto
отрывок, фрагмент
rozpocznij naukę
brandello
lui colse un brandello della loro conversazione
неуклюжий,нескладный (о человеке)
rozpocznij naukę
goffo
era un ragazzo goffo
веснушки
rozpocznij naukę
lentiggini
aveva le lentiggini
высовываться,выступать
rozpocznij naukę
sporgersi
alcuni si sporgevano dai finestrini a parlare con i familiari
помощь, поддержка
rozpocznij naukę
soccorso
con il soccorso dei gemelli
мокрый от пота,потный
rozpocznij naukę
madido di sudore
i capelli madidi di sudore
хором
rozpocznij naukę
in coro
risposero in coro i gemelli
избегать,уклоняться
rozpocznij naukę
scansare
il più piccolo cercò di scansarsi
хватит! перестань!
rozpocznij naukę
piantala!
Mamma... piantala!
умиляться
rozpocznij naukę
intenerire
"Perché lui è un prefetto" disse la madre tutta intenerita
щека
rozpocznij naukę
guancia
lo baciò sulla guancia
присматривать, ухаживать за
rozpocznij naukę
badare a
badate a Ron
чёлка
rozpocznij naukę
frangia
Harry si scostò la frangia per mostrare la cicatrice
потрясенный
rozpocznij naukę
sconvolto
disse Ron on aria sconvolta e colpita a un tempo
шум
rozpocznij naukę
fracasso
sentirono un gran fracasso nel corridoio
собирать коллекцию
rozpocznij naukę
fare la raccolta
неуловимый, едва заметный
rozpocznij naukę
impercettibile
gli rivolgeva un impercettibile sorriso
не отрывать глаз
rozpocznij naukę
non staccare gli occhi
предостерегать, предупреждать
rozpocznij naukę
ammonire
"Devi fare attenzione" lo ammonì Ron
козявка (в носу)
rozpocznij naukę
caccola
ha trovate alcune alle caccole
мчаться, проноситься стрелой
rozpocznij naukę
sfrecciare
la campagna che sfrecciava sotto i loro occhi
жаба
rozpocznij naukę
rospo
жалкий, плачевный
rozpocznij naukę
malconcio
tirò fuori una bacchetta dall'aria malconcia
невозмутимый
rozpocznij naukę
imperterrito
Crosta era sempre grigio e continuava imperterrito a dormire
ошеломленный
rozpocznij naukę
attonito
dalla sua espressione attonita
обман, надувательство
rozpocznij naukę
fregatura
наделать шуму, вызвать переполох
rozpocznij naukę
fare scalpore
per questo la notizia ha fatto tanto scalpore
болеть за (команду)
rozpocznij naukę
tifare per
per che squadra tifi?
небрежность, беспечность
rozpocznij naukę
noncuranza
fece il ragazzo pallido con noncuranza
душеразрывающий
rozpocznij naukę
Lacerante
emise un grido lacerante
подраться
rozpocznij naukę
fare a botte
толпа, давка
rozpocznij naukę
calca
si unirono alla calca che affollava il corridoio
платформа, перрон
rozpocznij naukę
marciapiede
e poi scesero su un marciapiede stretto e buio
сияющий,радостный
rozpocznij naukę
radioso
il faccione di Hagrid sorrideva radioso sopra il mare di teste
спотыкаться, запинаться
rozpocznij naukę
incespicare
scivolando e incespicando, seguirono Hagrid
крутой, обрывистый
rozpocznij naukę
ripido
un sentiero ripido e stretto
выситься, возвышаться
rozpocznij naukę
torreggiare
torreggiava su di loro

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.