Grudzień 1

 0    116 fiszek    bbielnik
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
zatrzymywać
rozpocznij naukę
behalten
po rozwodzie zatrzymała dzieci
rozpocznij naukę
nach der Scheidung behielt sie die Kinder
chory m nie może mieć przy sobie żadnych rzeczy
rozpocznij naukę
der Kranke kann nichts bei sich behalten
zatrzymać kogoś na noc
rozpocznij naukę
jdn über Nacht behalten
dochowywać [perf dochować] tajemnicy
rozpocznij naukę
Geheimnis behalten
trzymać nerwy na wodzy
rozpocznij naukę
Nerven behalten
obiecywać
rozpocznij naukę
zusagen, versprechen
obiecać komuś pomoc
rozpocznij naukę
jdm Hilfe zusagen
przyrzekł mi tę posadę
rozpocznij naukę
er hat mir diese Stelle zugesagt
[on] przyrzekł mi, że będzie jechał ostrożnie
rozpocznij naukę
er hat mir versprochen vorsichtig zu fahren
nie mogę ci niczego obiecać
rozpocznij naukę
ich kann dir nichts versprechen
obciążać
rozpocznij naukę
belasten (beschweren):
obarczyć kogoś winą
rozpocznij naukę
jemand Schuld schuld
wina
rozpocznij naukę
die Schuld,
to była moja wina
rozpocznij naukę
es war meine Schuld, es war meine Schuld
jestem ci wielce zobowiązany
rozpocznij naukę
ich stehe in deiner Schuld, Ich bin Ihnen sehr dankbar
przechodzić [perf przejść] przez ulicę
rozpocznij naukę
über die Straße gehen
przekraczać [perf przekroczyć] granicę
rozpocznij naukę
über die Grenze gehen
przechodzić [perf przejść] na drugą stronę ulicy
rozpocznij naukę
auf die andere Straßenseite gehen
jak długo idzie się na przystanek?
rozpocznij naukę
wie lange geht man bis zur Haltestelle?
wyjdę zaczerpnąć świeżego powietrza
rozpocznij naukę
ich gehe mal raus, frische Luft schnappen
wyruszać [perf wyruszyć] w podróż
rozpocznij naukę
auf Reisen gehen
iść [perf pójść] spać
rozpocznij naukę
ins Bett gehen. gehen [oder] Zum schlafen
iść [perf pójść] do kogoś/na pocztę
rozpocznij naukę
zu jdm/zur Post gehen
idę do lekarza
rozpocznij naukę
Ich gehe zum Arzt
zabierać [perf zabrać] się do pracy fam
rozpocznij naukę
an die Arbeit gehen fig
chodzić na kurs
rozpocznij naukę
auf einen Lehrgang gehen, gehen den Kurs
kiedy odchodzi najbliższy pociąg m?
rozpocznij naukę
wann geht der nächste Zug?, wenn der nächste Zug fährt m?
pokażę ci, jak to idzie
rozpocznij naukę
ich zeige dir, wie das geht
no i znowu gładko poszło!
rozpocznij naukę
das ist ja noch einmal glatt gegangen!
co tu się dzieje?
rozpocznij naukę
was geht hier vor sich?, Was ist denn hier los?
tego już za wiele
rozpocznij naukę
dass geht zu weit
poszło całkiem dobrze
rozpocznij naukę
es ging ganz gut, Es ging ziemlich gut
tak sobie, jako tako
rozpocznij naukę
es geht
czuję się dobrze/źle
rozpocznij naukę
es geht mir gut/schlecht, Ich fühle mich gut / schlecht
poprawiło mu się znów
rozpocznij naukę
es geht ihm schon wieder besser
powodzenia!
rozpocznij naukę
lass es dir gut gehen!, viel Glück!
to samo mogę powiedzieć o sobie
rozpocznij naukę
mir geht es genauso
ze mną było tak samo
rozpocznij naukę
mir ist es genauso gegangen, mir war es das gleiche
poszło całkiem dobrze
rozpocznij naukę
, es ging ganz gut, Es ging ziemlich gut
tak dalej być nie może
rozpocznij naukę
so kann es nicht weitergehen
na pewno się uda
rozpocznij naukę
es wird schon gehen
to przecież nie wchodzi w rachubę!
rozpocznij naukę
das geht doch nicht!
zobaczymy się jutro? – nie, nie da rady
rozpocznij naukę
sehen wir uns morgen? – nein, das geht nicht
to sprawa ż życia i śmierci
rozpocznij naukę
es geht um Leben und Tod
chodzi tu o ważną decyzję
rozpocznij naukę
es geht hier um eine wichtige Entscheidung, Es ist ein wichtiges Entscheidungs
jeśli to kwestia ż tylko kilku minut, możemy poczekać
rozpocznij naukę
wenn es nur um ein paar Minuten geht, können wir warten
o co chodzi?
rozpocznij naukę
worum geht es denn?
o co tu właściwie chodzi?
rozpocznij naukę
worum geht es hier eigentlich?
o co chodzi w tym filmie?
rozpocznij naukę
worum geht es in diesem Film?, was in diesem Film los?
nie o to mi chodzi
rozpocznij naukę
darum geht es mir nicht
temu zależy tylko na pieniądzach
rozpocznij naukę
dem geht es nur ums Geld
chodzi mi o zasadę
rozpocznij naukę
es geht mir ums Prinzip
chcę prawdy
rozpocznij naukę
es geht mir um die Wahrheit, Ich will die Wahrheit
jak dojść do dworca?
rozpocznij naukę
wo geht es hier zum Bahnhof?
idzie się cały czas prosto
rozpocznij naukę
es geht immer geradeaus, geht man geradeaus
tam skręca się w prawo
rozpocznij naukę
dort geht es rechts ab
przeważnie
rozpocznij naukę
meistens
[ona] najczęściej się spóźnia
rozpocznij naukę
sie kommt meistens zu spät
właściwie
rozpocznij naukę
eigentlich, überhaupt
rozwój
rozpocznij naukę
rozwój po niemiecku
die Entwicklung
być przerażonym
rozpocznij naukę
verschreckt sein
niepewny
rozpocznij naukę
ungewiss (offen, fraglich):, unsicher
nie jest jeszcze pewne, czy/jak...
rozpocznij naukę
es ist noch ungewiss, ob/wie ..., es ist noch nicht sicher, ob / wie...
brak mi jeszcze pewności, czy...
rozpocznij naukę
ich bin mir noch ungewiss, ob...
niepewne jutro
rozpocznij naukę
ungewisses Morgen, unsicher morgen
niepewne jutro
rozpocznij naukę
ungewisse Zukunft
mieć coś w nosie fam
rozpocznij naukę
sich ein Ei auf etwas pellen
bimbać na coś
rozpocznij naukę
sich ein Ei auf etwas pellen
obierać
rozpocznij naukę
schälen, pellen
wyciągać
rozpocznij naukę
strecken (recken):
rozciągać, przeciągnąć się
rozpocznij naukę
sich dehnen und strecken
dziecil przeciągały się
rozpocznij naukę
die Kinder haben sich gestreckt fam
jednoznaczny, jasny, wyraźny
rozpocznij naukę
eindeutig (unmissverständlich):
bezspornie
rozpocznij naukę
eindeutig (ohne jeden Zweifel):, eindeutig überlegen sein, deutlich,
nie martw się
rozpocznij naukę
sei unbesorgt, mach dir keine Sorgen
być wolnym od trosk
rozpocznij naukę
unbesorgt sein
móc bez przeszkód coś robić
rozpocznij naukę
etw unbesorgt tun können
martwić się [z powodu czegoś]
rozpocznij naukę
[wegen etw] besorgt sein
zapewnić sobie beztroską przyszłość
rozpocznij naukę
ausgesorgt haben
w ten sposób zapewniłem sobie beztroską przyszłość
rozpocznij naukę
damit habe ich ausgesorgt
porządny
rozpocznij naukę
tüchtig, ordentlich
to zdumiewające, że/jak...
rozpocznij naukę
es ist erstaunlich, dass/wie...
on opowiedział zadziwiającą historię
rozpocznij naukę
er erzählte eine erstaunliche Geschichte
łopata
rozpocznij naukę
die Schaufel, Schippe
proszę przestań to robić!
rozpocznij naukę
unterlass das bitte!, Bitte beenden Sie es tun!
tę uwagę mogłeś sobie darować
rozpocznij naukę
diese Bemerkung hättest du auch unterlassen können
daruj sobie!
rozpocznij naukę
unterlass das!
skończyć [oder przestać] [coś]
rozpocznij naukę
[mit etw] aufhören
przestań [oder zamilcz geh] wreszcie!
rozpocznij naukę
hör doch endlich auf!
to naprawdę nie było konieczne
rozpocznij naukę
es war wirklich nicht nötig
nie trzeba mi tego mówić
rozpocznij naukę
ich habe es nicht nötig, mir das sagen zu lassen
to, czego najbardziej potrzebuję, to sen
rozpocznij naukę
was ich am nötigsten brauche, ist Schlaf
chrupki
rozpocznij naukę
knackig, knackig Brötchen
z powodu deszczu
rozpocznij naukę
wegen des Regens
z powodu złej pogody
rozpocznij naukę
wegen des schlechten Wetters
w związku z tą sprawą
rozpocznij naukę
wegen dieser Angelegenheit, wegen einer Sache
nie przejmuj się rachunkiem telefonicznym
rozpocznij naukę
mach dir keine Gedanken wegen des Telefonierens
z twojego powodu
rozpocznij naukę
wegen dir fam
tylko dla pieniędzy
rozpocznij naukę
nur wegen des Geldes, nur für das Geld
jej bóle nagle zniknęły
rozpocznij naukę
ihre Schmerzen waren plötzlich weg
kawał drogi stąd
rozpocznij naukę
weit weg von hier
precz z łapami!
rozpocznij naukę
Finger weg!
[on] jest nią zachwycony
rozpocznij naukę
er ist ganz weg von ihr,[Es] ist sie begeistert
mieć przed sobą jeszcze dwie godziny drogi
rozpocznij naukę
noch zwei Stunden Weg vor sich dat haben
umowa
rozpocznij naukę
der Vertrag
boję się o pana zdrowie
rozpocznij naukę
ch bin besorgt um Ihre Gesundheit
boję się o jego zdrowie
rozpocznij naukę
Ich habe Angst um seine Gesundheit
cienie pod oczami
rozpocznij naukę
Schatten unter den Augen, dunkle Ringe unter den Augen
zdobyć się na coś, przemóc się
rozpocznij naukę
über seinen Schatten springen
niedokrwistość, anemia
rozpocznij naukę
Anämie, Blutarmut
osłabienie, słabość
rozpocznij naukę
Schwäche, Schwäche
mieć słabość do kogoś/czegoś
rozpocznij naukę
haben eine Schwäche für jemanden / etwas
był osłabiony chorobą
rozpocznij naukę
er war von der Krankheit geschwächt
niech to pozostanie między nami
rozpocznij naukę
das bleibt unter uns
pozostawać
rozpocznij naukę
bleiben, übrig bleiben, verbleiben

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.