Macht nichts

 0    98 fiszek    lotolga
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
das Unheil
rozpocznij naukę
szkoda
Vulkan hat viel Unheil angerichtet.
rozpocznij naukę
Wulkan uczynił wiele szkód.
Schaden/ Unheil anrichten
rozpocznij naukę
spowodować szkody
die Füße still halten
rozpocznij naukę
?
Die Füße habe ich in eine Wanne voll Eiswasser getaucht.
rozpocznij naukę
Stopy mam zanurzone w wannie pełnej wody z lodem.
blenden
rozpocznij naukę
oślepiać, olśniewać, oczarowywać
Ihre Schönheit hat ihn geblendet
rozpocznij naukę
Oczarowała go jej uroda.
Die Sonne blendet.
rozpocznij naukę
Słońce oślepia.
Vor mir leuchtet das Kornfeld so gelb, dass es beinahe schon blendet.
rozpocznij naukę
Przede mną świeci pole kukurydzy tak,że niemal prawie oślepia.
Ihre Augen leuchteten vor Freude.
rozpocznij naukę
Jej oczy promieniowały radością./Błyszczały
die Libelle, Libellen
rozpocznij naukę
ważka
der Graben, die Gräben
rozpocznij naukę
rów
verschwinden, verschwand, ist verschwunden
rozpocznij naukę
znikać
es sich (dat) gut gehen lassen
rozpocznij naukę
dogadzać sobie
Einer sitzt im Grünen und lässt es sich gut gehen.
rozpocznij naukę
Jeden siedzi wśród zieleni i dogadza sobie.
der Schein trügt
rozpocznij naukę
Pozory mylą
den Schein wahren
rozpocznij naukę
zachować pozory
das Erbe
rozpocznij naukę
spadek
die Faulheit
rozpocznij naukę
lenistwo
die Körperhaltung, die Körperhaltungen
rozpocznij naukę
postawa ciała
eine klare Haltung [zu einer Sache] einnehmen
rozpocznij naukę
zająć jasne stanowisko odnośnie do czegoś
bewahren (schützen)
rozpocznij naukę
uchronić
Es geht um eine Haltung, die uns davor bewahrt, das Falsche zu tun.
rozpocznij naukę
Chodzi o postawę, która utrzymuje nas od robią czegoś złego.
säen
rozpocznij naukę
siać
Kartoffeln ernten
rozpocznij naukę
zbierać ziemniaki
Wenn man aufhört, auf die anderen zu hören
rozpocznij naukę
Jeśli przestaniemy słuchać drugiego.
überhören
rozpocznij naukę
nie dosłyszeć, ignorować
Sie hat die Bemerkung überhört.
rozpocznij naukę
[ona] pominęła uwagę milczeniem
Das möchte ich überhört haben.
rozpocznij naukę
Powiedzmy, że tego nie słyszałem
wahrnehmen, nahm wahr, hat wahrgenommen
rozpocznij naukę
dostrzegać
das Bedürfnis, die Bedürfnisse,
rozpocznij naukę
potrzeba
den Saft auspressen
rozpocznij naukę
wycisnąć sok
eine heikle Frage
rozpocznij naukę
delikatne pytanie, drażliwe
auslassen, ließ aus, hat ausgelassen
rozpocznij naukę
pomijać
musst du immer deine schlechte Laune an mir auslassen
rozpocznij naukę
czy zawsze musisz wyładowywać swój zły humor na mnie?
gelingen, gelang, ist gelungen
rozpocznij naukę
udawać się
Es gelang mir unter großer Willensanstrengung, ihn nicht zu renovieren
rozpocznij naukę
Udało mi się z wielkim wysiłkiem go nie remontować.
der Mitmensch/die Mitmenschen
rozpocznij naukę
Bliźni
annehmbar (Qualität, Preis)
rozpocznij naukę
akceptowalna jakość, umiarkowana cena,
nutzlos
rozpocznij naukę
bezużyteczny
auf etwas (akk) zielen
rozpocznij naukę
dążyć do czegoś, mieć coś na celu
Der Plan zielt auf rasche Veränderungen
rozpocznij naukę
plan zakłada szybkie zmiany
schaffen, schafft, schuf, hat geschaffen
rozpocznij naukę
tworzyć coś, podołać czegoś
Man schafft die Arbeitsplätze, die keiner will.
rozpocznij naukę
Tworzy się miejsca pracy, których nikt nie chce.
der Auspuff, die Auspuffe
rozpocznij naukę
rura wydechowa
(Atome) spalten, spaltete, hat gespaltet
rozpocznij naukę
rozszczepiać, rozłupywać
Unterdrücken Sie den Drang, Ihr Leben immerzu auszuweiten.
rozpocznij naukę
Stłumcie chęć ekspansji swojego życia.
der Drang, die Dränge (zu)
rozpocznij naukę
chęć, potrzeba
der Drang nach Freiheit
rozpocznij naukę
potrzeba wolności
Verstehen Sie eine bewältigte Tat nicht als Aufforderung zur nächsten.
rozpocznij naukę
Nie rozumiejcie jednej podołanej rzeczy, jako zachęta do następnej.
vorkommen, kam vor, ist vorgekommen
rozpocznij naukę
zdarzać się, występować
Es kommt vor, dass...
rozpocznij naukę
Zdarza się, że...
schütteln (schüttelt, schüttelte, hat geschüttelt)
rozpocznij naukę
wstrząsnąć, potrząsnąć
„vor Gebrauch schütteln“
rozpocznij naukę
„Przed użyciem wstrząsnąć”
bedienen, bediente, hat bedient
rozpocznij naukę
obsługiwać (jako kelner w restauracji, komputer)
Werden Sie schon bedient?
rozpocznij naukę
Czy ktoś już Państwa obsługuje?
den Computer bedienen
rozpocznij naukę
obsługiwać komputer
die Wange, Wangen
rozpocznij naukę
policzek
Meine Mutter hat mir immer auf beide Wangen geküsst.
rozpocznij naukę
Moja matka zawsze całowała mnie w oba policzki.
sich (dat) etwas unter den Arm klemmen
rozpocznij naukę
wciskać sobie coś pod pachę
Ich habe mir die Packung unter den Arm geklemmt.
rozpocznij naukę
Wcisnęłam sobie paczkę pod pachę.
Der Schloss hat geklemmt. Ich kann ihn nicht öffen.
rozpocznij naukę
Zamek się zaciął. Nie mogę go otworzyć.
Ich habe mir den Finger geklemmt.
rozpocznij naukę
Przycięłam sobie palec.
einen Rest Würde bewahren
rozpocznij naukę
uchronić resztki godności
das Lied anstimmen, stimmt an, stimmte an, hat angestimmt
rozpocznij naukę
zanucić piosenkę
die Autowerkstatt, Autowerkstätte
rozpocznij naukę
warsztat samochodowy
Das Übel an der Wurzel packen
rozpocznij naukę
wyrwać zło z korzeniami
der Staubsauger, Staubsauger
rozpocznij naukę
odkurzacz
die Umleitung, Umleitungen
rozpocznij naukę
objazd
die Minderheit (die Minderheiten)
rozpocznij naukę
mniejszość
in der Minderheit sein
rozpocznij naukę
być w mniejszości
nationale Minderheiten
rozpocznij naukę
mniejszości narodowe
einer Partei (einer Gruppe) angehören
rozpocznij naukę
należeć do partii (grupy)
der Zusteller
rozpocznij naukę
doręczyciel
die Zustellerin
rozpocznij naukę
doręczycielka
er ist vom Sportunterricht befreit
rozpocznij naukę
jest on zwolniony z wychowania fizycznego
befreien, befreite, hat befreit
rozpocznij naukę
uwalniać
volkswirtschaftlich
rozpocznij naukę
ekonomiczny
erstellen, erstellte, hat erstellt
rozpocznij naukę
budować, sporządzać
Das Haus wird in Beton erstellt.
rozpocznij naukę
Dom zbudowany jest z betonu.
einen Text, einen Plan erstellen
rozpocznij naukę
sporządzać tekst, plan
die Werbeanzeige, die Werbeanzeigen
rozpocznij naukę
ogłoszenie reklamowe
die Zapfsäule, die Zapfsäulen
rozpocznij naukę
dystrybutor paliwa
der Turnschuh, die Turnschuhe
rozpocznij naukę
obuwie sportowe, adidasy
der Schnabel (die Schnäbel)
rozpocznij naukę
dziób
dickfellig
rozpocznij naukę
niewrażliwy, odporny
der Dorfkrug, die Dorfkrüge
rozpocznij naukę
karczma
jdm Bier zapfen
rozpocznij naukę
utoczyć komuś piwa (z beczki)
gezapftes Bier
rozpocznij naukę
piwo beczkowe
(Bier, Wein) zapfen, zapfte, hat gezapft
rozpocznij naukę
nalewać Piwa, wina
wettbewerbsfähig
rozpocznij naukę
konkurencyjny
wettbewerbsfähig sein
rozpocznij naukę
być konkurencyjny
verzweifeln, verzweifelte, hat verzweifelt
rozpocznij naukę
rozpaczać, wątpić
an den Menschen verzweifeln
rozpocznij naukę
wątpić w ludzi
einen Rückfall erleiden
rozpocznij naukę
przecgodzić nawrót choroby
vor dem Krieg flüchten
rozpocznij naukę
uciekać od wojny
abverlangen, verlangte ab, hat abverlangt (fordern)
rozpocznij naukę
żądać, wymagać
du verlangst dir zu viel ab
rozpocznij naukę
za wiele od siebie wymagasz

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.