Reakcje

 0    80 fiszek    amadeuszh94
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
1. W kasie biletowej prosisz o bilet na pociąg pospieszny, drugą klasą do Berlina.
rozpocznij naukę
Bitte eine Fahrkarte zweiter Klasse, D-Zug nach Berlin.
2. W informacji pytasz o najlepsze bezpośrednie połączenie z Kassel.
rozpocznij naukę
Wie ist die beste direkte Verbindung nach Kassel.
3. Pytasz o godzinę i peron najbliższego pociągu do Monachium.
rozpocznij naukę
Um wie viel Uhr und von welchem Bahnsteig fährt der nächste Zug nach München ab?
4. Jedziesz pociągiem. Pytasz o zgodę na otworzenie okna.
rozpocznij naukę
Entschuldigung, dürfte ich das Fenster öffnen? Es ist hier sehr schwül.
5. W pociągu chciałbyś zająć miejsce przy oknie. Jest ono już zajęte.
rozpocznij naukę
Entschuldigen Sie bitte, könnte ich mich ans Fenster setzen?
6. Spieszysz się bardzo na dworzec. Jak to wyrazisz?
rozpocznij naukę
Ich habe es eilig. Ich muss nämlich zum Bahnhof.
7. Chce ci się pić. Jak to wyrazisz?
rozpocznij naukę
Ich habe Durst. Könnte ich etwas zum Trinken?
8. Jesteś głodny. Poproś o coś do jedzenia!
rozpocznij naukę
Ich habe Hunger. Könnte ich etwas zum Essen?
9. Chcesz zaprzeczyć na pytanie, czy lubisz kawę.
rozpocznij naukę
Danke, ich mag keinen Kaffee, ich trinke lieber Tee.
10. Twój rozmówca jest w kłopocie. Chcesz mu pomóc.
rozpocznij naukę
Mach dir keine Sorgen! Kopf hoch! Morgen ist doch noch ein Tag! Wenn du willst, helfe ich dir.
11. Nie znasz nazwiska twojego rozmówcy.
rozpocznij naukę
Wie ist Ihr Familienname?
12. Nie znasz drogi. Poproś przechodnia o jej wskazanie.
rozpocznij naukę
Entschuldigung, ich bin nicht von hier. Könnten Sie mir sagen, wie ich zur nächsten Bushaltestelle komme?
13. Poproś kolegę, żeby do ciebie napisał.
rozpocznij naukę
Schreib mir bitte, wenn du etwas Freizeit findest.
14. Znajomi proponują ci wycieczkę. Niestety, nie możesz jechać. Jak podziękujesz za zaproszenie?
rozpocznij naukę
Es tut mir wirklich Leid, aber ich kann nicht mitkommen, weil ich am Samstag eine wichtige Fahrprüfung habe. Vielen Dank für die Einladung.
15. Wybierasz się ze znajomymi na wycieczkę. Zaproś na nią swego rozmówcę.
rozpocznij naukę
Weißt du, am Wochenende machen wir einen Ausflug ins Gebirge. Kommst du mit?
16. Jesteś zmuszony odwiedzić kogoś późnym wieczorem. Jak usprawiedliwisz swoją późną wizytę?
rozpocznij naukę
Guten Abend, seien Sie mir bitte nicht böse, dass ich Sie so spät störe, aber meine Frau gebiert und ich möchte den Arzt anrufen.
17. Zapomniałeś przedstawić się. Zrób to teraz!
rozpocznij naukę
Ich habe vergessen mich vorzustellen, mein Name ist...
18. Najwyższy czas pożegnać się.
rozpocznij naukę
Wir müssen uns schon jetzt verabschieden. Auf Wiedersehen!
19. Poproś gościa do pokoju.
rozpocznij naukę
Gehen Sie bitte in mein Zimmer herein!
20. Poproś gościa, aby zdjął płaszcz.
rozpocznij naukę
Ziehen Sie bitte den Mantel aus.
21. Poproś gościa, aby usiadł.
rozpocznij naukę
Setzen Sie sich bitte!
22. Wyraź swoją radość z przybycia znajomej osoby.
rozpocznij naukę
Ich freue mich, dass du gekommen bist.
23. Powitaj nieznajomą dorosłą osobę.
rozpocznij naukę
Ich heiße Sie ganz herzlich willkommen.
24. Jak powiesz, aby gość czuł się jak u siebie w domu?
rozpocznij naukę
Fühlen Sie sich wie zu Hause!
25. Podziękuj gospodarzom za miły pobyt u nich!
rozpocznij naukę
Ich möchte mich für den schönen Aufenthalt bei Ihnen ganz herzlich bedanken.
26. Wyraź nadzieję na ponowne rychłe spotkanie.
rozpocznij naukę
Hoffentlich werden wir uns bald wieder treffen.
27. Chcesz dowiedzieć się, co grają w kinie.
rozpocznij naukę
Ich möchte wissen, was heute im Kino läuft. Weißt du es vielleicht?
28. Poinformuj rozmówcę o zakazie parkowania w tym miejscu.
rozpocznij naukę
Hier darf man nicht parken.
29. W tym miejscu obowiązuje zakaz kąpieli. Przekaz to rozmówcy.
rozpocznij naukę
Hier darf man nicht baden.
30. Przedstaw się dorosłemu rozmówcy.
rozpocznij naukę
Ich möchte mich vorstellen. Mein Name ist...
31. Zamierzasz przeczytać tę książkę od deski do deski.
rozpocznij naukę
Ich habe vor dieses Buch durchzulesen.
32. Bardzo chciałbyś mieć więcej czasu dla siebie.
rozpocznij naukę
Ich möchte mehr Zeit für mich haben.
33. Bardzo chciałbyś być już po maturze.
rozpocznij naukę
Ach, wäre das Abi schon vorbei!
34. Czy twój rozmówca lubi jeść owoce?
rozpocznij naukę
Magst du Obst essen?
35. Chcesz wiedzieć, czy twój rozmówca jest już po obiedzie. Co jadł?
rozpocznij naukę
Ich möchte wissen, ob Sie schon zu Mittag gegessen haben. Was gab es?
36. Dokąd wybiera się twój rozmówca na wakacje?
rozpocznij naukę
Wohin fährst du in die Sommerferien?
37. Życz znajomym szerokiej drogi!
rozpocznij naukę
Ich wünsche Ihnen eine gute Reise.
38. Stwierdzasz, że kupisz nowy magnetofon, pod warunkiem, że nie będzie za drogi.
rozpocznij naukę
Ich kaufe mir einen neuen Kassettenrecorder, wenn er nicht zu teuer ist.
39. Nie możesz przyjść jutro, bo masz dużo spraw do załatwienia.
rozpocznij naukę
Ich kann leider morgen nicht kommen, weil ich viele Sachen zu erledigen habe.
40. Kurt jeszcze nie wrócił. Może twój rozmówca wie, kiedy wróci.
rozpocznij naukę
Kurt ist noch nicht zurück. Weißt du vielleicht, wann er zurückkommt.
41. To jest właśnie ta dziewczyna, która ci się tak podoba.
rozpocznij naukę
Das ist gerade dieses Mädchen, das mir so gefällt.
42. Podzielasz opinię rozmówcy, że wasza wspólna koleżanka bardzo źle wygląda.
rozpocznij naukę
Ich bin auch der Meinung, dass sie sehr schlecht aussieht.
43. Mówisz koleżance, że to właśnie tego chłopaka wczoraj poznałaś.
rozpocznij naukę
Das ist gerade dieser Junge, den ich gestern kennen gelernt habe.
44. Podróżowałbyś dużo, gdybyś miał pieniądze.
rozpocznij naukę
Ich würde gern viel reisen, wenn ich nur Geld hätte.
45. Twój przyjazd potrzebny był o jeden dzień wcześniej. Nie wiedziałeś o tym.
rozpocznij naukę
Ich wusste nicht, dass ich gestern kommen soll.
46. Chciałbyś wiedzieć czym zajmuje się twój rozmówca.
rozpocznij naukę
Ich möchte wissen, was Sie von Beruf sind.
47. Nie zrozumiałeś swojego rozmówcy.
rozpocznij naukę
Ich habe Sie nicht verstanden. Könnten Sie es wiederholen?
48. Jakimi słowami życzysz komuś dobrej zabawy?
rozpocznij naukę
Viel Spaß!
49. Niechcący potrąciłeś kogoś. Jak przeprosisz?
rozpocznij naukę
Entschuldigung, ich hatte es sehr eilig und habe Sie nicht gesehen. Seien Sie mir bitte nicht böse.
50. Propozycja rozmówcy odpowiada ci.
rozpocznij naukę
Ich bin mit deinem Vorschlag einverstanden.
51. Wyraź ubolewanie, że nie możesz czegoś zrobić.
rozpocznij naukę
Es tut mir wirklich sehr Leid, dass ich es nicht machen kann.
52. Jesteś przekonany o słuszności swego stanowiska.
rozpocznij naukę
Ich bin davon tief überzeugt, dass ich Recht habe.
53. Tylko przypuszczasz, że masz rację.
rozpocznij naukę
Ich vermute nur, dass ich Recht habe.
54. Chciałbyś spotkać się ze swoim rozmówcą.
rozpocznij naukę
Ich möchte mich mit dir treffen. Wäre es möglich?
55. Uzależniasz termin spotkania się ze swoim rozmówcą od niego.
rozpocznij naukę
Es ist mir ganz egal, wann wir uns treffen. Ich kann mich dir anpassen.
56. Odnosisz się do wypowiedzi rozmówcy z dystansem.
rozpocznij naukę
Ich wäre mir dessen nicht ganz sicher.
57. Nie wykluczasz pewnych wydarzeń.
rozpocznij naukę
Das kann ich nicht ausschließen.
58. Upewnij się, czy twój zegarek dobrze chodzi.
rozpocznij naukę
Entschuldigung, könnten Sie mir sagen, wie spät es ist, weil ich mir nicht sicher bin, ob meine Uhr richtig geht.
59. Powiedz, że w tym roku zdajesz maturę.
rozpocznij naukę
In diesem Jahr lege ich das Abi ab.
60. Twoim zdaniem rozmówca ma rację.
rozpocznij naukę
Meiner Meinung nach hast du Recht.
61. Złóż życzenia z okazji Bożego Narodzenia (Wielkanocy)!
rozpocznij naukę
Frohe Weihnachten! / Frohe Ostern!
62. Twój przyjaciel ma urodziny. Złóż mu życzenia!
rozpocznij naukę
Alles Gute zum Geburtstag!
63. Podziękuj za życzenia. Odwzajemnij je!
rozpocznij naukę
Vielen Dank für die Wünsche! Gleichfalls!
64. Koleżance jest w nowej sukience do twarzy. Powiedz komplement!
rozpocznij naukę
Dieses neue Kleid steht dir gut.
65. Wasz wspólny znajomy jest zarozumiały. Powiedz rozmówcy, że go nie cierpisz z tego powodu.
rozpocznij naukę
Weißt du was, ich finde Egon sehr eingebildet. Ich habe ihn deswegen auch nicht allzu gern.
66. Chciałbyś zaprosić koleżankę na kawę.
rozpocznij naukę
Ich möchte dich zum Kaffee einladen!
67. Co sądzi twój rozmówca o danej sprawie?
rozpocznij naukę
Und was meinst du davon?
68. Jesteś w hotelu. Poproś o połączenie telefoniczne z numerem 54321!
rozpocznij naukę
Guten Abend! Ich möchte ein Gespräch anmelden. Könnten Sie mich mit der Nummer 54321 verbinden?
69. Chciałbyś dowiedzieć się, o której się zaczyna i jak długo trwa impreza.
rozpocznij naukę
Ich möchte mich erkundigen, um wie viel Uhr die Veranstaltung beginnt und um wie viel Uhr sie endet.
70. Jesteś w restauracji, chciałbyś płacić.
rozpocznij naukę
Herr Ober, die Rechnung bitte! Ich möchte zahlen!
71. Jak zamówisz pokój w hotelu dla dwóch osób na trzy dni?
rozpocznij naukę
Ich möchte ein Doppelzimmer für drei Tage buchen.
72. Interesuje cię cena butów, które widziałeś w oknie wystawowym.
rozpocznij naukę
Guten Tag, ich möchte mal fragen, was diese grünen Schuhe im Schaufenster kosten?
73. Chcesz koniecznie mieć tę spódnicę, ale jest za mała.
rozpocznij naukę
Diesen Rock möchte ich unbedingt haben, aber er ist zu eng.
74. Ekspedientka pyta o twój rozmiar. Co odpowiesz?
rozpocznij naukę
Größe 41.
75. Pytany o ulubioną potrawę mówisz, że takiej nie masz.
rozpocznij naukę
Grundsätzlich habe ich keine Lieblingsspeise. Ich esse alles.
76. Z jakim pytaniem zwróci się do ciebie lekarz, kiedy wejdziesz do gabinetu?
rozpocznij naukę
Guten Tag, was fehlt Ihnen? Wie fühlen Sie sich?
77. Jak zapytasz o zdrowie swego znajomego?
rozpocznij naukę
Wie ist Ihre Gesundheit, Herr Bormann?
78. Wyraź nadzieję, że twój przyjaciel szybko wróci do zdrowia. Życz mu tego!
rozpocznij naukę
Hoffentlich wirst du gleich wieder gesund. Gute Besserung!
79. Życz koledze zdania egzaminu. Trzymasz kciuki za niego.
rozpocznij naukę
Ich wünsche dir, dass du diese Prüfung bestehst. Ich halte dir die Daumen!
80. Poproś rozmówcę o powtórzenie pytania!
rozpocznij naukę
Könnten Sie Ihre Frage wiederholen, weil ich Sie nicht verstanden habe?

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.