"Ich spüre dich bei jedem Atemzug"

 0    92 fiszki    lotolga
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Eine neue Leber rettete dem Schriftsteller David Wagner vor neun Jahren das Leben
rozpocznij naukę
Nowa wątroba uratowała przed 9 laty życie pisarza David Wagner.
Seither
rozpocznij naukę
od tego czasu
Wer war der Mensch, dessen Organ nun in mir weiterlebt?
rozpocznij naukę
Kim był człowiek, którego organ teraz żyje we mnie?
die Passage, die Passagen
rozpocznij naukę
przejście, pasaż, fragment (tekstu)
die Liebesgeschichte, die Liebesgeschichten
rozpocznij naukę
historia miłosna
darin
rozpocznij naukę
w tym
darin irrst du dich!
rozpocznij naukę
w tym się mylisz
darin ist er ganz groß!
rozpocznij naukę
w tym jest bardzo dobry
zuweilen, ab und zu, manchmal, bisweilen
rozpocznij naukę
niekiedy
geheimnisvoll
rozpocznij naukę
tajemniczy, zagadkowy
seltsam
rozpocznij naukę
dziwny, osobliwy, niezwykły
das Wunder, Wunder
rozpocznij naukę
cud
an Wunder glauben
rozpocznij naukę
wierzyć w cuda
Ich denke jeden Tag daran
rozpocznij naukę
Myślę o tym każdego dnia
angreifen, greift an, griff an, hat angegriffen
rozpocznij naukę
atakować, uszkadzać
der Krebs hat die Leber angegriffen
rozpocznij naukę
nowotwór zaatakował wątrobę
Wilde haben das Dorf angegriffen
rozpocznij naukę
dzicy zaatakowali wioskę
Eine Autoimmunerkrankung führte dazu, dass Ihr Körper die Leber angegriffen hat.
rozpocznij naukę
Choroba autoimmunologiczna doprowadziła do tego,że ​​organizm zaatakował wątrobę.
gering
rozpocznij naukę
niewielki
die Leberleistung
rozpocznij naukę
wydajność wątroby (wydolność)
Ich habe lange mit einer geringen Leberleistung gelebt
rozpocznij naukę
Długo żyłem z niską wydajnością wątroby.
absacken, sackte ab, ist abgesackt
rozpocznij naukę
opadać, tracić na wysokości
herumhängen, hängt herum, hing herum, hat herumgehangen
rozpocznij naukę
wisieć, leniuchować
Irgendwann wurde ich gar nicht mehr richtig wach, sondern hing selbstvergiftet, enzephalopatisch herum.
rozpocznij naukę
W pewnym momencie nie byłem nawet całkowicie przytomny, ale "tkwiłem" samoobtruty, enzephalopatisch.
in Schach zu halten
rozpocznij naukę
trzymać w ryzach
einbauen, baute ein, hat eingebaut
rozpocznij naukę
wbudowywać, wmontowywać
mit eingebautem Mikrofon
rozpocznij naukę
z wbudowanym mikrofonem
ein neues Ersatzteil einbauen
rozpocznij naukę
wmontować nową cześć zapasową
auswechseln, wechselte aus, hat ausgewechselt
rozpocznij naukę
wymieniać, zmieniać
Immerhin
rozpocznij naukę
przynajmniej, w końcu
in einem Buch blättern
rozpocznij naukę
kartkować książkę
nach oben/unten blättern
rozpocznij naukę
przewijać w górę / w dół
der Streuselkuchen
rozpocznij naukę
ciasto z kruszonką
der Sauerbraten, -
rozpocznij naukę
pieczeń wołowa w marynacie
quälen, quälte, hat gequält
rozpocznij naukę
dręczyć
ein Tier quälen
rozpocznij naukę
znęcać się nad zwierzęciem
sie quälten ihr Opfer zu Tode
rozpocznij naukę
zamęczyli swoją ofiarę na śmierć
Hat Sie der Gedanke gequält?
rozpocznij naukę
Czy męczyła Cię myśl?
die Verpflichtung, die Verpflichtungen
rozpocznij naukę
obowiązek
das Gewissen
rozpocznij naukę
sumienie
ein gutes/schlechtes Gewissen haben
rozpocznij naukę
mieć czyste/nieczyste sumienie
großzügig
rozpocznij naukę
hojny, wspaniałomyślny
zur Verfügung stellen
rozpocznij naukę
oddać do dyspozycji
Jemand ist gestorben und war so großzügig, seine Organe zur Verfügung zu stellen
rozpocznij naukę
Ktoś umarł i był tak wspaniałomyślny, oddać swoje organy do dyspozycji.
ratlos
rozpocznij naukę
bezradny
Das ist eine Großzügigkeit, die einen erst einmal ratlos macht
rozpocznij naukę
To taka hojność, że ​każdego czyni bezradnym
dagegensetzen, setzte dagegen, hat dagegengesetzt
rozpocznij naukę
mieć coś przeciw czemuś
da lässt sich nichts dagegensetzen
rozpocznij naukę
nie da się nic [temu] zarzucić
die Hinterbliebenen
rozpocznij naukę
rodzina zmarłego
zurechtkommen, kommt zurecht, kam zurecht, ist zurechtgekommen
rozpocznij naukę
dogadywać się, radzić sobie
die Strecke wird wenig/stark befahren
rozpocznij naukę
ten odcinek jest często/mało uczęszczany
radeln
rozpocznij naukę
jeździć na rowerze
der Ohrwurm, die Ohrwürmer
rozpocznij naukę
melodia wpadająca w ucho, skorek
abbiegen, biegt ab, bog ab, ist abgebogen
rozpocznij naukę
skręcać
[nach links/rechts] abbiegen
rozpocznij naukę
skręcać [w lewo/prawo]
von der Straße abbiegen
rozpocznij naukę
zbaczać z drogi
sich dem Alkohol ergeben. Nach der Scheidung ergab er sich dem Alkohol.
rozpocznij naukę
popadać w alkoholizm
Ich habe es auch als Verpflichtung gesehen, nicht nur meinem Spender gegenüber, sondern allen Spendern gegenüber.
rozpocznij naukę
Traktowałem to jak obowiązek, nie tylko w stosunku mojego dawcy ale ogólnie wszystkich.
verwundern
rozpocznij naukę
dziwić się
es verwundert mich, dass...
rozpocznij naukę
dziwi mnie, że
einem Verhör/ einer Behandlung unterziehen
rozpocznij naukę
poddane przesłuchaniu/ leczeniu
muss ich mich dem überhaupt unterziehen?
rozpocznij naukę
Czy muszę się w ogóle temu poddać?
die Selbstverständlichkeit
rozpocznij naukę
oczywistość
der Anspruch auf etwas (akk) haben
rozpocznij naukę
mieć prawo do czegoś
etwas in Anspruch nehmen
rozpocznij naukę
korzystać z czegoś, wykorzystywać coś
der Zweifel, die Zweifel
rozpocznij naukę
wątpliwość
Reicht es nicht so?
rozpocznij naukę
Nie to nie wystarczy?
die Demut
rozpocznij naukę
pokora
in Demut
rozpocznij naukę
z pokorą
Das war vielleicht nicht nur reine Demut, es kann auch Angst gewesen sein.
rozpocznij naukę
To był chyba nie była czysta pokora, to mógł być też strach.
Es ist ja keineswegs sicher.
rozpocznij naukę
To bynajmniej nie jest pewne.
zögern (zögert, zögerte, hat gezögert)
rozpocznij naukę
wahać się
auf meine Weise
rozpocznij naukę
na (mój/swój) sposób
ich habe mich gern in ihre Hände begeben
rozpocznij naukę
chętnie pozostawiłem się w ich rękach
den Ärger erzeugen
rozpocznij naukę
wywoływać złość
das Knochenmark
rozpocznij naukę
szpik kostny
der Empfänger, Empfänger
rozpocznij naukę
odbiorca, adresat
sich von Marmelade ernähren
rozpocznij naukę
żywić się dżemem
auffällig
rozpocznij naukę
podejrzany
der Schleier
rozpocznij naukę
welon, zadymienie
alles wie durch einen Schleier sehen
rozpocznij naukę
widzieć wszystko jak przez mgłę
ich bin in diesem Körper gefangen
rozpocznij naukę
jestem uwięziona w tym ciele
hindern an + D, hinderte, hat gehindert
rozpocznij naukę
utrudniać
am Leben hindern
rozpocznij naukę
utrudniać życie
dämpfen
rozpocznij naukę
tłumić
das Vollmondgesicht
rozpocznij naukę
Twarz księżyca
Ich sah ein bisschen entstellt aus
rozpocznij naukę
Wyglądałam zniekształcona.
klischeehaft
rozpocznij naukę
stereotypowy
umso mehr/weniger
rozpocznij naukę
tym bardziej/ mniej
die Vergänglichkeit
rozpocznij naukę
przemijanie, znikomość, nietrwałość
treiben, treibt, trieb, hat getrieben
rozpocznij naukę
uprawiać, gnać, dryfować
auf dem Meer treiben
rozpocznij naukę
dryfować na morzu

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.