słownik hiszpańsko - polski

español - język polski

hacer po polsku:

1. robić robić


robić śniadanie
Jeśli zacząłeś coś robić, nie wolno ci rezygnować w trakcie.
Nie próbuj wszystkich tych rzeczy robić za jednym razem.
W teatrze nie wolno robić zdjęć bez pozwolenia.
Jeśli warto coś robić, to rób to porządnie.
Kiedy się zdecydujesz, co chcesz robić, proszę o telefon.
Lepiej robić powoli, ale z rozwagą, niż szybko i z błędami.
Robić filmy jest pociągającą pracą.
Próbował robić fizyczne eksperymenty.
Kiedy samolot zaczął drżeć, pasażerowie zaczęli robić się nerwowi.
1. Powiedz mi, co robić. 2. Kto Ci to zrobił? 3. Zobacz, co zrobiłeś! 4. Nie robię nic złego.
zrobić dobre wrażenie; zrobić prezentację; robić błędy; robić notatki; robić postępy...
Jeśli mogę zrobić to, to nie ma dla mnie rzeczy niemożliwych
Jeśli nie pójdę do supermarketu, nie będę w stanie robić nic do jedzenia na dziś wieczór.
Co by nie robić, nie da się opanować angielskiego w kilka miesięcy.

Polskie słowo "hacer" (robić) występuje w zestawach:

Dział 05, lekcja 09, c.d. czasowników
Dział 01, lekcja 08, pytania do zawodów, str. 12
Dział 01, lekcja 07, zawody i miejsca pracy, str. 12
Czasowniki nieregularne i regularne
Praktyczne Czasowniki - Verbos Útiles

2. zarabiać zarabiać


Jak dużo chciałabyś zarabiać?
zarabiać bardzo mało
Myślałam, że będę zarabiać dużo pieniędzy
zarabiać milion dolarów rocznie
Wcale nie jest niemożliwe zarabiać milion jenów miesięcznie.
Nie leż w łóżku, chyba że umiesz tam zarabiać pieniądze.
Chciałbym znać sposób, jak zarabiać więcej pieniędzy.

Polskie słowo "hacer" (zarabiać) występuje w zestawach:

rozmowa o pracę
Moja pierwsza lekcja