terminologia medyczna NIEMIECKI

 0    44 fiszki    paulinamotyliada8
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie
Odpowiedź

nadciśnienie tętnicze
rozpocznij naukę
Hypertonie (Bluthochdruck)

Hämophilie (Bluterkrankheit)

Tetanus (Wundstarrkrampf)

żółtaczka
rozpocznij naukę
Hepatitis (Entzündung der Leber, Gelbsucht)

zapalenie opon mózgowych
rozpocznij naukę
Meningitis (Hirnhautentzündung)

lekarze podejrzewają zapalenie opon mózgowych
rozpocznij naukę
den Ärzten zufolge besteht Verdacht auf Meningitis

syrop na kaszel
rozpocznij naukę
Hustensaft


maść na oparzenia
rozpocznij naukę
Brandsalbe

Zäpfchen

tabletka musująca
rozpocznij naukę
Brausetabletten

tabletki na sen
rozpocznij naukę
Schlaftabletten

Antibiotika

środek uspokajający
rozpocznij naukę
Beruhigungsmittel

środek na przeczyszczenie
rozpocznij naukę
Abführmittel

środek przeciwzakrzepowy
rozpocznij naukę
gerinnungshemmende Mittel

środek przeciwbólowy
rozpocznij naukę
schmerzlindernde Mittel

środek wykrztuśny
rozpocznij naukę
odkrztuśny, schleimauflösende Mittel

środek obniżający ciśnienie krwi
rozpocznij naukę
blutdrucksenkende Mittel

środek moczopędny
rozpocznij naukę
harntreibende Mittel

środek przeciwgorączkowy
rozpocznij naukę
fiebersenkende Mittel

środek przeciwzapalny
rozpocznij naukę
entzündungshemmende Mittel

Sposób podawania
rozpocznij naukę
Art der Anwendung

Zusammensetzung

Postacie dawkowania i rozmiary opakowań
rozpocznij naukę
Darreichungsformen und Packungsgrößen

przeciwwskazania
rozpocznij naukę
Gegenanzeigen

nie ma przeciwwskazań do stosowania
rozpocznij naukę
es gibt keine Gegenanzeigen zu beachten

Dosierungsanleitung

Anwendungsgebiete

środki ostrożności
rozpocznij naukę
Besondere Hinweise

działania uboczne
rozpocznij naukę
Nebenwirkungen

interakcje z innymi lekami
rozpocznij naukę
Wechselwirkungen mit andern Mitteln

uderzenia gorąca
rozpocznij naukę
Hitzewallung

zawroty głowy
rozpocznij naukę
Schwindelgefühle

duża potliwość
rozpocznij naukę
Neigung zur Schweißbildung

nastroje depresyjne
rozpocznij naukę
depressive Verstimmung

odstawiać leki
rozpocznij naukę
Medikamenten absetzen

lek osłabia działanie leków przeciwcukrzycowych
rozpocznij naukę
Antidiabetika können in ihrer Wirkung beeinträchtigt werden

W trakcie leczenia należy ograniczyć spożycie alkoholu
rozpocznij naukę
Während der Behandlung ist Alkohol zu meiden.

Zawroty glowy mogą wskazywać pierwsze objawy przedawkowania
rozpocznij naukę
Schwindelgefühle können erste Anzeichen einer Überdosierung sein.

Przyczyną niedokrwistości może być długi okres użytkowania.
rozpocznij naukę
Nach längerer Anwendung kann eine Blutarmut auftreten.

Jak niepożądany efekt uboczny przedawkowania może wystąpić ciężkie upośledzenie wątroby.
rozpocznij naukę
Als unerwünschte Begleiterscheinungen können bei Überdosierung schwere Leberschaden auftreten.

Spowolnione dzałanie leków nasila się w połączeniu ze środkami uspokajającymi.
rozpocznij naukę
Die dampfende Wirkung des Präparats wird in Kombination mit Beruhigungsmitteln noch verstärkt.

Tabletki mogą powodować zmiany w zdolnościach prowadzenia pojazdów i obsługi maszyn co może stwarzać zagrożenia.
rozpocznij naukę
Die Tabletten können das Reaktionsvermögen so weit verändern, dass die Fähigkeit zur aktiven Teilnahme am Straßenverkehr oder zum Bedienen von Maschinen beeinträchtigt wird.


Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.