czasownik lassen

 0    52 fiszki    ilonawalaszczyk
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie
Odpowiedź

kazać, pozwolić sobie, dać, zostawiać
rozpocznij naukę
lassen

wir lassen, ihr lasst, sie, Sie lassen
rozpocznij naukę
ich lasse, du lässt er, sie es lässt sie, Sie lassen

wypuszczać, wypróżniać, spuszczać wodę, nie zakładać, zaniechać, zostawiać w spokoju
rozpocznij naukę
ablassen

uruchamiać, nie zdejmować, nie wyłączać
rozpocznij naukę
anlassen

pozostawiać, przywłaszczać,
rozpocznij naukę
auflassen

wypuszczać, pomijać, wytapiać, pomijać, opuszczać, omijać, wyładowywać się, zostawić włączone, rozpuszczać, wypowiadać się
rozpocznij naukę
auslassen

poprzestać na tym
rozpocznij naukę
belassen

przepuszczać
rozpocznij naukę
durchlassen

wpuszczać, napuszczać
rozpocznij naukę
einlassen

wydawać, darować, zwalniać, wypisać się, żegnać
rozpocznij naukę
entlassen

opuszczać się
rozpocznij naukę
herablassen

pozostawić po sobie
rozpocznij naukę
hinterlassen

nachlassen

siadać, osiadać
rozpocznij naukę
niederlassen

pozostawić samemu sobie, oddawać coś komuś do dyspozycji, powierzać komuś coś
rozpocznij naukę
überlassen

zaniechać, zaniechać czegoś, zaniedbywać
rozpocznij naukę
unterlassen

opuszczać, porzucić, zostawić, opuszczać
rozpocznij naukę
verlassen

rozpuszczać, roztopić
rozpocznij naukę
zerlassen

dopuszczać, pozwalać na coś, dopuszczać kogoś
rozpocznij naukę
zulassen

pozostawić, porzucać
rozpocznij naukę
zurücklassen

zlecać [perf zlecić] wykonanie czegoś
rozpocznij naukę
etw machen lassen

Der Chef lässt die Sekretärin einen Handelspartner anrufen.

Frau Berg, lassen Sie diesen Artikel aus dem Polnischen ins Deutsche übersetzen?

Das lasse ich mir nicht gefallen!

Der Herr lässt sich seinen Mantel holen.

Diese Waschmaschine lässt sich nicht mehr gebrauchen.

Die Lehrerin lässt die Schüler ein Buch lesen.

Diese Probleme lassen sich nicht so einfach lösen.

Der Vater lässt seinen Sohn mehr lernen.

Wir lassen unsere Regenschirme oft zu Hause.

Ihr lasst das Mädchen in die Apotheke gehen.

Nauczyciel nie pozwala uczniom ze sobą rozmawiać.
rozpocznij naukę
Der Lehrer lässt die Schüler nicht miteinander sprechen. Der Lehrer lässt die Schüler nicht miteinander reden.

Zostawcie mnie proszę w spokoju!
rozpocznij naukę
Lasst mich bitte in Ruhe!

To dziecko zostawiło swoją zabawkę w moim pokoju.
rozpocznij naukę
Das Kind hat sein Spielzeug in meinem Zimmer gelassen.

Proszę dać mi przejść.
rozpocznij naukę
Lassen Sie mich bitte durchgehen.

Każesz sobie prać koszule?
rozpocznij naukę
Lässt du dir die Hemden waschen?

Ta plama nie da się usunąć.
rozpocznij naukę
Dieser Fleck lässt sich nicht entfernen. Dieser Fleck lässt sich nicht weg machen.

Ona nie dała nam dojść do słowa.
rozpocznij naukę
Sie hat uns nicht zu Wort kommen lassen.

Nauczyciel nie dał tej uczennicy poprawić ocen.
rozpocznij naukę
Der Lehrer hat diese Schülerin die Noten nicht verbessern lassen.

Nasi rodzice nie pozwalają nam iść na dyskotekę.
rozpocznij naukę
Unsere Eltern lassen uns nicht in die Disco gehen.

Mój pies chętnie daje się głaskać.
rozpocznij naukę
Mein Hund lässt sich gerne streichen.

pojawiać się, pokazywać się
rozpocznij naukę
sich blicken lassen

zostawić kogoś na lodzie, zawieść kogoś
rozpocznij naukę
jemanden im Stich lassen

nie martwić się czymś
rozpocznij naukę
keine grauen Haare darüber wachsen lassen

nie zostawić na kimś/czymś suchej nitki
rozpocznij naukę
kein gutes Haar an jemandem/etwas lassen

nie dać sobie w kaszę dmuchać
rozpocznij naukę
nicht auf der Nase spielen lassen

tracić życie, umierać
rozpocznij naukę
sein Leben lassen

zostawić komuś swobodę działania
rozpocznij naukę
jemandem seinen Freiraum lassen

zostawić otwarte okno
rozpocznij naukę
das Fenster offen lassen

zapamiętaj to sobie!
rozpocznij naukę
Lass dir das gesagt sein!

Chodźmy./proponować coś – „vorschlagen“
Chodźmy jutro pływać.
rozpocznij naukę
Lass uns gehen.
Lass uns morgen schwimmen gehen.

Mój tata zostanie jutro zoperowany.
Czasownik lassen może również zastąpić nam stronę bierną w niektórych przypadkach.
rozpocznij naukę
Mein Vater lässt sich morgen operieren. = Mein Vater wird morgen operiert.


Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.