Historia z sadzeniem cukierków

 0    24 fiszki    janinakinas
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
L'HISTORIE DU BONBON
rozpocznij naukę
HISTORIA SWEET
L'éCOLE DES LOISIRS
rozpocznij naukę
SZKOŁA REKREACJA
Pour mon petit frère Virgile
rozpocznij naukę
Do mojego małego brata Virgil
Carolie, donne-moi un bonbon
rozpocznij naukę
Carolie, daj mi cukierka
Non - dit Carolie
rozpocznij naukę
Nie - powiedział Carolie
Allez, donne m'en un. Non
rozpocznij naukę
Chodź, daj mi jeden. nie
Rien qu'un seul! Non et non
rozpocznij naukę
Jest tylko jeden! Nie i nie
et si je: s'il te plait Carolie Cochon ma sœur-chèrie " tu m'en donnes
rozpocznij naukę
i jeśli ja: proszę Carolie Pig siostra Cherie „ty mi dać
Tiens. t'as qu'à le planter ça fera un arbre à bonbons et tu me ficheras la paix
rozpocznij naukę
Tutaj. trzeba sadzić drzewa, które będą cukierki i ty mi spokój ficheras
t'as q'ua essayer!
rozpocznij naukę
starasz q'ua!
Menteuse, dit Jean
rozpocznij naukę
Kłamca, powiedział Jean
Dans un coin de jardin, Jean creuse un trou
rozpocznij naukę
W kącie ogrodu, John wykopuje dziurę
Il y dèpose le bonbon et, pour bien le couvrir,
rozpocznij naukę
Złożył on słodki, a dla dokładnego pokrycia,
il fait avec la terre une petit montagne
rozpocznij naukę
to jest z ziemi trochę górskiego
Jean apporte aussi un parasol et une petite radio,
rozpocznij naukę
John zapewnia również parasol i małe radio
pour que le bonbon ne s'ennuie pas
rozpocznij naukę
dla cukierek nie jest znudzony
Des fois, il lui chante les comptines qu'il a apprises à l'ècole
rozpocznij naukę
Czasem śpiewa rymowanki nauczył się w szkole
Et chaque matin. Jean arrose le bonbon
rozpocznij naukę
I każdego ranka. Jean cukierki kropi
Sinom pense-t-il " ça ne peut pas pousser
rozpocznij naukę
Sinom myśli „nie może wypchnąć
Il attend toute la journee.
rozpocznij naukę
On czeka cały dzień.
Il attend toute la nuit.
rozpocznij naukę
On czeka całą noc.
et il attend encore trois jours et trois nuits
rozpocznij naukę
i wciąż czeka trzy dni i trzy noce
Le quatrieme matin, une petite fleur mauve sortit de la montagne,
rozpocznij naukę
Czwarta rano, mały fioletowy kwiat z góry,
ou peut-ètre à parce que c'ètait le printemps
rozpocznij naukę
a może właśnie dlatego c'était wiosna

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.