słownik niemiecko - polski

Deutsch - język polski

gerade po polsku:

1. prosty


To prosty sposób, by ćwiczyć wymowę.
Angielski jest bardzo prosty.
prosty nos
On ma prosty nos i proste długie włosy.
Nie lubię moich prostych włosów.
jesteś prostym człowiekiem, to jest proste zadanie
Mike zrobił prosty stół z drewnianych bali.
Czasownik „kochać” bardzo trudno się odmienia: czas przeszły nigdy nie jest prosty, teraźniejszy jest wyłącznie oznajmujący, a przyszły jest zawsze warunkowy.
Matematyka jest jak miłość - pomysł prosty, ale może ulegać komplikacjom.
Ten problem jest tak prosty, że nawet ja go rozwiążę.
Każdy wszechświat, na tyle prosty by dało się go zrozumieć, jest zbyt prosty by wytworzyć umysł zdolny go zrozumieć.
Egzamin z biochemii był prosty.
Ten problem nie jest taki prosty, jak się wydaje na początku.
Jeśli o mnie chodzi, to ten problem nie jest prosty.

Polskie słowo "gerade" (prosty) występuje w zestawach:

Kształt i wielkość - Formen und Größen
opis twarzy i ubrania po niemiecku
Przymiotniki i przysłówki cz. 4
książka druga, rozdział ósmy cz 2
Gówno nie niemiecki jakis dzial z charakteru

2. właśnie


Właśnie!
Do wypadku doszło w ten właśnie sposób.
Niepotrzebnie podlewałem kwiaty. Właśnie kiedy skończyłem, zaczęło padać.
To właśnie powód, dla którego kobiety wolą raczej pracować, a nie wychodzić za mąż.
To jest właśnie fenomen Ameryki - że Ameryka może się zmieniać.
Właśnie chciała pójść do łóżka, gdy ktoś zapukał do drzwi.
Ach, cóż za piękny jesienny dzień! To właśnie coś, co nazywają spokojem po burzy.
Lekarz właśnie powiedział mi kiedy brać każde z lekarstw.
Pewien wielbiciel zapytał kiedyś Krzysztofa Kolumba, w jaki sposób zdobył fundusze na wszystkie swoje zadziwiające podróże. Kolumb zabrał go w ciemną uliczkę, wyjął pistolet i odpowiedział: „Właśnie tak”.
Nie kupiłem biletu i właśnie mnie kontroler poprosił o okazanie biletu.
Jeśli pożyczasz komuś 20 dolarów i ten ktoś znika jak kamień w wodę, to znaczy, że tyle właśnie był wart.
Słowa zawodzą właśnie wtedy, kiedy ich potrzebujesz.
Nie przeszkadzaj jej, bo właśnie pracuje.
A właśnie, ostatnio podpity facet siedzący obok w pociągu poprosił, bym rzucił okiem na napisane przez niego haiku.
Twoje wady nie umniejszają mojego szacunku do ciebie, a w przyjaźni to właśnie się liczy.

Polskie słowo "gerade" (właśnie) występuje w zestawach:

Kapitel 5 Welttour 3 Es gibt nur eine Welt!
Fit in Deutsch 2 słówka str. 10
Niemiecki I cz. I
Moja pierwsza lekcja
przysłówki czasu

3. akurat


Dlaczego akurat ten kandydat został zatrudniony?
Akurat w zeszłą niedzielę miałem wolne.
Nie chcę kupować akurat takiej kanapy.
Tym razem akurat mam rację.
Kiedy zadzwonił telefon, byłem akurat poza domem.
Byliśmy wtedy akurat w Londynie.

Polskie słowo "gerade" (akurat) występuje w zestawach:

niemiecki powtórka

4. linia prosta


Także nawet linia prosta, zdefiniowana w ten sposób, jest krzywą.

Polskie słowo "gerade" (linia prosta) występuje w zestawach:

Teil 9, L. 12-13

5. w tym momencie


Nie, oni są w tym momencie w Indenezji.

Polskie słowo "gerade" (w tym momencie) występuje w zestawach:

nie będzie niemiec pluł nam w twarz 2