Pytanie |
Odpowiedź |
rozpocznij naukę
|
|
Literally translates as "salmon snake" (lohi = salmon, käärme = snake).
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Literally translates as "laundry boys" (pyykki = laundry, pojat = boys).
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
An insignificant, unimportant party or an event.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Wednesday; calling Wednesday "Little Saturday" is for the purpose of making it a drinking day as well. Some bars stay open later on Wednesdays as well.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
In Finland, any alcohol stronger than 5,5 % is sold in special stores ran by the government, and the wines are organized so that the cheaper the wine is, the lower it is on the shelves. Thus, you need to squat down to get the most affordable wine from the bottom shelf; "squat wine".
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
To drink alcohol alone at home in one's underwear.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
A slight connection between the previous topic that was discussed and a new one.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
A scaredy cat, a coward; someone who is easily scared and often afraid of things.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
A measurement of distance used by Sami people; a distance which a reindeer can go before needing to stop to urinate, and which is said to be around 7.5 kilometers.
|
|
|
Homma hanskassa (hanskat hukassa) rozpocznij naukę
|
|
To have task/job in one's glove (but the gloves are lost) To have something under control/being able to handle a task, (gloves lost) is added when something is not under control or can not be done.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
To give up; often also used for quitting your job.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Kuin perseeseen ammuttu karhu rozpocznij naukę
|
|
Like a bear shot in the ass
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
(Have) one's own cow in the ditch Being personally interested in the matter.
|
|
|
Juosta pää kolmentana jalkana rozpocznij naukę
|
|
Run with the head as a third leg
|
|
|
Olla kaikki Muumit laaksossa rozpocznij naukę
|
|
Have all the Moomins in the valley To wonder if someone is crazy; Moomins are famous children books' characters.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Means being broke; not having money.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Go to forest (in something) To go wrong in something, or failing a task.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Ordering someone to go away in an insulting manner.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
To pull a pea up one's nose Be provoked; get offended by something.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
To go/become gingerbread cookie When something goes wrong
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
To be unconscious; used for example after someone fainted.
|
|
|
Sopii kuin nyrkki silmään rozpocznij naukę
|
|
Fits like a fist in the eye Equivalent to English saying, "fits like a glove"; when something fits really well.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Basically, "and that's that".
|
|
|
Ottaa tilaisuudesta vaari rozpocznij naukę
|
|
Take a grandpa out of a possibility Take the opportunity when one is available; take a chance.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
In the year of sausage and mashed potatoes
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
On the yard like a snowman Not know anything about a subject or a topic that's being discussed, and thus being confused.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
The chicken cage of terror
|
|
|
Ei tippa tapa eikä ämpäriin huku rozpocznij naukę
|
|
A drop won't kill you and you can't drown in a bucket Basically encouraging themselves or someone else to drink alcohol.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Have sausages on one's eyes
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ottanut pari neuvoa-antavaa rozpocznij naukę
|
|
Taken a few advice givers
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
(Have) one's brains in the cloakroom
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Päästää sammakko suustaan rozpocznij naukę
|
|
To let a frog out of one's mouth Accidentally saying something that shouldn't have been said, for example something embarrassing or offensive.
|
|
|
Irtoaa kuin mummon hammas rozpocznij naukę
|
|
Comes loose like a grandmother's tooth Something that goes very easily.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
To be nuts about something.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Even stones are interested A sarcastic way of saying "that's so interesting"; a response to a definitely not-interesting topic or piece of information.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Literal translation: to have black socks
|
|
|