Niemiecki- Am Bahnhof

 0    60 fiszek    AgatheO
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
na dworcu
rozpocznij naukę
am Bahnhof
dworzec główny
rozpocznij naukę
der Hauptbahnhof
dworzec autobusowy
rozpocznij naukę
der Busbahnhof
Gdzie jest dworzec?
rozpocznij naukę
Wo ist der Bahnhof?
Dworzec jest na ulicy Bahn
rozpocznij naukę
Der Bahnhof ist in der Bahnstraße.
o której godzinie odjeżdża pociąg do Berlina?
rozpocznij naukę
Um wie viel Uhr fährt der Zug nach Berlin ab?
odjazd
rozpocznij naukę
die Abfahrt
O której godzinie przyjeżdża pociąg do Bonn?
rozpocznij naukę
Um wie vielUhr kommt der Zug in Bonn an?
przyjazd
rozpocznij naukę
Die Ankunft
rano, przed południem, w południe, po południu, wieczorem, w nocy
rozpocznij naukę
am Morgen, am Vormittag, am Mittag, am Nachmittag, am Abend, in der Nacht
za 10 minut, za godzinę
rozpocznij naukę
in 10 Minuten, in einer Stunde
za pół godziny
rozpocznij naukę
In einer halben Stunde
za półtorej godziny
rozpocznij naukę
in anderhalb Stunden
W które dni
rozpocznij naukę
An welchen tagen?
codziennie
rozpocznij naukę
täglich
Gdzie muszę się przesiadać?
rozpocznij naukę
Wo muss ich umsteigen?
Pani musi się przesiadać w Hamburgu
rozpocznij naukę
Sie mussen in Hamburg umsteigen
z Berlina przez Hamburg do Bonn
rozpocznij naukę
VON Berlin ÜBER Hamburg NACH Bonn
jeden bilet
rozpocznij naukę
Eine Fahrkarte
miejscówka
rozpocznij naukę
eine Platzkarte
bilet w jedną stroną
rozpocznij naukę
eine Hinfahrkarte
bilet powrotny
rozpocznij naukę
eine Rückfahrkarte
bilet grupowy
rozpocznij naukę
eine Gruppenkarte
Chciałabym bilet do Berlina i z powrotem
rozpocznij naukę
Ich móchte eine Karte nach Berlin und zurück
tam i z powrotem
rozpocznij naukę
hin und zurück
Z którego toru / peronu?
rozpocznij naukę
Von welchem Gleis / Bahnsteig?
Na który peron przybędzie pociąg z Warszawy?
rozpocznij naukę
Auf welchen Bahnsteig kommt der Zug aus Warschau an?
Pociąg nie zatrzymuje się na tym peronie.
rozpocznij naukę
Der Zug hält nicht an diesem Bahnhof.
bilet 4x
rozpocznij naukę
die Fahrkarte = der Fahrschein = das Ticket = das Bilett
wsiadać
rozpocznij naukę
einsteigen
przesiadać się
rozpocznij naukę
umsteigen
wysiadać
rozpocznij naukę
aussteigen
zawieźć kogoś na dworzec
rozpocznij naukę
jdn zum Bahnhof bringen, fahren
odebrać kogoś z dworca
rozpocznij naukę
jdn vom Bahnhof abholen
korzystać z publicznych środków lokomocji
rozpocznij naukę
öffentliche Verkehrsmittel benutzen
zdążyć / przegapić autobus
rozpocznij naukę
den Bus erreichen / verpassen
szukać bezpośredniego połączenia do...
rozpocznij naukę
einen direkten Anschluss nach ... suchen
korzystne celowo połączenia
rozpocznij naukę
güstige Verkehrsverbindungen
pokonać długi odcinek
rozpocznij naukę
eine lange Strecke zurücklegen
statkiem, promem
rozpocznij naukę
mit dem Schiff, mit der Fähre
latać samolotem
rozpocznij naukę
mit dem Flugzeug fliegen
samolot startuje/ ląduje
rozpocznij naukę
das Flugzeug startet, landet
metrem
rozpocznij naukę
mit der U-Bahn
konduktor
rozpocznij naukę
der Schaffner
skasować bilet
rozpocznij naukę
eine Fahrkarte entwerten
(nie)ważny
rozpocznij naukę
(un)gültig
jeżdżący na gapę
rozpocznij naukę
der Schwarzfahrer
jeździć na gapę
rozpocznij naukę
schwarz fahren
zapłacić karę
rozpocznij naukę
Eine Strafe bezahlen
dostać mandat
rozpocznij naukę
einen Strafzetter bekommen
zapłacić dopłatę
rozpocznij naukę
einen Zuschlag zahlen
rezerwować x2
rozpocznij naukę
buchen, reservieren
anulować x2
rozpocznij naukę
stornieren, rückgängig machen
zniżka dla
rozpocznij naukę
eine Ermäßigung für
zredukowany, po zniżce x2
rozpocznij naukę
reduziert, ermäßigt
port
rozpocznij naukę
der Hafen, im Hafen
statek przybija do portu
rozpocznij naukę
Das Schiff läuft den Hafen an
statek wypływa
rozpocznij naukę
das Schiff läuft aus
lotnisko
rozpocznij naukę
Der Flughafen
stacja benzynowa
rozpocznij naukę
die Tankstelle

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.