ATERIMA 6

 0    24 fiszki    bbielnik
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
to śniadanie smakuje bardzo dobrze.
rozpocznij naukę
Das Frühstück schmeckt sehr gut.
A co chciałaby Pani zjeść na obiad?
rozpocznij naukę
Und was möchten Sie heute zu Mittag essen?
Tak dawno nie jadłam zupy warzywnej, więc dziś mam na nią apetyt.
rozpocznij naukę
Ich habe so lange keine Gemüsesuppe mehr gegessen, also heute habe ich Appetit darauf.
Może chciałaby Pani coś jeszcze do tego?
rozpocznij naukę
Möchten Sie vielleicht noch etwas anderes dazu?
Chętnie zjadłabym kotlety mielone z tłuczonymi ziemniakami i buraczki.
rozpocznij naukę
Ich hätte gern Hackfleisch mit Kartoffelbrei und Rüben.
W takim razie zrobię dzisiaj zakupy. Nasza lodówka jest już prawie pusta. Potrzebujemy rzeczywiście wielu produktów.
rozpocznij naukę
Ich werde also heute alle Einkäufe machen. Unser Kühlschrank ist schon fast leer. Wir brauchen wirklich viele Lebensmittel.
Czego sobie Pani życzy?
rozpocznij naukę
Was bekommen Sie?
Wezmę chleb, dwie bułki, masło i ser.
rozpocznij naukę
- Ich hätte gern ein Brot, zwei Brötchen, Butter und noch Schnittkäse.
Ile ma być sera?
rozpocznij naukę
Wie viel hätten Sie denn gern?
Czy coś jeszcze?
rozpocznij naukę
Sonst noch etwas?
Tak, potrzebuję jeszcze mięsa mielonego. Mam zamiar zrobić kotlety.
rozpocznij naukę
Ja, ich brauche noch Hackfleisch. Ich habe vor, Frikadellen zu machen.
Niecały funt (ok. pół kilo) będzie w porządku?
rozpocznij naukę
Ist ein knappes Pfund in Ordnung?
Czy to wszystko?
rozpocznij naukę
Ist das alles?
Tak, dziękuję. To wszystko. Chciałabym zapłacić.
rozpocznij naukę
Ja, danke. Das wär's. Ich möchte bezahlen.
Dzień dobry. Czego sobie Pani życzy?
rozpocznij naukę
Guten Tag. Was wünschen Sie?
Potrzebuję dwie cytryny, trzy jabłka i trzy pomarańcze.
rozpocznij naukę
Ich brauche zwei Zitronen, drei Äpfel und drei Orangen.
Czy te śliwki są świeże?
rozpocznij naukę
Sind diese Pflaumen frisch?
To poproszę jeszcze pół kilo śliwek. Ile jestem Pani winna?
rozpocznij naukę
Also noch ein halbes Kilo Pflaumen, bitte. Wie viel bin ich Ihnen schuldig?
- Ach, chciałabym dzisiaj ugotować zupę warzywną, proszę więc zważyć mi jeszcze kilo ziemniaków, marchewki i buraków. Wezmę też koperek i cztery pomidory.
rozpocznij naukę
- Oh, ich möchte heute Gemüsesuppe zu kochen, so betrachten Sie mich bitte ein Kilo Kartoffeln, Karotten und Rüben. Ich werde einen Dill und vier Tomaten nehmen.
Ach, ich möchte heute eine Gemüsesuppe kochen, bitte wiegen Sie mir noch ein Kilo Kartoffeln, Möhren und Rüben ab. Ich nehme auch Dill und vier Tomaten.
rozpocznij naukę
Ach, chciałabym dzisiaj ugotować zupę warzywną, proszę więc zważyć mi jeszcze kilo ziemniaków, marchewki i buraków. Wezmę też koperek i cztery pomidory.
Przepraszam Pana, gdzie znajdę szampony?
rozpocznij naukę
Entschuldigen Sie bitte, wo finde ich die Shampoos?
Proszę iść prosto i potem na lewo.
rozpocznij naukę
Gehen Sie bitte geradeaus und dann links.
Mają tam Państwo także szampony z pokrzywą?
rozpocznij naukę
Und haben Sie dort auch Shampoos mit Brennesselextrakt?
Tak, też stoją na regale na lewo.
rozpocznij naukę
Ja, sie stehen auch auf dem Regal links.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.