słownik polsko - angielski

język polski - English

źle zrozumieć po angielsku:

1. misunderstand misunderstand


Don't misunderstand me
It appears to me that we misunderstand him.
if you misunderstand something, you form an impression of it that is wrong or mistaken
Don't misunderstand me; we are not making any promises.
No, I think you misunderstand.
I misunderstand more than half the questions.

Angielskie słowo "źle zrozumieć" (misunderstand) występuje w zestawach:

Market Leader, Unit 10 - Customer service [TEXTBOOK]
Gateway 4 - Unit 3 - Nauka i technika
New matura success upper intermediate unit 2
Time to learn - Unit 5 - Vocobulary
Unit 2 - affixes and prefixes

2. get the wrong end of the stick get the wrong end of the stick


How can so many get the wrong end of the stick?
Don’t get the wrong end of the stick – I’m apologizing!

Angielskie słowo "źle zrozumieć" (get the wrong end of the stick) występuje w zestawach:

Most common English Idioms cz2 Andruszkiewicz
UNIT 2 (20-26 pg)
Fiszki kolowkium
CAE część druga
advanced 2 unit

3. misconstrue misconstrue


She said Harris had misconstrued her comments.

Angielskie słowo "źle zrozumieć" (misconstrue) występuje w zestawach:

Fiszki z książki - "'Farewell'" (W. H. Stacpoole)
Fiszki z książki - "Two College Friends" (Fred. W....
Fiszki z książki - "The Perjur'd Husband" (Susanna...
Fiszki z książki - "Poems for Pale People A Volume...
Fiszki z książki - "The American Missionary -- Vol...

4. get this wrong



Angielskie słowo "źle zrozumieć" (get this wrong) występuje w zestawach:

szkolne słówka
słówka czekaj

5. misconceive



Angielskie słowo "źle zrozumieć" (misconceive) występuje w zestawach:

przydatne na egzaminie

6. get wrong



Angielskie słowo "źle zrozumieć" (get wrong) występuje w zestawach:

What lies beneath - chapter 2
High-note 3 unit 1
Słówka 11-17.06

7. misunderstand misunderstood misunderstood



Angielskie słowo "źle zrozumieć" (misunderstand misunderstood misunderstood) występuje w zestawach:

II i III grupa
Czasowniki nieregularne