słownik polsko - duński

język polski - dansk

tak po duńsku:

1. så


Hvad så?
En timeplan er et identitetskort for tiden, men hvis man ikke har en timeplan så er tiden ikke til stede.
Det var så sent som i går, at John fortalte mig om hans plan om at tage til Europa.
Du fortalte mig at du havde en smuk bagdel. Var det så en vildledende reklame?
Var det en bil eller en kat jeg så?
Torden er blevet forklaret videnskabeligt, og folk tror ikke længere at det er et tegn på at guderne er vrede på dem, så også torden er blevet en smule mindre frygtindgydende.
Af frustration over europæiske sprog, som han syntes var «for kedelige», opfandt Christoffer Columbus «columbisk», et sprog som var så indviklet at kun han kunne tale det.
Hvis du konverterer 48 timer til minutter, hvor mange minutter bliver det så?
Kreationister var i mine bønner i dag da jeg så et program om en tysk vingård nær Bodensøen. De sagde at jorden var meget frugtbar, skabt af en vulkan for 15 millioner år siden.
Hvis du ikke har betalt fordi du er utilfreds med noget vi har gjort, vil du så fortælle os hvad det er?
Lommeregnere er lige så billige at købe som et par sokker, og lige vigtig for tusinder af britiske skolebørn som en blyant og et viskelæder.
Matematikere er som franskmænd: Lige meget hvad du siger til dem så oversætter de det til deres eget sprog og laver det om til noget helt andet.
Egentlig ville jeg gerne være en frøken i et tårn, bevogtet af syv drager, og så ville en prins på en hvid hest halshugge alle dragerne og befri mig.
Ræk mig saltet, så er du flink. "Værsgo!"
Vort gamle Danmark skal bestå Så længe bøgen spejler, Sin top i bølgen blå, Sin top i bølgen blå.

Duńskie słowo "tak" (så) występuje w zestawach:

Dansk lektion 2

2. ja ja


Ja.
Ja, det sker fra tid til anden.
Må jeg komme ind? "Ja, værsgo."
Ja det er. Luften er meget fugtig.
Er hun ung? "Ja, det er hun."
Ja det er mig. Er du hr. Nakano?
Ja. Nej. Muligvis. Jeg ved ikke.