les indefinis

 0    123 fiszki    mbrodziak
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
pare/ kilku/ kilka
rozpocznij naukę
quelques
kilka/ wielu /wiele
rozpocznij naukę
plusieurs
niektorzy/pewni
rozpocznij naukę
certains
niektore/ pewne
rozpocznij naukę
certaines
kazdy/ Kazda
rozpocznij naukę
chaque
zaden
rozpocznij naukę
aucun
zadna
rozpocznij naukę
aucune
inny
Rosalie jest inna od wszystkich pozostałych dziewczyn.
rozpocznij naukę
un autre
Rosalie est différente de toutes les autres filles.
inna
rozpocznij naukę
une autre
inna/ inni
rozpocznij naukę
d'autres
ten sam
rozpocznij naukę
le meme
ta sama
rozpocznij naukę
la meme
ci sami/ te same
rozpocznij naukę
les memes
caly
rozpocznij naukę
tout le
cala
rozpocznij naukę
toute la
wszyscy
Wszyscy są zaproszeni.
rozpocznij naukę
tous les
Tout le monde est invité.
wszystkie
rozpocznij naukę
toutes les
inne osoby
rozpocznij naukę
d'autres personnes
wszystkie osoby
rozpocznij naukę
toutes les personnes
kazda osoba
rozpocznij naukę
chaque personne
pare osob
rozpocznij naukę
quelques personnes
kila, wiele osob
rozpocznij naukę
plusieurs personnes
duzo osob
rozpocznij naukę
beaucoup de personnes
malo osob
rozpocznij naukę
peu de personnes
niektore osoby
rozpocznij naukę
certaines personnes
w poblizu
rozpocznij naukę
par ici
cale miasto
rozpocznij naukę
toute la ville
caly kraj
rozpocznij naukę
tout le pays
wszystkie miasta
rozpocznij naukę
toutes les villes
wszystkie kraje
rozpocznij naukę
tous les pays
Wszystko bedzie dobrze.
rozpocznij naukę
Tout ira bien.
Wszystko to.
rozpocznij naukę
Tout ca / tout cela
Wszystko to co...
rozpocznij naukę
Tout ce que...
Wszystko zrozumialem.
rozpocznij naukę
J'ai tout compris.
Wiekszosc jest nieobecna.
rozpocznij naukę
La plupart dont absents.
wiekszosc naszych przyjaciol
rozpocznij naukę
la plupart de nos amis
wiekszosc uczniow
rozpocznij naukę
la plupart des élèves
wiekszosc z nas
rozpocznij naukę
la plupart d'entre nous
wiekszosc z was
rozpocznij naukę
la plupart d'entre vous
wiekszosc z nich (mezczyzni)
rozpocznij naukę
la plupart d'entre eux
wiekszosc z nich (kobiety)
rozpocznij naukę
la plupart d'entre elles
wiekszosc osob
rozpocznij naukę
la plupart des personnes
duzo osob
rozpocznij naukę
beaucoup de personnes
Cos sie dzieje.
rozpocznij naukę
Quelque chose se passe.
Nic sie nie dzieje.
rozpocznij naukę
Rien ne se passe.
Widze cos.
rozpocznij naukę
Je vois quelque chose.
Nic nie widze.
rozpocznij naukę
Je ne vois rien.
cos interesujacego
rozpocznij naukę
Quelque chose d'intéressant
nic interesujacego
rozpocznij naukę
Rien d'intéressant
Mam ksiazke do przeczytania.
rozpocznij naukę
J'ai un livre à lire.
Nie mam nic do czytania.
rozpocznij naukę
Je n'ai rien à lire.
Znam kilka piosenek Jacquesa Brela.
rozpocznij naukę
Je connais quelques chansons de Jacques Brel.
Jest wiele interpretacji jego piosenek.
rozpocznij naukę
Il y a plusieurs interprétations de ses chansons.
Mam kilka propozycji dla was.
rozpocznij naukę
J’ai quelques propositions pour vous.
Pociag mial kilka minut opoznienia.
rozpocznij naukę
Le train a eu quelques minutes de retard.
Nasze dziecko chcialo zostac kilka dni u swoich dziadkow.
rozpocznij naukę
Notre enfant a voulu rester quelques jours chez ses grands-parents.
Trzeba poczekac, jest kilku klientow przed okienkiem.
rozpocznij naukę
Il faut attendre, il y a plusieurs clients devant le guichet.
Jestes super! Mowisz kilkoma jezykami.
rozpocznij naukę
Tu es super! Tu parles plusieurs langues étrangères.
Kupiłem wiele prezentów dla całej rodziny.
rozpocznij naukę
J'ai acheté plusieurs cadeaux pour Noël pour toute la famille.
Eulalie ma kilka książek tego amerykańskiego pisarza.
rozpocznij naukę
Eulalie a plusieurs livres de cet écrivain américain.
Kilka osób przyszło na zebranie.
rozpocznij naukę
Plusieurs personnes sont venues à la réunion.
Poznaliśmy kilka sympatycznych osób na imprezie.
rozpocznij naukę
Nous avons connu plusieurs personnes très sympas à cette fête.
Każdego dnia on kończy swoją pracę o szóstej wieczorem.
rozpocznij naukę
Chaque jour, elle finit son travail à six heures du soir.
Każde dziecko przyszło z rodzicami.
rozpocznij naukę
Chaque enfant est venu avec ses parents.
Nie mogę wam pomóc, każde stanowisko pracy jest już zajęte.
rozpocznij naukę
je ne peux pas vous aider, chaque poste de travail est déjà occupé.
Czy każde mieszkanie w tym budynku ma domofon?
rozpocznij naukę
Est-ce que chaque appartement de cet immeuble a un interphone?
Niektóre dzieci nie wyjeżdżają często ze swoimi rodzicami.
rozpocznij naukę
Certains enfants ne partent pas souvent avec leur parents.
Niektóre osoby przyszly bardzo chętnie na nasze zebranie.
rozpocznij naukę
Certaines personnes sont venues très volontiers à notre réunion.
Inne osoby nie chciały przyjść.
rozpocznij naukę
D’autres personnes n’ont pas voulu venir.
W niektórych sklepach są obecnie wyprzedaże
rozpocznij naukę
Dans certains magasins, il y a actuellement des soldes.
Niektóre wioski we Francji sa naprawdę malownicze.
rozpocznij naukę
Certains villages de France sont vraiment très pittoresques.
Myślę o innej podróży, do innych miast.
rozpocznij naukę
Je pense à un autre voyage, dans d'autres villes.
Oni mieszkają teraz w innym domu.
rozpocznij naukę
Ils habitent maintenant dans une autre maison.
Wiesz, że są jeszcze inne możliwości?
rozpocznij naukę
Tu sais /Sais-tu qu'il y a encore d'autres possibilités?
Brawo, nie zrobiłeś żadnego zdjęcia w teście.
rozpocznij naukę
Bravo, tu n'as fait aucune faute dans le test.
Niestety nie mam żadnego zdjęcia z wakacji.
rozpocznij naukę
Helas, je n'ai aucune photo de vacances.
Nie ma żadnej restauracji ani żadnej restauracji w pobliżu.
rozpocznij naukę
Il n'y a aucun restaurant ni aucun café par ici.
Yvonne i Patrick mieszkają w tym samym mieście i na tej samej ulicy.
rozpocznij naukę
Yvonne et Patrick habitent la même ville et la même rue.
To irytujące =, że przez cały dzień słuchasz tej samej piosenki.
rozpocznij naukę
C'est embêtant que toute la journée tu écoutes la même chanson.
Ty i ja pomyśleliśmy o tym samym rozwiązaniu.
rozpocznij naukę
Toi et moi, nous avons pensé à la même solution.
Ty i ja urodziliśmy się tego samego dnia i tego samego roku.
rozpocznij naukę
Toi et moi, nous sommes nés le même jour et la même année.
W całym mieście są teraz korki.
rozpocznij naukę
Dans toute la ville, il y a des embouteillages maintenant.
Wszyscy przyszli, oprócz Marie.
rozpocznij naukę
Tout le monde est venu, excepté Marie.
Spędziliśmy cały weekend na wsi.
rozpocznij naukę
Nous avons passé tout le week-end à la campagne.
Wszyscy goście już odjechali.
rozpocznij naukę
Tous les invités sont déjà partis.
Wszystkie osoby są naprawdę zadowolone.
rozpocznij naukę
Toutes les personnes sont vraiment contentes.
Odpowiemy na wszystkie wasze pytania.
rozpocznij naukę
Nous allons répondre à toutes vos questions.
Ona wie wszystko.
rozpocznij naukę
Elle sait tout.
Ty wiesz wszystko, a ja nic nie wiem.
rozpocznij naukę
Tu sais tout, et moi je ne sais rien.
Oni mi mówią, że wszystko jest możliwe.
rozpocznij naukę
Ils me disent que tout est possible.
Podoba mi się wszystko w tym filmie: aktorzy, zdjęcia, muzyka.
rozpocznij naukę
J’aime tout dans ce film: les acteurs, les photos et la musique.
Możesz porozmawiać o tym wszystkim ze mna, jeśli chcesz.
rozpocznij naukę
Tu peux parler de tout ça avec moi, si tu veux.
Wierzę we wszystko, co mi powiedział.
rozpocznij naukę
Je crois à tout ce qu'il m'a dit.
Wszystko zrozumieliście? Bo ja nic nie zrozumiałem.
rozpocznij naukę
Vous avez tout compris? Parce que moi, je n’ai rien compris.
Ona wszystko napisała po angielsku, a nic po polsku.
rozpocznij naukę
Elle a tout écrit en anglais et rien en polonais.
Za wszystko zapłaciłem kartą bankową.
rozpocznij naukę
J’ai tout payé avec ma carte bancaire.
Większość pasażerów wsiadła już do samolotu.
rozpocznij naukę
La plupart des passagers sont déjà montés dans l’avion.
Większość usiadła już w fotelach.
rozpocznij naukę
La plupart se sont déjà assis dans les fauteuils.
Mam nadzieję, że większość naszych kolegów przyjęła zaproszenie.
rozpocznij naukę
J'espère que la plupart de nos collègues ont accepté l’invitation.
Wszyscy przyszli w komplecie.
rozpocznij naukę
Tous sont venus au complet.
Anna zaprosiła wszystkie swoje przyjaciółki. Wszystkie przyprowadziły swoje dzieci.
rozpocznij naukę
Anna a invité toutes ses amies. Toutes ont amené leur enfants.
Czy znasz wszystkie te książki? Wszystkie są tego samego autora.
rozpocznij naukę
Est-ce que tu connais tous ces livres? Tous sont du même auteur.
Wszyscy zgadzają się ze mną.
rozpocznij naukę
Tous sont d’accord avec moi. Tout le monde est d’accord avec moi.
Zakończmy naszą pracę, ponieważ wszyscy są zmęczeni.
rozpocznij naukę
Finissons notre travail, parce que tous sont fatigués. / Tout le monde est fatigué.
Nie myślisz o niczym, a ja muszę myśleć o wszystkim.
rozpocznij naukę
Tu ne penses à rien, et moi, je dois penser à tout.
Kupię wszystko to co wybrałaś wczoraj w tym sklepie.
rozpocznij naukę
Je vais acheter tout ce que tu as choisi hier dans ce magasin.
Nie ma już bateri, wszystkie są wyczerpane.
rozpocznij naukę
Il n’y a plus de piles, toutes sont usées.
Nie ma już biletów, wszystkie są już sprzedane.
rozpocznij naukę
Il n’y a plus de billets, tous sont déjà vendus.
Wszyscy są zadowoleni i nikt się nie spieszy.
rozpocznij naukę
Tous sont contents et personne ne se dépêche.
Myślę, że nikt nie czeka na nas na dworcu.
rozpocznij naukę
Je pense que personne ne nous attend à la gare.
Chodź szybko, ktoś do Ciebie przyszedł (cię odwiedzić)
rozpocznij naukę
Viens vite, quelqu’un est venu te voir.
Ktoś dzwoni, idź otworzyc drzwi.
rozpocznij naukę
On sonne, va ouvrir la porte.
Myślę, że nikogo nie ma już w biurze.
rozpocznij naukę
Je pense qu’il n’y a plus personne dans le bureau.
Ktoś zabrał mi moje okulary.
rozpocznij naukę
Quelqu’un m’a pris mes lunettes.
Chodź zobacz, kupiłem coś dla Ciebie.
rozpocznij naukę
Viens voir, j’ai acheté quelque chose pour toi.
Dlaczego się śmiejesz? Powiedziałem coś śmiesznego?
rozpocznij naukę
Pourquoi tu ris? / Pourquoi ris-tu? J’ai dit quelque chose de drôle?
To, to nic interesującego.
rozpocznij naukę
Ça, ce n’est rien d'intéressant.
Nie masz mi nic do powiedzenia?
rozpocznij naukę
Tu n'as rien à me dire?
On nie ma już nic do roboty.
rozpocznij naukę
Il n'a plus rien à faire.
Będę robic pranie. Masz coś do prania?
rozpocznij naukę
Je vais faire la lessive. Tu as quelque chose à laver?
Coś się stało?
rozpocznij naukę
Quelque chose s’est passée?
Nic się nie stało.
rozpocznij naukę
Rien ne s'est passé.
Ktoś wyjaśnił ci już gramatykę?
rozpocznij naukę
Quelqu’un t’a déjà expliqué la grammaire?

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.