Pytanie |
Odpowiedź |
Leitsymptom ist die Bewegungsarmut. rozpocznij naukę
|
|
głównym objawem jest ubogość ruchu.
|
|
|
er geht etwas vornübergebeugt rozpocznij naukę
|
|
idzie trochę pochylony do przodu.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
alles deutet darauf hin, dass... rozpocznij naukę
|
|
wszystko wskazuje na to, że...
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
die Verminderung der Atemfrequenz rozpocznij naukę
|
|
zmniejszenie częstości oddechów
|
|
|
die Starre= die Steifheit rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Tonuserhöhung der gesamten Muskulatur rozpocznij naukę
|
|
Podwyższenie tonusu wszystkich mieśni.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
einen steifen Nacken haben rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
der Widerstand (die Widerstände) rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
bei der Spastik ist der Widerstand bei schneller Bewegung größer als bei langsamen. rozpocznij naukę
|
|
w spastyczności opór jest większy przy wolnym ruchu niż przy szybszym.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
es liegen keine Beweise vor rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
mir liegen alle Unterlagen vor rozpocznij naukę
|
|
mam przed sobą całą dokumentację
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
komuś grozi niebezpieczeństwo
|
|
|
Patient läuft vornübergebeugt und droht dabei nach vorne umzufallen rozpocznij naukę
|
|
Pacjent chodzi pochylony do przodu i grozi mu upadek do przodu.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Bei Intentionsbewegungen nachlassend, bei Stress verstärkt rozpocznij naukę
|
|
osłabiony przy ruchach intencyjnych i wzmocniony przy stresie
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
znaczyć, symbolizować, też zwiastować
|
|
|
Bei jungen Patienten werden zunächst bevorzugt Dopamin-Agonisten eingesetzt, um das Auftreten späterer motorischer Komplikationen hinauszuzögern. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
odkładać, zwlekać, opóźniać
|
|
|
Die Therapie kann in frühen Stadien eine Reihe der Symptome abmildern, wodurch sich die Patienten deutlich besser fühlen rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
erwägen; er erwägt; er erwog; er hat erwogen rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Therapie sollte frühzeitig erwogen werden, rozpocznij naukę
|
|
Leczenie powinno być traktowane na wczesnym etapie,
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|