Piłka nożna – słownictwo angielskie; Football – English Vocabulary

2  1    156 fiszek    lenka
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie
Odpowiedź


to attack

bezpośredni strzał
rozpocznij naukę
direct shot

to run


to block

(football) pitch


goalkeeper

to defend

to miss

czerwona kartka
rozpocznij naukę
red card

ćwierćfinał
rozpocznij naukę
quarter-final

extra time

doliczony czas
rozpocznij naukę
injury time


to cheer on

dośrodkować
rozpocznij naukę
to cross

dośrodkowanie
rozpocznij naukę
cross

druga połowa
rozpocznij naukę
second half

(football) team

dryblować, kiwać
rozpocznij naukę
to dribble

dyskwalifikacja
rozpocznij naukę
disqualification

qualification


to foul

federacja, związek
rozpocznij naukę
association

finalist


uderzyć głową
rozpocznij naukę
to head


gol samobójczy
rozpocznij naukę
own goal


whistle

captain

1. supporter 2. fan

to support


(sports) commentator

kompromitacja
rozpocznij naukę
disgrace

injury

final

końcowy gwizdek
rozpocznij naukę
final whistle

kopać, kopnąć
rozpocznij naukę
to kick

kick

football boots

król strzelców
rozpocznij naukę
top scorer

lewe skrzydło
rozpocznij naukę
left wing

lewy obrońca
rozpocznij naukę
left back

lewy pomocnik
rozpocznij naukę
left midfielder




łamać przepisy
rozpocznij naukę
to break the rules

to catch


ławka rezerwowych
rozpocznij naukę
substitutes' bench


champion

Mistrzostwa Świata
rozpocznij naukę
World Cup

championship


1. forward 2. striker

corner

1. unbeaten 2. undefeated

defence

1. defender 2. back

to watch


piąstkować
rozpocznij naukę
to fist

pierwsza połowa
rozpocznij naukę
first half

pierwszoligowy
rozpocznij naukę
first-division


piłka nożna
rozpocznij naukę
1. soccer (am.) 2. football

footballer


to pass

to beat

defeated

penalty area

midfield

midfielder

crossbar

1. defeat 2. loss

position

semi-final

prawe skrzydło
rozpocznij naukę
right wing

prawy obrońca
rozpocznij naukę
1. right back 2. right defender

prawy pomocnik
rozpocznij naukę
right midfielder

leadership

to lead

opponent

doliczyć dodatkowe minuty
rozpocznij naukę
to add extra time

to lose

halftime

advantage

publiczność
rozpocznij naukę
audience


1. draw 2. tie

1. to draw 2. tie

second leg

rezerwowy (zawodnik)
rozpocznij naukę
reserve

rozgrzewać się
rozpocznij naukę
to warm up

warm up

rozpocząć mecz
rozpocznij naukę
to kick off

różnica bramek
rozpocznij naukę
goal difference

to throw

throw-in

penalty kick

corner

free kick

referee


wing

winger


goal post

offside

sponsor

sportsman

stadium

sweeper

stosować doping
rozpocznij naukę
to dope



to shot

scorer

success

środkowy napastnik
rozpocznij naukę
centre forward

tablica wyników
rozpocznij naukę
scoreboard

tactics

transfer



training

to train


to punish

w szczytowej formie
rozpocznij naukę
in top condition

spectator


wybicie (piłki)
rozpocznij naukę
clearance

exhaustion

to win

wynik bezbramkowy
rozpocznij naukę
goalless draw


to equalize

wyrównany mecz
rozpocznij naukę
tight match

zakwalifikować się
rozpocznij naukę
to qualify

player

zdobyć bramkę
rozpocznij naukę
to score a goal

fatigue

victory

winner

zwyciężyć
rozpocznij naukę
to win

żółta kartka
rozpocznij naukę
yellow card

Piłka nożna po angielsku

Opis piłki nożnej po angielsku, wbrew pozorom, wcale nie musi być prostym zadaniem. Fachowe słownictwo angielskie o piłce nożnej może sprawić kłopoty nawet osobom, które biegle posługują się tym językiem. Dlatego w fiszkach przedstawiamy najbardziej popularne i przydatne zwroty z tego zakresu.

Profesjonalne słownictwo

W fiszkach znajdziemy takie słówka jak: ślizg po angielsku, mecz czy bramka piłkarska, ale też pozycje piłkarskie po angielsku. Zestaw obowiązkowy dla każdego, kto chce oglądać mecze piłki nożnej z anglojęzycznym komentatorem.

Podwyższ swoje kwalifikacje

Szeroki zakres słownictwa angielskiego z piłki nożnej udostępnionego na Fiszkotece sprawia, że nie jest ono przydatne tylko dla fanów footballu, ale i dla innych sportowców czy dziennikarzy sportowych.

Komentarze:

stankonta napisał: 2013-09-10 15:48:21
Jestem Anglikiem i fanem piłki nożnej. Kilka ważnych błędów:

pl "Doping" = en "Support"
W języku angielskim, 'doping' tylko chodzi nam o 'Doping wydolnościowy' albo ogólnie, w prostych słowach: "cheating/oszustwo".
en "Doping" nie ma nic wspólnego z aplauzem!!

Więc "stosować doping" chyba też jest błąd, ale nie rozumiem za bardzo co to znaczy.

Też uważam, że zdanie "w szczytowej formie" byłoby raczej "in top form" w języku angielskim, niż "in top condition".
"In top condition" tylko powiedzielibyśmy w sensie "w idealnym stanie fizycznym"

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.